Needcoffee.com - dez anos de insônia: 1998-2008!
Kandor to Make Appearance on Smallville! Kandor Faça a aparição no Smallville!
Posted on 02.07.08 by Widge @ 4:02 am Postado em 02.07.08 por Widge @ 4:02 am

A arte de Enoki Chu

Okay, no, admittedly: while Kandor has been mentioned on the show, this isn't it. Ok, não, por certo: enquanto Kandor foi mencionado sobre o show, esta não é dela. This isn't even a tiny city. Esta não é sequer uma minúscula cidade. It's the work of É o trabalho de Enoki Chu Enoki Chu , entitled "RPM-1200". , Intitulado "RPM-1200". It apparently stands eleven feet tall and is fifteen feet in diameter. É aparentemente stands onze metros de altura e está a quinze metros de diâmetro. It's also made up entirely of junk metal. Também é feita inteiramente de lixo até metal. It's like an environmentally friendly scale model of Coruscant, I guess you could say. É como um ambiente modelo de escala Coruscant, eu suponho que você poderia dizer.

We do say that if they ever do show the bottled city of Kandor on the show, I think this would do the trick. Fazemos dizer que eles se mostram cada vez fazer o engarrafamento cidade de Kandor sobre o show, creio que isso iria fazer o truque. And if you say "Kandor shouldn't be that big," I shrug to you and say, "Urban sprawl." E, se você diz "Kandor que não deve ser grande," I shrug para você e dizer, "A expansão urbana".

Found via io9. Encontrado via io9.

(more...) (more. ..)

Categorized as: Categorizados como: Art Arte
Comments: Comentários: None Nenhum



The Art of Michael Ulman A arte de Michael Ulman
Posted on 02.03.08 by Widge @ 9:27 pm Postado em 02.03.08 por Widge @ 9:27 pm

"Gone postal" por Michael Ulman

Michael Ulman makes machines. Michael Ulman torna máquinas. And they're either sleek and wonderfully whacked out, or they're like the above (a creation called "Gone Postal"), which to me is like a steampunk/junkyard version of Mad Max . E eles são tanto elegante e maravilhosamente whacked out, ou eles são como as acima (a criação chamado "Gone postal"), que para mim é como um Steampunk / junkyard versão de Mad Max. I dig all of it. I dig todos da mesma.

PS Upon reflection, a steampunk version of Mad Max would rock balls, wouldn't it? PS Após a reflexão, uma versão do Steampunk Mad Max seria rock bolas, não é?

Found via Dark Roasted Blend. Dark Blend encontrados através de torrada.

(more...) (more. ..)

Categorized as: Categorizados como: Art Arte
Comments: Comentários: None Nenhum




The Art of Nemo Gould A arte de Nemo Gould
Posted on 02.03.08 by Widge @ 6:57 pm Postado em 02.03.08 por Widge @ 6:57 pm

O representante de Nemo Gould

Dark Roasted Blend reminds us Dark Blend torrada nos lembra of the artist Nemo Gould, do artista Nemo Gould, who we've mentioned before nós temos que mencionei antes . And his site, E seu site, Nemomatic , is worth taking another look at to see what's new (and what we've missed in our other jaunts over there). , Vale a pena tomar um outro olhar para ver o que há de novo (e perdeu o que temos em nossas outras jaunts lá).

The piece up top there, A peça até lá cima, "The Representative," "O Representante," looks to me like a cross between The Jetsons , Parece-me como um cruzamento entre o Jetsons, Brazil Brasil and e Skynet .

Another bit down below because I simply can't resist. Outro pouco abaixo, porque simplesmente não posso resistir. But make sure you check out Mas, certifique-se de check-out his site seu site .

[[ More this way... [[Mais desta forma ... ]]

Categorized as: Categorizados como: Art Arte
Comments: Comentários: None Nenhum



Lisa Snellings-Clark: Sale in Time For Valentine's Day Lisa Snellings-Clark: Venda a tempo de Dia dos Namorados
Posted on 02.03.08 by Widge @ 4:26 pm Postado em 02.03.08 por Widge @ 4:26 pm

Lisa Snellings-Clark: Pink crânio Poppets

Lisa Snellings-Clark Lisa Snellings-Clark , mistress of cute poppets and duchess of morbid whimsy, , Cute poppets e amante da duquesa de mórbida capricho, has a sale on tem uma venda no . As you can see from the pink skull poppets shown here, there's stuff that's just right for Valentine's Day, but you better move your ass, because that's right around the corner. Como você pode ver a partir do crânio rosa poppets mostrado aqui, há coisas que só o direito de Dia dos Namorados, mas é melhor mudar seu rabo, porque isso é direito ao virar da esquina. Lurking. Rondam. With a cleaver. Com um cleaver.

Found via The Neil. O encontrados através de Neil.

(more...) (more. ..)

Categorized as: Categorizados como: Art Arte
Comments: Comentários: None Nenhum



Amano in Berlin Amano, em Berlim
Posted on 01.31.08 by Widge @ 1:43 am Postado em 01.31.08 por Widge @ 1:43 am
Alice (2007) por Yoshitaka Amano.

Ah, Amano . I love Amano's stuff. Eu adoro Amano's stuff. A couple of years back, I ordered a bigass Amano calendar where it was two months to each piece of art, and they were so big we had to have them framed. Um par de anos à minha volta, ordenou uma bigass Amano civil em que foi dois meses para cada peça de arte, e eles eram tão grandes que tivemos de lhes ter enquadrado. I would have continued doing so but I haven't been able to find another calendar with his art. Eu teria continuado fazê-lo, mas não fui capaz de encontrar um outro calendário com sua arte. Damn this oppression! Damn esta opressão!

And it's about the only way you can get his stuff framed since I can't seem to find any prints of his stuff. E é sobre a única maneira você pode obter o seu material enquadrado desde que me parece que não pode encontrar qualquer impressões do seu material. And it makes me weep into my espresso. E que me faz chorar em meu café expresso.

Anyway, if you're in Berlin, you're some lucky bastards. De qualquer forma, se você estiver em Berlim, você é alguma sorte diabos. Amano's solo exhibition is at the Galerie Michael Janssen, January 18th through February 29th. Amano exposição do solo está na Galerie Michael Janssen, 18 de janeiro até 29 de fevereiro. Make sure you check it out. Certifique-se de verificá-la. You can find more information Você pode encontrar mais informações at the Galerie website Galerie no site . The full version of the piece we've posted, "Alice," A versão completa da peça temos destacado, "Alice", can be found here pode ser encontrada aqui .

Found via We Make Money Not Art. Encontrados através de nós ganhar dinheiro não arte.

(more...) (more. ..)

Categorized as: Categorizados como: Art Arte
Comments: Comentários: None Nenhum



Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Celebrando 10 anos de insônia: 1998-2008!
Subscribe to RSS! Assine a RSS! or ou Suggest something! Sugerir alguma coisa!

Our Featured Stuff: O nosso destaque stuff:



Looking for Something? Procurando alguma coisa?
Web Web Needcoffee Needcoffee

Recent Entries Entradas recentes




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: Alguém realmente nos deu um prémio para esta trapalhada:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Vencedor: Melhor Weblog-mantidas-em-segredo!
Who Goes There? Que vai lá?
  • Uncle Bear Tio Urso
  • Acrentropy
  • Is Nothing Sacred? Nada é sagrado?
  • No Brain No Pain Sem dor no cérebro
  • Trace Windham Trace Windham
  • ComicsBlog.it
  • Talking Points Memo Cafe Talking Points Memo Cafe
  • Chris's Invincible Super-Blog Chris's invencível Super-Blog
  • WTF is this? WTF é isto?


    Translation? Tradução?
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/Germanترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduisez au Français/French
    Traduzca al Español/Spanish
    What is This? O que é isso?

    Recent Comments: Comentários recentes:
  • abbygirl on Win McFarlane’s Military Series 7! abbygirl a vitória McFarlane Militar da Série 7! : Didn’t give my husband a birthday, anniversary or... : Meu marido não deu uma data de aniversário, aniversário ou ...
  • Widge on Dear Frank: About That “300″ Sequel… Widge sobre Caro Frank: Sobre Isso "300" sequela… : I give it freely, my friend. : Eu dou-lo livremente, meu amigo. Use it in good health... Use-o em bom estado de saúde ...
  • Blank-Mage on Dear Frank: About That “300″ Sequel… - Caro mago branco sobre Frank: Sobre Isso "300" sequela… : Haha! : Haha! Ow. Oooow. Oh, and I’m taking the... Ah, e eu estou tendo a ...
  • Widge on Dear Frank: About That “300″ Sequel… Widge sobre Caro Frank: Sobre Isso "300" sequela… : cailement: Excellent. : Cailement: Excelente. Because that’s what the... Porque isso é o que os ...
  • cailement on Dear Frank: About That “300″ Sequel… cailement sobre Caro Frank: Sobre Isso "300" sequela… : Thank you for that. : Muito obrigado por isso. That was funny as hell. Isso foi engraçado como inferno. And... E ...

  • Content Bits Conteúdo Bits
  • Home Início
  • Gabfest
  • Books Livros
  • Columns Colunas
  • Comics Quadrinhos
  • Contests Competições
  • DVD DVDs
  • Games Jogos
  • Headsup
  • Movies Cinema
  • Music Música
  • Podcasts
  • Rants
  • Recommendations Recomendações
  • Reviews Resenhas
  • Stimuli Estímulos
  • Toys Brinquedos
  • TV
  • Pre-Wordpress Archive Pré-Wordpress arquivo

  • Site Stuff Site Stuff
  • Contact the Loonies Contate o Loonies
  • Support the Loonies Ajude o Loonies
  • Subscribe in a reader Assinar em um leitor
  • Get updates via e-mail Obter atualizações via e-mail
  • Manage newsletter subscription Gerenciar boletim subscrição
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Política de Privacidade e Termos de Uso do Site
  • WordPress

  • Also Visit... Visite também ...
    The Daily Kicksplode O diário Kicksplode
    Colors Are Overrated As cores são desprezada

    Entries by Author Entradas por Autor
    Bailey
    Bob the Zombie Bob o Zumbi
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Esdras
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Créditos e Direitos Autorais
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. © 1997-Todos os conteúdos presentes a bolota One Productions. Some rights reserved. Alguns direitos reservados.
    Original theme by Original por tema Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. , Que não tem qualquer responsabilidade ponderar o que tiver feito a ele.