Posted on 12.29.07 by Widge @ 2:19 am Postado em 12.29.07 por Widge @ 2:19 am ![]() Ken sent over this Wired article which could prove to be the dawning of a new day. Ken enviado ao longo deste artigo Wired que poderiam revelar-se o início duma nova dia. A new day, in fact, that we're not looking at through bloodshot eyes: Um novo dia, de fato, de que não estamos olhando através bloodshot olhos: A nasal spray containing a naturally occurring brain hormone called orexin A reversed the effects of sleep deprivation in monkeys, allowing them to perform like well-rested monkeys on cognitive tests. Um spray nasal contendo uma ocorrência natural cérebro hormônio chamado orexin A inverteu os efeitos da privação de sono macacos, que lhes permitam desempenhar como bem descansado macacos em testes cognitivos. The discovery's first application will probably be in treatment of the severe sleep disorder narcolepsy. A descoberta do primeiro pedido será provavelmente no tratamento do sono grave distúrbio narcolepsia. They call this a potential "sleep replacement" drug, which is good: because at this point anything would be better than what most of us replace sleep with. Eles chamam a isto uma potencial "sono substituição" droga, o que é bom: porque neste momento qualquer coisa seria melhor do que aquilo que a maioria de nós substituir com sono. I'm speaking, of course, of aches, pains, bad reaction times, headaches, blurred vision, hallucinations...hell, the way some of us fall asleep at the drop of a hat, we're one step away from narcolepsy anyway. Estou falando, obviamente, de dores, dores, má reacção vezes, dores de cabeça, visão turva, alucinações ... inferno, a forma como alguns de nós já dormem na gota de um chapéu, estamos a um passo de narcolepsia Anyway. Read the entire article here. Leia o artigo inteiro aqui. Categorized as: Categorizados como: Caffeine Cafeína |
Posted on 12.13.07 by Widge @ 2:24 am Postado em 12.13.07 por Widge @ 2:24 am ![]() ![]() Scott just sounded the alarm: Scott apenas soar o alarme: cool new breath spray from ThinkGeek Cool novo fôlego spray de ThinkGeek . You can fix your stinkmouth and also wake your ass up at the same time. Você pode corrigir seu stinkmouth e também despertar o seu rabo-se ao mesmo tempo. 33mg of goodness with each shot. 33mg de bondade com cada tiro. And they point out that it gets absorbed in the mouth, so you're wired faster. E eles apontam que ele recebe absorvida na boca, de forma que você está conectado com mais rapidez. Genius. Each container has 1400mg of caffeine. Cada recipiente tem 1400mg de cafeína. Which is a couple days' intake for me. , Que é um jovem dias de consumo para mim. But for you, you'll be set for a while. Mas para você, você será fixado por um tempo. Categorized as: Categorizados como: Caffeine Cafeína |
Posted on 12.06.07 by Widge @ 11:21 pm Postado em 12.06.07 por Widge @ 11:21 pm ![]() So Packaged Facts says that Por isso, diz que embalados Fatos energy drinks Bebidas energéticas could blow past $9 billion in sales by 2011. Poderia golpe passado US $ 9 bilhões em vendas em 2011. It was originally $8.5 billion but then I called and reminded them they left my consumption out, so they revised it. Foi inicialmente US $ 8,5 bilhões, mas, em seguida, me chamou e lembrou-lhes que eles deixaram o meu consumo fora, de modo que ele revista. Uncle Warren Tio Warren 's consumption doesn't really count because Red Bull air drops him free kegs of the stuff. 'S consumo não é realmente contam porque Red Bull ar livre gotas ele kegs das coisas. So. Então. Anyway, sales have gone up 440% from $1.2 billion in 2002 to $6.6 billion this year. De qualquer forma, as vendas têm ido até 440% dos US $ 1,2 bilhões em 2002 para US $ 6,6 bilhões neste ano. So wowzers. Portanto wowzers. You can find the full report here. Você pode encontrar o relatório completo aqui. And while we're talking about energy drinks, Energy Fiend has a report on "vitality drinks" and how they're different from energy drinks. E enquanto estamos a falar de bebidas energéticas, Energia Fiend tem um relatório sobre a "vitalidade bebidas" e como eles são diferentes de bebidas energéticas. They mention this in the context of the wonderfully grey and black Marquis Platinum Vitality Drink Eles mencionam isto no contexto da maravilhosamente cinzento e preto Marquês Platinum Vitalidade Drink , and apparently "It's a 'vitality' drink because it doesn’t have the usual formula of synthetic caffeine and High Fructose Corn Syrup." E, aparentemente, "It's a 'vitalidade' bebida porque ele não tem o costume de fórmula sintética cafeína e Alto Frutose Milho Xarope." Ah, gotcha. Ah, gotcha. Categorized as: Categorizados como: Caffeine Cafeína |
Posted on 11.11.07 by Widge @ 2:18 am Postado em 11.11.07 por Widge @ 2:18 am ![]() ScottC wanted to make sure I saw these new tidbits from ThinkGeek. Queria ter a certeza que eu vi estas novas tidbits de ThinkGeek. They're just like breath strips but they're caffeine strips. Eles estão apenas como respirar tiras mas eles cafeína tiras. Pop them in your mouth, they dissolve, you get the Happy Stuff. Pop-los em sua boca, eles dissolver, você começa a Happy Stuff. As they explain: Como se explica: The trouble with energy drinks is they go into your stomach. Os problemas com bebidas energéticas é que ir em seu estômago. That might sound strange at first, but read on. Isso pode parecer estranho à primeira, mas continuem a ler. When you imbibe an energy drink it has to go through your stomach before getting into your blood stream, which significantly slows down your rush. Quando você imbibe uma bebida energética que tem que percorrer o estômago antes de chegar em seu sangue, o que diminui significativamente a sua corrida. And we just can't have that, now can we? E nós só não pode ter que, agora podemos nós? 25mg of caffeine per strip, which means I would need to consume an entire pack of 18 before I would feel anything. 25mg de cafeína por faixa, o que significa que seria necessário consumir todo um pack de 18 antes de eu sentir nada. But for those of you who are normal, you might appreciate them. Mas para aqueles de vocês que são normais, pode apreciar-los. You can snag them from ThinkGeek by clicking here. Você pode senão eles de ThinkGeek clicando aqui. Categorized as: Categorizados como: Caffeine Cafeína |
Posted on 11.09.07 by Widge @ 3:11 am Postado em 11.09.07 por Widge @ 3:11 am ![]() Update: Thanks to everyone for linking up this article, and thanks for coming by to check it out. Update: Obrigado a todos por ligando-se este artigo, e agradecer por ter vindo a verificar-lo por fora. No doubt you're all getting ready to increase your own city's standing next year. Não há dúvida que estamos todos preparam para aumentar o seu próprio estatuto da cidade no próximo ano. And to this we recommend E para isto que recomendamos subscribing to our feed Assinar a nossa alimentação so you can get the latest on this and other items that are guaranteed to ruin your sleep. Assim você pode obter as últimas sobre este e outros itens que são garantidos para arruinar o seu sono. Sleep--it can be eradicated in our lifetimes. Sleep - ela pode ser erradicada em nossas vidas. Join us, won't you? Junte-se a nós, não vai você? HealthSaver commissioned a survey to ask the question: "When it comes to caffeine, which American city wins?" HealthSaver encomendou um estudo para a pergunta: "Quando se trata de cafeína, cidade americana que ganha?" Okay, well, no, it wasn't exactly phrased like that, you understand. Ok, bem, não, não era exatamente phrased como essa, você compreende. They were trying to find out which city is the most caffeinated. Eles estavam tentando descobrir qual é a cidade mais caffeinated. I don't think there was, you know, a trophy or anything involved. Não creio que houve, você sabe, um troféu ou nada envolvidos. Maybe there should be. Talvez deveria haver. If there was, then we would definitely need to know so we could gear up for next year. Se houve, então teríamos definitivamente precisa de saber para que possam orientar-se para o próximo ano. Anyway. The most caffeinated city is Chicago. O mais caffeinated cidade é Chicago. The least caffeinated city is San Francisco and Oakland. A menos caffeinated cidade é San Francisco e Oakland. And considering how much it costs to live in San Fran (and New York City, which was also on the list), I'm surprised anybody there can afford caffeine once they get done paying the rent. E considerando o quanto ela custa para viver em San Francisco (e Nova York, que foi também na lista), que estou surpreendido ninguém lá pode pagar cafeína, uma vez que estes recebem feito o pagamento do aluguel. So. Então. As for you folks in Seattle, calm down for a second. No que se refere às pessoas que, em Seattle, calma para baixo por um segundo. The survey covered everything caffeine, "including coffee, tea, sodas, energy drinks, chocolate, pain relievers and caffeine pills." O inquérito abrangeu tudo cafeína ", incluindo café, chá, refrigerantes, bebidas energéticas, chocolate, dor relievers e cafeína pílulas". (A list from which I have sampled every category in the last twenty-four hours. How sad is that?) However, if you take just coffee , then you guys win. (A lista da qual tenho amostrar cada categoria nos últimos vinte e quatro horas. Que triste é isto?) Todavia, se tomar apenas café, então você guys win. "58 percent of residents surveyed saying this elixir of alertness would be the most difficult caffeine product to give up." "58 por cento dos inquiridos residentes dizendo este elixir da vigilância seria o mais difícil cafeína produto dar-se." You damn skippy. Você damn skippy. The full list of cities they surveyed is below, along with a bunch of other rankings. A lista completa das cidades pesquisadas que está abaixo, junto com um punhado de outras classificações. So if your town isn't listed, then, I dunno, lobby to be included next year. Portanto, se a sua cidade não estiver na lista, então, eu dunno, lobby para serem incluídos no próximo ano. And Atlanta. E Atlanta. Fifth place? Quinto lugar? What's up with that? What's up com isso? I live here and we're in fifth place? Eu vivo aqui e estamos em quinto lugar? That means if I moved away you might drop out of the running, just based on my consumption alone. Isso significa que se eu afastada você pode desistir do funcionando, apenas com base na minha consumo sozinho. Get with it, folks. Comece com ele, folks. [[ Read the survey results ]] [[Leia os resultados do inquérito]] Categorized as: Categorizados como: Caffeine Cafeína |
| « newer posts «Mais novos lugares | previous posts » Postagens anteriores » |




















