Needcoffee.com - Dix ans de l'insomnie: 1998-2008!Iron Man - MARQUE 3 Mini-Helms/Marvel Archives Set
The Curmudgeon Le Curmudgeon
Posted on 03.05.07 by Rob Levy @ 11:53 pm Posté le 03.05.07 par Rob Levy @ 11:53 pm

Thanks to all of you for taking time away from the silly Anna Nicole Smith news and Arena Football League season to read my column. Merci à vous tous pour prendre du temps loin du ridicule Anna Nicole Smith nouvelles et Arena Football League saison à lire ma colonne. It is much appreciated. Il est très apprécié.

Cee-Lo Green

The Grammys were mighty boring. Les Grammys sont puissants ennuyeux. I don't really care two cents about them. Je ne suis pas vraiment deux cents à leur sujet. They are decided on by people whose musical tastes have no bearing on mine whatsoever. Elles sont décidées par des gens dont les goûts musicaux n'ont pas d'incidence sur les mines que ce soit. Plus any excuse to not see Don Henley is fine by me. Plus aucune excuse pour ne pas voir Don Henley est bien par moi. I don't really care about The Dixie Chicks but I don't think they deserved to win every single award, especially when Je ne suis pas vraiment sur The Dixie Chicks mais je ne pense pas qu'ils méritaient de gagner tous les prix, surtout quand Gnarls Barkley Gnarls Barkley clearly had the Single of the Year. avait clairement unique de l'année.

The Single of the Year should go to the song that crosses over and impacts the most people that year. Le single de l'année devrait aller à la chanson qui traverse et les impacts sur la plupart des gens cette année. "Crazy" clearly did this. n'a clairement. It was on rock, urban and contemporary hit radio stations. Il était sur le roc, urbain et contemporain a frappé les stations de radio. It was played in The Gap, hotel lobbies, sports highlight clips, Il a joué dans The Gap, halls d'hôtels, les sports en évidence des clips, Starbucks and every car driving down the street. et de conduire toutes les voitures dans la rue. During the spring and summer months you could not escape it. Au cours du printemps et les mois d'été vous n'avez pas pu échapper. Magically, despite the overkill, "Crazy" never wore out its welcome. Par magie, en dépit des excès, "Crazy" jamais porté à son accueil. It never made you throw your hands up in exasperation and scream "Enough already!" Il n'a jamais fait de vous mettre vos mains dans l'exaspération et crier "déjà assez!" This is the trademark of a great pop single and Gnarls Barkley clearly deserved to win this. C'est la marque d'un grand pop simples et Gnarls Barkley clairement mérité de gagner.

(more...) (suite. ..)

Categorized as: Classés dans: Books Livres and et Columns Colonnes and et Music Musique
Comments: Commentaires: 1 Comment 1 commentaire



The Curmudgeon Le Curmudgeon
Posted on 12.23.06 by Rob Levy @ 5:25 am Posté le 12.23.06 par Rob Levy @ 5:25 am

As we slam the door on 2006 we look at 2007 with the usually end of the year suspicion. Comme nous claquer la porte sur 2006 nous attendons à 2007 avec la habituellement fin de l'année de suspicion. After all popular culture really floods the market right after the holidays In order to meet that first quarter profit margin. Après tout la culture populaire vraiment inondations le marché juste après les vacances Afin de répondre à ce premier trimestre marge bénéficiaire.

It's a dangerous time: books, films, comics and music are loaded with good things, bad things disguised as good things and completely useless crap completely undisguised. C'est un moment dangereux: livres, films, bandes dessinées et la musique sont chargés de bonnes choses, les mauvaises choses déguisés en bonnes choses complètement inutiles et merde complètement non déguisée. With that in mind caveat emptor! C'est dans cet esprit que caveat emptor!

Upon deep reflection, the greatest Christmas song of all time is "Fairytale of New York" by The Pogues . À la réflexion profonde, la plus grande chanson de Noël de tous les temps est «Fairytale of New York" par The Pogues. It took nearly two years to write and forced Shane MacGowan to "raise his game" in order to match the perfect vocals of Kirsty MacColl. Il a fallu près de deux ans à écrire et forcé Shane MacGowan à "élever son jeu» de manière à satisfaire aux voix parfaite de Kirsty MacColl. Their duet about a drunk who won at horses and a terribly disenfranchised and pissed off lover somehow manages to snarl, scream and punch itself into a "aw shucks it's Christmas so let's figure all this out later" ending. Leur duo sur un état d'ébriété qui a remporté à chevaux et un terrible et privés de pissed off amant réussit à snarl, coup de poing et crier en lui-même un "aw shucks c'est Noël, alors la figure de tout cela plus tard" fin. It is powerful, poignant and ripped full of anger and rage. Il est puissant, poignant et arraché plein de colère et la rage. It's like a fistfight with a nice kiss at the end. C'est comme un Fistfight avec une belle baiser à la fin.

Remaking "The Year Without A Santa Claus" is the dumbest idea since having a trilogy of Christmas movies with Tim Allen. Refaire "L'Année Without A Santa Claus» est le dumbest idée car l'une trilogie de films de Noël avec Tim Allen. The new version was pure excrement. La nouvelle version était pur excréments.

There was something oddly fun about the Twisted Sister Christmas album. Il y avait quelque chose étrange sur le plaisir Twisted Sister album de Noël. I am so glad their Xmas gift to the world was quitting. Je suis tellement heureux de leur cadeau de Noël au monde a été à cesser de fumer.

(more...) (suite. ..)

Categorized as: Classés dans: Books Livres and et Columns Colonnes and et Music Musique
Comments: Commentaires: None Aucun




The Curmudgeon Le Curmudgeon
Posted on 11.11.06 by Rob Levy @ 6:14 am Posté le 11.11.06 par Rob Levy @ 6:14 am

I love the autumn. J'adore l'automne. It's cold but not too cold, the air is cool and sometimes misty and foggy. Il fait froid mais pas trop froid, l'air est frais et parfois de brouillard et de brouillard. Plus you can wear black all the time without getting hassled like you do in the summer. De plus, vous pouvez le porter en noir tout le temps sans se hassled comme vous ne l'été. But in the autumn you can accessorize your leather jackets and boots with all sorts of cool clothes, scarves, etc…There is something great about a cool night with a crisp air that really gets you going. Mais à l'automne, vous pouvez vos accessoires en cuir vestes et des bottes avec toutes sortes de frais de vêtements, écharpes, foulards, etc… Il ya quelque chose de grand froid sur une nuit avec un croustillant que l'air est vraiment allez-vous. Plus you get all the fun of De plus, vous obtenez tout le plaisir de Halloween and Guy Fawkes Day thrown in as well! Guy Fawkes et jetés dans la journée ainsi! Yes indeedee the fall is pretty kicks ass! Oui indeedee l'automne est assez kicks ass! The downside to all of this though is that the dark, sinister crappy selling season of L'inconvénient de tout cela est que la tombée de la nuit, de sinistres crappy saison de vente de Christmas Noël is just around the corner. est juste au coin.

Are you tired of the midterm elections yet? Êtes-vous fatigué des élections à mi-parcours? My heavens, it was too much overload. Mon Dieu, il avait trop de surcharge. I love politics and think everyone should be informed and discuss issues, but I resent getting two zillion calls on my answering machine and hundred of flyers and postcards in the mail. J'aime la politique et pense que tout le monde doit être informé et de discuter de questions, mais je le ressentiment se zillion deux appels sur mon répondeur et des centaines de cartes postales et des prospectus par la poste. It pisses me off that we waste energy and trees on a lot of stuff that we can decide on for ourselves by thinking and being a well read society without the propaganda. Il pisses me off que nous gaspiller de l'énergie et des arbres sur un grand nombre de choses que nous pouvons décider pour nous-mêmes par la pensée et bien être une société sans lire la propagande. Please spread all the political feces you want, just find a way to do it that doesn't diminish the rainforests or clutter my mailbox or waste my time. S’il vous plaît étendre tous les fèces politique que vous voulez, il suffit de trouver une façon de faire qui ne diminue pas les forêts tropicales ou encombrer ma boîte aux lettres ou de perdre mon temps. The Earth is dying, folks--can we think about that before we make thousands of stupid postcards that are just going to get thrown out? La Terre est en train de mourir, les gens - que nous pourrons réfléchir avant de faire des milliers de cartes postales stupide ne sont là que va se jeter?

Speaking of politics, I urge all of you to write your leaders urging them to find a way to keep Parlant de la politique, je demande instamment à chacun d'entre vous d'écrire vos dirigeants en leur demandant de trouver une façon de garder Tim Allen Tim Allen from making any more movies. de faire plus de films.

(more...) (suite. ..)

Categorized as: Classés dans: Books Livres and et Columns Colonnes and et Music Musique
Comments: Commentaires: 1 Comment 1 commentaire



The Curmudgeon Le Curmudgeon
Posted on 10.03.06 by Rob Levy @ 5:32 am Posté le 10.03.06 par Rob Levy @ 5:32 am

I'll start by quoting Leonard Cohen, "the summer's almost gone, and winter's tuning up." Je vais commencer par citer Leonard Cohen, "l'été de presque disparu, et l'hiver de réglage." What this all means of course is that we are now breaching that pop culture gap of summer and Christmas releases. Ce que tous les moyens, bien sûr, est que nous sommes en train de violer que la culture pop écart de l'été et de Noël rejets.

This is a good thing and a bad thing. C'est une bonne chose et une mauvaise chose. A lot of really good stuff is coming out for mass consumption. Beaucoup de très bonnes choses est à venir pour la consommation de masse. However, around the corner lies the dark and sinister holiday deluge of crap waiting to pounce on us. Toutefois, au coin de la rue se trouve la sombre et sinistre vacances déluge de merde d'attente à bondir sur nous.

I won't get into the bother of this year's holiday releases until next time, but rest assured there will be a lot of crappy records from crappy artists to choose from... Je ne vais pas entrer dans la peine de cette année de vacances de rejets jusqu'à ce que la prochaine fois, mais soyez assurés, il y aura un grand nombre de dossiers de affreux affreux artistes de choisir parmi ...

But one of the side effects of the holidays is the endless supply of best of releases, remastered editions and high profile new music. Mais un des effets indésirables des vacances sans fin est la fourniture de la meilleure des rejets, remasterisé éditions de haut niveau et la nouvelle musique.

[[ Column continues... [[Colonne continue ... ]]

Categorized as: Classés dans: Columns Colonnes
Comments: Commentaires: 3 Comments 3 Commentaires



From Somewhere: Dragons on a Main De Somewhere: Dragons sur une grande
Posted on 09.22.06 by Tuffley @ 10:30 pm Posté le 09.22.06 par Tuffley @ 10:30 pm

Welcome to From Somewhere , a semi-weekly digest of interesting nuggets strewn about the information highway. Bienvenue à De Quelque part, un semi-hebdomadaire digérer intéressant de pépites éparpillés sur l'autoroute de l'information. Be they about technology, pop culture, or just random odd items, I'll attempt to make sense of them... Qu'il s'agisse de technologie, la culture pop, ou simplement curieux hasard articles, je vais tenter de faire du sens ...

Time for a little Hollywood Math (patent pending): Return of the King took in over a billion at the box office, and Pirates 2 just crossed the billion mark a few weeks back. Le temps d'un peu de Hollywood Math (brevet en instance): Retour du Roi en a pris plus d'un milliard au box-office, Pirates et 2 viennent de traverser la marque d'un milliard de quelques semaines. So what if you could find a franchise that crossed the Pirates action with the Lord of the Rings mythology, with a dash of actual history thrown in? Donc, si vous pouviez trouver une franchise qui a traversé les Pirates d'action avec le Seigneur des Anneaux mythologie, avec un soupçon de réelle histoire jetés?

Never mind; Peter Jackson already did. Jamais l'esprit, Peter Jackson a déjà fait.

The director used his own fundage to secure the film rights to first time (!) author Naomi Novik's Temeraire series. Le directeur a utilisé son propre fundage pour garantir les droits du film à première fois (!) Auteur Naomi Novik la série Temeraire. The historical fantasy series does a "What if.." L'historique de fantaisie ne signifie un "Et si .." on the Napoleonic Wars, adding dragons and their pilots to the mix of high seas warfare. sur les guerres napoléoniennes, en ajoutant les dragons et leurs pilotes au mélange de haute mer de guerre. Jackson has hinted at helming the first film in the series himself. Jackson a laissé entendre à la barre le premier film de la série lui-même.

So it's a safe bet Naomi's having a mighty good week. C'est donc une valeur sûre Naomi ait un puissant bonne semaine.

Now you'd think this would be a good week to be Lukas Rossi --the latest winner of CBS' Rockstar . Maintenant, vous pensez que cela pourrait être une bonne semaine à Lukas Rossi - le dernier gagnant de CBS 'Rockstar. Ah, but with newfound fame, trouble finds you. Ah, mais avec la notoriété retrouvée, constate la difficulté à vous.

[[ Column continues... [[Colonne continue ... ]]

Categorized as: Classés dans: Columns Colonnes
Comments: Commentaires: None Aucun



« newer posts «Nouveaux postes previous posts » précédents postes »
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Célébrons 10 ans d'insomnie: 1998-2008!
Subscribe to RSS! S'abonner à RSS! or ou Suggest something! Suggérer quelque chose!

Looking for Something? Vous cherchez quelque chose?
Web Web Needcoffee Needcoffee



Recent Entries Les entrées récentes




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: En fait, quelqu'un nous a donné un prix pour ce mess:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Gagnant: Best-Kept Secret-Weblog!
Who Goes There? Qui va là?
  • Blog of Interest Blog d'intérêt
  • Everything in the Sky Everything in the Sky
  • Chicagoist
  • Uncle Bear Uncle Bear
  • Synabetic's LiveJournal Synabetic de LiveJournal
  • Who is Nick Qui est Nick
  • Imaginary Readings Imaginary Lectures
  • Steven Jackson Games Daily Illuminator Steven Jackson Jeux quotidien Illuminateur
  • WTF is this? WTF est-ce?


    Psst. Psst. We're testing a translation thing. Nous testons actuellement une traduction chose. We'll be adding more flags as time goes on. Nous ajouterons plus de drapeaux que le temps passe. And the translation isn't perfect, but neither are we. Et la traduction n'est pas parfaite, mais pas plus que nous. Let me know what you think. Permettez-moi de savoir ce que vous pensez.
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПревеждам към Българин/BulgarianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian PortugueseOversetter til Norsk/NorwegianПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/Greek
    Vertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese SimplifiedTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/Italian
    Traduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean

    Recent Comments: Commentaires récents:
  • Blank-Mage on US “Spaced” Shot Into Space Mage Blanc-US sur "Spaced" Shot dans l'espace : Fox breaks with protocol here by canceling a series BEFORE it... : Fox rompt avec le protocole ici par l'annulation d'une série dont il est saisi ...
  • ScottC on Iron Man (2008) - 27 Second Review ScottC sur Iron Man (2008) - 27 deuxième examen : I can confirm that Siege did indeed chortle. : Je peux confirmer que siège a effectivement chortle. And I was quite afraid. Et j'ai été très peur.
  • Tina Rath on Win Cloverfield on DVD Tina Rath sur Win Cloverfield sur DVD : I’d love to win this movie! : J'adorerais gagner ce film!
  • Widge on Talk Amongst Yourselves Widge de parler entre vous : Christ, David, I hope to hell this isn’t the start of a trend. : Le Christ, David, je l'espère, de l'enfer ce n'est pas le début d'une tendance.
  • David Gallaher on Talk Amongst Yourselves David Gallaher de parler entre vous : Duuude. : Duuude. My father has endured kidney stones for the last 15 years. Mon père a souffert de calculs rénaux des 15 dernières années. When I... Quand I. ..

  • Content Bits Contenu Bits
  • Home Accueil
  • Gabfest
  • Books Livres
  • Columns Colonnes
  • Comics Bandes dessinées
  • Contests Concours
  • DVD
  • Games Jeux
  • Headsup HeadsUp
  • Movies Films
  • Music Musique
  • Podcasts
  • Rants
  • Recommendations Recommandations
  • Reviews Critiques
  • Stimuli
  • Toys Jouets
  • TV
  • Pre-Wordpress Archive Pré-Wordpress Archives

  • Site Stuff Site Stuff
  • Contact the Loonies Contactez le Loonies
  • Support the Loonies Soutenir la Loonies
  • Subscribe in a reader S'abonner dans un lecteur
  • Get updates via e-mail Obtenir des mises à jour par e-mail
  • Manage newsletter subscription Gérer bulletin d'abonnement
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Politique de confidentialité et Conditions d'utilisation du site
  • WordPress

  • Also Visit... Visitez aussi ...
    The Daily Kicksplode Le quotidien Kicksplode
    Colors Are Overrated Les couleurs sont surestimé

    Entries by Author Nombre par Auteur
    Bailey
    Bob the Zombie Bob the Zombie
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Esdras
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege Siège
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Crédits et droits d'auteur
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. Tout le contenu © 1997 à ce jour par un Tusk Productions. Some rights reserved. Certains droits réservés.
    Original theme by Original par thème Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. , Qui n'assume pas de responsabilité d'examiner ce que nous avons fait à celle-ci.