Needcoffee.com - dez anos de insônia: 1998-2008! > Iron Man Life-Size busto
Four Color Fury's Modest Proposal to DC Comics: Give Us Earth-Fun Quatro cores fúria da modesta proposta para a DC Comics: Dê-nos a divertir-terra
Posted on 01.27.08 by Widge @ 2:29 am Postado em 01.27.08 por Widge @ 2:29 am
Booster Gold # 6 cobrir arte

Okay, for those of you haven't read the latest issue of Booster Gold , #6, you might want to run away. Ok, para aqueles de você não ter lido o último número da Booster Gold, # 6, você pode querer fugir.

I'll wait. Eu vou esperar.

Gone? Okay, fine. Ok, multa. The gist is this: A essência é esta:

Booster Gold gets visited by three different versions of the Blue Beetle so he can go back in time and prevent the Ted Kord Blue Beetle from getting his brains blown out by suddenly evil Maxwell Lord as part of the suddenly lame revelation that the fun Giffen/DeMatteis Booster Gold recebe visitado por três versões diferentes do Besouro Azul para que ele possa voltar no tempo e evitar que o Ted Kord Besouro Azul recebendo a partir de seu cérebro explodido por mal súbito Maxwell Lord como parte de repente o coxo revelação que a diversão Giffen / DeMatteis Justice League Liga da Justiça years were fun because it was all part of Lord's plot to make the League ineffective. anos foram divertido porque era parte de todas as parcelas do Senhor para que a Liga ineficaz.

Get that? Veja que? Fun = ineffective in the new Fun = ineficaz na nova DC .

The spoilerific bit is that Booster succeeds, and rescues Ted, even though no one knows that Ted survived. O spoilerific bit é que Booster bem-sucedida, e resgata Ted, que ninguém sabe que Ted sobreviveu. He and Booster are now non-hero heroes, unknown but righting wrongs. Ele e Booster não-herói agora são heróis, mas desconhecido corrigir erros. Blue & Gold. Blue & Gold.

[[ Column continues... [[Coluna continua ... ]]

Categorized as: Categorizados como: Columns Colunas
Comments: Comentários: 13 Comments 13 Comentários



The Curmudgeon - January 2008 Edition A Curmudgeon - janeiro 2008 Edition
Posted on 01.17.08 by Rob Levy @ 3:12 pm Postado em 01.17.08 por Rob Levy @ 3:12 pm
Richard Hawley: "Lady

One year has winded down and another one has begun. Um ano tem acesos para baixo e um outro já começou. You can tell by the chaos. Você pode dizer com o caos. The malls and stores are filled with crashing bores and generally scary people. Os shopping centers e lojas são preenchidos com falhas e, geralmente furos assustador pessoas. Traffic is nuts. O tráfego é casca rija. People are "fake nice" and smile way too much. As pessoas são "falsos nice" e sorrir maneira muito.

It's times like this that make me glad I shop online or at my indie retailer. It's momentos como este que me satisfeito por me fazer compras on-line ou em meu indie retalhista. Anyway, holiday merriment aside, 2007 was quite a year. Enfim, férias merriment aparte, 2007 foi um ano bastante. It was a year of laughter, smiles, moving, lots of DJing, lots of books and a whole lot of generally trying to keep up. Foi um ano de risos, sorrisos, movendo, de DJing lotes, lotes de livros e um lote inteiro de modo geral a tentar manter-se.

So I guess this column will be a summary of sorts but also one with news and insights and all that jazz. Então eu acho esta coluna será um resumo das sortes, mas também com uma notícia e que todos os insights e jazz.

Anyway let's dispense with this stuff early on… Anyway vamos dispensar esta stuff precoce em…

List Madness! Lista Madness? Because I am going to be bothered relentlessly for them--here are my Top 10 lists. Porque estou em vias de o ser incomodado incansavelmente para eles - aqui estão os meus Top 10 listas. Yes, I have no taste, now let me live in peace. Sim, eu não gosto, agora vou viver em paz.

[[ Column continues... [[Coluna continua ... ]]

Categorized as: Categorizados como: Columns Colunas
Comments: Comentários: None Nenhum




From Somewhere: I've Written My Own Monologue De algum lugar: eu tenho a minha própria escrita monólogo
Posted on 01.14.08 by Tuffley @ 1:18 pm Postado em 01.14.08 por Tuffley @ 1:18 pm

New year, same rules: Stuff Happens and I bring the smarm. Novo ano, mesmas regras: Stuff Happens e me aproximar o smarm. Let the sniping begin! Deixe a sniping começar!

Radiohead-In-Rainbows-capa

Radiohead topped the charts with the physical retail release of In Rainbows which was released in North America via a licensing agreement between the band and Dave Matthews-owned ATO Records. superou as cartas com a libertação de varejo físico Em Rainbows que foi lançado na América do Norte através de um acordo de licença entre a banda Dave Matthews e de propriedade ATO Records. The main difference between the CD release and the download release back in October is that you will most likely not be able to name your own price for the CD. A principal diferença entre o lançamento do CD e do download libertação de volta em outubro é que você muito provavelmente não serão capazes de nomear seu próprio preço para o CD. Although that’s never really stopped anyone from trying that tact at Best Buy. Apesar do que nunca ninguém realmente parou de tentar que a Best Buy tacto.

In Rainbows actually charted a week earlier due to some retailers breaking the original January 1 st street date to reportedly protest the earlier online stunt. Na verdade Rainbows cobriu uma semana mais cedo devido a alguns retalhistas quebrando o original janeiro 1 ª rua à data do protesto noticiado anteriormente freiam on-line. ATO is currently mulling its options for a response--including delaying when those same retail outlets get the upcoming new Dave Matthews Band album. ATO é actualmente mulling suas opções para uma resposta - inclusive atrasando quando esses mesmos estabelecimentos retalhistas obter a próxima novo álbum Dave Matthews Band. Which kind of works out, since most of DMB's remaining fans will likely "name their own price" for it anyway. Que tipo de obras que, uma vez que a maioria dos fãs remanescentes da DMB, provavelmente, "Nome próprio preço" para a de qualquer maneira.

[[ Column continues... [[Coluna continua ... ]]

Categorized as: Categorizados como: Columns Colunas
Comments: Comentários: None Nenhum



The Curmudgeon A Curmudgeon
Posted on 08.17.07 by Rob Levy @ 3:44 am Postado em 08.17.07 por Rob Levy @ 3:44 am

These days there's more to Brighton than the Domesday Book and scenic oceanic views. Estes dias não há mais do que o de Brighton Domesday Book cênicas e oceânicos pontos de vista. This resort town, nestled in the south of England has become in the vernacular of those in the know, an "It Spot" and "Scene." Este resort vila, aninhado no sul da Inglaterra tornou-se no vernáculo das pessoas, no saber, uma "É Spot" e "Cena". But despite the heaps of praise there is no denying that there is a buzz of musical and autistic creativity happening there. Mas apesar das escombreiras de louvor não se pode negar que há um bulício da criatividade musical e autista acontecendo lá.

Electrelane

Musically Brighton was put on the map over a decade ago by Fatboy Slim and The Levellers . Musicalmente Brighton foi colocado no mapa há mais de uma década por Fatboy Slim e The Levellers. Now a whole new breed of talented and diverse musicians are cutting a swathe across the city and making people take notice. Agora, toda uma nova geração de músicos talentosos e diversificado estão cortando uma faixa em toda a cidade e tornando as pessoas tomem conhecimento.

One would be hard pressed to call Electrelane "veterans," but that is the case for the all girl kraut rock jamsters who have finished a short US tour including dates with Arcade Fire. Um duro seria pressionada para ligar para Electrelane "veteranos", mas que é o caso da menina kraut rock jamsters todos os que tenham terminado a uma curta turnê E.U. incluindo datas com Arcade Fire. They will be Stateside again in the fall to support their most prolific release to date, Eles serão novamente em Stateside a queda para apoiar os seus mais prolíficos liberação até à data, No Shouts, No Calls Não grita, não solicita .

The Kooks followed their auspicious debut, The Kooks seguiu sua estréia auspiciosa, Inside In/Inside Out Inside In / Inside Out with massive hype in the UK and a sold out string of US dates. com enorme entusiasmo no Reino Unido e vendido para fora uma seqüência de E.U. datas. For almost a year the band was everywhere in the UK press who touted them as the next Oasis. Durante quase um ano, a banda foi em toda a imprensa do Reino Unido que lhes são apregoados os próximos Oasis. Although the always fickle ears of the UK music press will undoubtedly turn on them eventually they clearly have a future ahead of them. Apesar de o sempre volúveis ouvidos de música imprensa do Reino Unido irá, sem dúvida, por seu turno sobre eles acabaram eles têm claramente um futuro à sua frente. The Kooks are a band on the make who will lay waste to anyone who gets in their way. The Kooks são uma banda a fazer o que irá estabelecer para qualquer pessoa que recebe os resíduos no seu caminho.

(more...) (more. ..)

Categorized as: Categorizados como: Columns Colunas
Comments: Comentários: None Nenhum



Four Color Fury: What Do DC Comics Covers Say About Their Fans? Quatro cores fúria: Qual é a DC Comics abrange dizer sobre os seus fãs?
Posted on 04.05.07 by Widge @ 2:57 am Postado em 04.05.07 por Widge @ 2:57 am
Capa de Robin # 163

Well, I'm not here to give you a rundown on the latest Previews . Pois bem, eu não estou aqui para vos dar um resumo sobre as últimas Previews. Chris over at the Invincible Super-Blog Chris durante a invencível Super-Blog does that much better than I could hope to. é que isso muito melhor do que eu poderia esperar.

I'm here because I still get Previews even though I can't remember the last time I found something while flipping through it that I decided I positively had to special order. Estou aqui porque eu continuo a ganhar Previews embora Não me lembro da última vez que encontrei algo lançando ao mesmo tempo através dele que eu havia decidido me positivamente a encomenda especial. And while flipping through, I noticed something. E, embora através lançando, vi alguma coisa. On pages 64-66 of the April Previews , you had one, two, three covers with blood on them. Nas páginas 64-66 de abril Previews, você tinha um, dois, três cobre com sangue sobre eles. Batman Batman #667 has a nice helping of blood and Robin #163 does as well. # 667 tem um agradável de sangue e ajudando Robin # 163 faz tão bem. In fact, the Robin cover makes it look like Robin is in pain. Na realidade, o Robin cobrir o torna parecido com Robin está com dor. Since we already know that Uma vez que já sabemos que DC Comics DC Comics writers are not only passing off bad fanfic as writing but also are closet sadomasochists (since they never seem to lose an opportunity to inflict pain or rape or both upon their heroes--their heroes , mind you), I started to wonder: if I looked at all the DC covers, what would I find? escritores não são apenas más passando ao largo fanfic como escrever, mas também são armário sadomasochists (uma vez que parece que nunca perdem uma oportunidade de infligir dor ou violação ou de ambos, sobre seus heróis - os seus heróis, você mente), começaram a me perguntar: se eu Examinamos todas as DC cobre, o que posso encontrar?

(more...) (more. ..)

Categorized as: Categorizados como: Columns Colunas and e Comics Quadrinhos and e Rants
Comments: Comentários: None Nenhum



previous posts » postagens anteriores »
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Celebrando 10 anos de insônia: 1998-2008!
Subscribe to RSS! Assine a RSS! or ou Suggest something! Sugerir alguma coisa!

Looking for Something? Procurando alguma coisa?
Web Web Needcoffee Needcoffee



Recent Entries Entradas recentes




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: Alguém realmente nos deu um prémio para esta trapalhada:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Vencedor: Melhor Weblog-mantidas-em-segredo!
Who Goes There? Que vai lá?
  • Acrentropy
  • Till we *). Till nós *). Blog Blog Blog Blog
  • David Gallaher's Machine Gun Rain David Gallaher da metralhadora chuva
  • Blog of Interest Blog de Interesse
  • Everything in the Sky Tudo no Céu
  • Chicagoist
  • Uncle Bear Tio Urso
  • Synabetic's LiveJournal Synabetic's LiveJournal
  • WTF is this? WTF é isto?


    Translation? Tradução?
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTłumaczyć wobec Polski/PolishПереведите к русскому/Russiantercüme etmek -e doğru Türk/Turkishترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional
    中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
    What is This? O que é isso?

    Recent Comments: Comentários recentes:
  • Chad on Win a Hellboy Character Key from Sideshow Collectibles! Chade uma vitória sobre Hellboy Caracteres Key SideShow de Colecionáveis! : I’ma huge Sideshow Collectibles fan and would... : Sou um grande fã e gostaria de SideShow Colecionáveis ...
  • Widge on It Begins Here: 700 Bands Widge sobre ela começa Aqui: 700 Bandas : Eric: Nice site. : Eric: Nice site. “The Balding Engineers” is a great band name, BTW. "O Balding Engenheiros" é uma grande banda de nome, BTW.
  • Eric Mangol on It Begins Here: 700 Bands Eric Mangol com ela começa aqui: 700 Bandas : If you like to create band names, etc. you should check out my site... : Se você gosta de criar banda de nomes, etc você deve verificar se o meu site ...
  • Jason Spears on Your Weekend Justice Jason Spears em seu Weekend justiça : You had me at “buck up, little camper.” There must be some Savage... : Você tinha-me a "bola" para cima, pouco movimento. "Tem de haver alguma Savage ...
  • Feral Fish on Taco Delivery Monkey is a Great Band Name. Os peixes selvagens em Taco Entrega Monkey é um grande nome Band. I Just Claimed It. Eu apenas alegou ele. : Glad you liked it, it’s certainly... :-Que bom que você gostou, é certamente ...

  • Content Bits Conteúdo Bits
  • Home Início
  • Gabfest
  • Books Livros
  • Columns Colunas
  • Comics Quadrinhos
  • Contests Competições
  • DVD DVDs
  • Games Jogos
  • Headsup
  • Movies Cinema
  • Music Música
  • Podcasts
  • Rants
  • Recommendations Recomendações
  • Reviews Resenhas
  • Stimuli Estímulos
  • Toys Brinquedos
  • TV
  • Pre-Wordpress Archive Pré-Wordpress arquivo

  • Site Stuff Site Stuff
  • Contact the Loonies Contate o Loonies
  • Support the Loonies Ajude o Loonies
  • Subscribe in a reader Assinar em um leitor
  • Get updates via e-mail Obter atualizações via e-mail
  • Manage newsletter subscription Gerenciar newsletter subscrição
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Política de Privacidade e Termos de Uso do Site
  • WordPress

  • Also Visit... Visite também ...
    The Daily Kicksplode O diário Kicksplode
    Colors Are Overrated As cores são desprezada

    Entries by Author Entradas por Autor
    Bailey
    Bob the Zombie Bob o Zumbi
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Esdras
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Créditos e Direitos Autorais
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. © 1997-Todos os conteúdos presentes a bolota One Productions. Some rights reserved. Alguns direitos reservados.
    Original theme by Original por tema Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. , Que não tem qualquer responsabilidade ponderar o que tiver feito a ele.