needcoffee.com -1 0年間の不眠症: 1 998-2008!
What's Good For the Supergoose...何が良いのsupergoose ...
Posted on 05.01.08 by ScottC @ 11:21 pm掲載さを05.01.08 @ 11:21 pmのscottc

At the recent New York Comic Con, DC Comics had a promotional poster for the women of DC Universe called "The Real Power of the DC Universe".で、最近のニューヨークの漫画con 、直流コミックス販促用ポスターは、女性のDCユニバースと呼ばれる"本当のパワーのDCユニバース"です。 Drawn by artist Adam Hughes, this is done in a similar style to group fashion shots you would see in Vanity Fair or Harper's Bazaar .アーティストAdamヒューズ描画され、これが行われ、同様のスタイルをグループのファッションショットを公正に表示さ虚栄心ハーパースバザー誌です。

The roster from left to right (click the pic for the full version): Catwoman, Oracle, Zatanna, Black Canary, Power Girl, Wonder Woman, Supergirl, Batwoman, Vixen, Poison Ivy, and Harley Quinn.左から右への名簿(写真をクリックして、フルバージョン) : 『キャットウーマン』 、オラクル、 zatanna 、黒のカナリア、パワーガール、ワンダーウーマン、スーパーガール、 batwoman 、ヴィクセン、ツタウルシ、およびハーレークインです。 Of course,もちろん、 there have been some complaintsいくつかの苦情があった .です。 For instance, there are no female Legionaries, no Big Barda, and no Lois Lane.例えば、女性がないlegionaries 、大きなbardaない、とのロイスレーンを走行します。

The biggest complaint, though, has been 'Where are the boys of the DCU'?の最大の苦情は、しかし、され'はどこに、少年は、 DCUの'ですか? Fair's fair, I think plenty of comics fans would like to see some super beefcake.公正で公平な、と思うのコミックスたくさんのファンのを見たい、といういくつかのスーパー筋肉質の男性です。

[[ Take a gander this way ]] [ [ガンダーこの方法を取る] ]

Categorized as:分類される: Comicsコミックス
Comments:コメント: None何もない



He's Batman彼のバットマン
Posted on 04.25.08 by Widge @ 11:20 pm 04.25.08に掲載さwidge @ 11:20 pmの

Batman vs. Widge.  Guess who wins?

So of course he's going to win.もちろん、彼の行くために勝つ。 But still, I had to try.しかしそれでも、私はをお試しください。

Categorized as:分類される: Comicsコミックス
Comments:コメント: None何もない




More Comic Book Inspired Drinks他の漫画本インスピレーション飲み物
Posted on 04.19.08 by Widge @ 2:27 am掲載さを04.19.08 @ 2:27 AMのwidge
フランクquitely

For those of you at New York Comic-Con who enjoy a bit of alcohol, here's a brief addendum toあなた方のためにニューヨークのコミック- Conのwhoを楽しむビットのアルコールを含んで、ここのを簡単に付録に our previous list of comic-inspired drinks私たち前のリストを漫画に触発さ飲み物 that Doc and I conspired on.ドキュメントと私共謀しています。 If you try these, let us know how it goes.これらの場合に、ご連絡くださいがどのようにします。

The Spider Jerusalem. The highest proof liquor in the liquor cabinet, plus a handful of random pills from the medicine cabinet. エルサレム、スパイダーのです。プルーフ酒で最高の酒の内閣は、プラス一握りの薬箱からランダムな薬です。

The Filthy Assistant. The beer you chase the Spider with. 汚いアシスタントです。 、スパイダーのビールを追いかける。

The Quitely. The drink you're allergic to and it makes your face swell up. のquitely 。飲むことによってあなたはあなたの顔にアレルギーがむくむ。

The Hitch. The drink that takes forever to show up. ヒッチ。飲むことは、永遠を表示するにします。 In all fairness, when it finally does arrive, it tastes great.公平に見て、最後には到着時に、おいしいね。

The Liefeld. A drink so strong it makes you feel like you don't have feet anymore. のliefeldします。ドリンクあまりにも強いのでそれはあなたを感じるようにする必要はありません。フィートれなくなった。

The Alan Moore. Absinthe and whiskey. アランムーアのです。アブサンとウイスキーです。 Served with a large snake.大きなヘビを提供します。 With a button of peyote in the bottom.ペヨーテで、下のボタンをクリックします。 Of the snake.ヘビのです。

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Comicsコミックス
Comments:コメント: None何もない



Comics-Inspired Mixed Drinksマンガに着想を得た混合飲料
Posted on 04.15.08 by Widge @ 2:52 am掲載さを04.15.08 @ 2:52 AMのwidge
midnighter

Comics Reporterコミックスレポーター apparently invited folks to "Name Five Characters From Comics That Should Have a Mixed Drink Named After Them; Provide A Recipe For One Of The Drinks."どうやら招待の人々を" 5つの文字をマンガの名前を混合酒の名前には、かれらの後に;を提供するための秘策のいずれかの飲み物です。 "

Prof. Gallaher's list was hereガラハーのリストはここ教授 and he asked what his readers' would be.と彼は尋ねた彼の読者にどのような'ができる。 I came up with ten.私が考え出しました10時までです。 Recipes for every one.レシピごとに1つです。 Because I couldn't stop myself.私自身のため停止できませんでした。

I don't drink anymore.私はもう飲まない。 But I probably would have had every one of these during my college years.しかし、私はおそらく、これらの中にはすべて私の大学時代の1つです。 Ah, good times.ああ、いい回クリックします。

The Midnighter. Coffee, three espressos, kahlua. のmidnighter 。コーヒー、 3つのエスプレッソ、カルーアです。 Serve moderately warm.適度に暖かいサービスです。

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Comicsコミックス
Comments:コメント: 1 Comment 1件のコメント



Steve Ditko's Proto-Secret Invasion?スティーブディットコーのプロト-秘密の侵略ですか?
Posted on 04.10.08 by Widge @ 1:29 am掲載さを04.10.08 @ 1:29 AMのwidge
テイルズオブdethianから、サスペンス# 8さスティーブディットコー

Great find from Again With the Comics, where he's posted再び大きな見つけるのコミックから、ここで彼の投稿 a Steve Ditko story from 1960's Tales of Suspense #8 1960年代の話から、スティーブディットコーテイルズオブサスペンス # 8 .です。 In this story, a green shapechanging alien from the planet Deth comes to Earth to take down America so his buddies can invade.この物語に、外国人からの惑星に緑色のshapechanging dethはアメリカを地球にダウンを取ることに浸潤するため彼の仲間たちです。

Apart from making a lot more sense than the latest Skrull onslaught, it's a story in which more happens in five pages than did in the entire first issue of Secret Implosion .離れていたよりさらに多くの意味での最新のskrull猛攻撃よりも、それは他の話では5つのページで起こることは全体よりも参考に爆縮秘密の第一の問題です。

And yes, the Ditko art is really excellent.とはい、このディットコー芸術には、本当に素晴らしいです。

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Comicsコミックス
Comments:コメント: None何もない



previous posts »前の記事を見る»
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! 不眠の10年を記念: 1998-2008 !
Subscribe to RSS!のRSSチャンネル登録! orまたは Suggest something!何かを提案!

Looking for Something? 何か探し物?
Web ウェブ Needcoffee needcoffee



Recent Entries 最近のエントリー




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess:誰かの賞を受賞、実際にはこの混乱問い合わせ:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog!勝者:最もよく守られて-秘密のweblog !
Who Goes There? whoがあるか?
  • Imaginary Readings架空の朗読
  • Steven Jackson Games Daily Illuminatorスティーブンジャクソンゲーム毎日の照明
  • Zondron zondron
  • Uncle Bearアンクルベアー
  • The Eyeball Kid眼球の子供
  • Zoka Coffee zokaコーヒー
  • Blog of Interestブログの関心
  • Just a Monほんの月
  • WTF is this? wtfですか?


    Psst. あのね。 We're testing a translation thing. 私たちは翻訳をテストすることです。 We'll be adding more flags as time goes on. 今後もお客様にご他のフラグを追加する時がたつにつれてされます。 And the translation isn't perfect, but neither are we. との翻訳は完全ではないが、どちらも私たちです。 Let me know what you think. 知るさせているんですよ。
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/German日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

    turbotax -あなたの税金を無料で行う

    Recent Comments: 最近のコメント:
  • Widge on The Secret is a Good Lawyer widge上の秘密のは、いい弁護士が付いて : John: Well said. :ジョン:そうですねと述べた。 We shan’t split hairs, so let’s otherwise just...重箱の隅をほじくるわれはない、だから、それ以外の場合は...
  • John Curtis on The Secret is a Good Lawyerジョンカーティス上の秘密のは、いい弁護士が付いて : Amen about The Secret… The Secret is the latest and by far the... :アーメンについては、秘密…その秘密は、最新のとはるかに...
  • Paula on Win Halo 3 Vehicles From McFarlane Toys!ポーラから車で3マクファーレントイ勝つハロー! : More of the ‘these I like’ items.Awesome. :複数の'これらの私のような' items.awesomeです。
  • Tina on Win Halo 3 Vehicles From McFarlane Toys!ティナから車で3マクファーレントイ勝つハロー! : I’d love to win these for my son. :私は愛のために勝つ私の息子です。
  • Leslie Wilson on Win Walk the Line on DVDレスリーウィルソンをDVDウォークザライン上に勝つ : This was a great one! :これは大きな1つの!

  • Content Bits コンテンツのビット
  • Home
  • Gabfestおしゃべり
  • Books書籍
  • Columnsコラム
  • Comicsコミックス
  • Contestsコンテスト
  • DVD DVDリー
  • Gamesゲーム
  • Headsup headsup
  • Movies映画
  • Music音楽
  • Podcastsポッドキャスト
  • Rants rants
  • Recommendations勧告
  • Reviewsレビュー
  • Stimuli刺激
  • Toys玩具
  • TVテレビ
  • Pre-Wordpress Archive事前にWordPressのアーカイブ

  • Site Stuff サイトのもの
  • Contact the Loonies連絡してloonies
  • Support the Looniesをサポートしてloonies
  • Subscribe in a readerリーダーで購読する
  • Get updates via e-mail電子メール経由で取得更新プログラム
  • Manage newsletter subscriptionニュースレター購読管理
  • Privacy Policy and Site Terms of Use個人情報保護方針およびサイトの利用規約
  • WordPress WordPressの

  • Also Visit... また訪問...
    The Daily Kicksplode毎日kicksplode
    Colors Are Overrated色が過大評価

    Entries by Author エントリーされ著者
    Baileyベイリー
    Bob the Zombieボブのゾンビ
    Cosetteコゼット
    Dindrane dindrane
    Doc Ezraドキュメントエズラ
    HTQ4 htq4
    Ripp ripp
    Rob Levyロブレヴィ
    ScottC scottc
    Siege包囲
    Thespia thespia
    Tuffley tuffley

    Credits and Copyright クレジットと著作権
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. © 1997 -現在のすべてのコンテンツを1つの牙状のプロダクションです。 Some rights reserved.いくつかの権利。
    Original theme byオリジナルテーマを Theron Parlinセロンparlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. 、 whoはその責を簡単に行うことが私たちを考慮してください。