Posted on 05.07.08 by Widge @ 3:23 am Posted on 05.07.08 da Widge @ 3:23 am ![]() There's a long standing tradition of C'è una lunga tradizione di Batman being translated into other languages. è tradotto in altre lingue. Part of that tradition is doing so without, shall we say, prior approval of Time-Warner-DC, Parte di quella tradizione è così senza, per così dire, previa approvazione di Time-Warner-DC, as we've discussed before Come abbiamo discusso prima . Ethan Persoff has posted a great find: a bootleg Vietnamese Batman comic. Ethan Persoff ha pubblicato un grande trovare: un bootleg vietnamita Batman comico. If you look at the cover there, it's obvious that's taken from a pic of Se guardate la copertina, è evidente che il tratto da un pic di Adam West Adam West as Batman. come Batman. And some of the interior art seems to have been traced from classic Batman stories. E alcuni degli interni arte sembra essere stata tracciata dal classico storie di Batman. I love how there's a couple of cases where Batman is looking right of panel and it's the same drawing...and then when he's looking left of panel, they've just reversed the same pose. Amo come c'è un paio di casi in cui Batman è alla ricerca del pannello di destra e che è lo stesso disegno ... e poi quando si è interessato del pannello di sinistra, che ha appena annullato la stessa posa. Sort of like what a lot of artists do today to save time and effort, huh? Sorta di ciò che piace un sacco di artisti fare oggi per risparmiare tempo e fatica, eh? For pages and pages and pages. Per pagine e pagine e pagine. Categorized as: Nella categoria: Comics Fumetti |
| Posted on 05.01.08 by ScottC @ 11:21 pm Posted on 05.01.08 da ScottC @ 11:21 pm At the recent New York Comic Con, DC Comics had a promotional poster for the women of DC Universe called "The Real Power of the DC Universe". In occasione del recente New York Comic Con, DC Comics ha avuto un poster promozionale per le donne di DC Universe chiamato "Il vero potere della DC Universe". Drawn by artist Adam Hughes, this is done in a similar style to group fashion shots you would see in Vanity Fair or Harper's Bazaar . Artista disegnato da Adam Hughes, questo è fatto in un simile stile di gruppo scatti di moda volesse vedere a Vanity Fair o Harper's Bazaar. The roster from left to right (click the pic for the full version): Catwoman, Oracle, Zatanna, Black Canary, Power Girl, Wonder Woman, Supergirl, Batwoman, Vixen, Poison Ivy, and Harley Quinn. Il registro da sinistra a destra (click the pic per la versione completa): Catwoman, Oracle, Zatanna, Black Canarie, Power Girl, Wonder Woman, Supergirl, Batwoman, Vixen, Poison Ivy, e Harley Quinn. Of course, Certamente, there have been some complaints vi sono state alcune denunce . For instance, there are no female Legionaries, no Big Barda, and no Lois Lane. Per esempio, non ci sono donne Legionari, non Big Barda, e non Lois Lane. The biggest complaint, though, has been 'Where are the boys of the DCU'? La più grande denuncia, però, è stato 'Dove sono i ragazzi del DCU'? Fair's fair, I think plenty of comics fans would like to see some super beefcake. Fiera della fiera, credo molto di fumetti fan vorrebbero vedere alcuni super beefcake. [[ Take a gander this way ]] [[Prendete un gander questo modo]] Categorized as: Nella categoria: Comics Fumetti |
Posted on 04.25.08 by Widge @ 11:20 pm Posted on 04.25.08 da Widge @ 11:20 pm ![]() So of course he's going to win. Così, naturalmente, sta per vincere. But still, I had to try. Ma ancora, ho dovuto provare. Categorized as: Nella categoria: Comics Fumetti |
Posted on 04.19.08 by Widge @ 2:27 am Posted on 04.19.08 da Widge @ 2:27 am ![]() For those of you at New York Comic-Con who enjoy a bit of alcohol, here's a brief addendum to Per quelli di voi a New York Comic-Con che godere di un po 'di alcol, ecco una breve addendum al our previous list of comic-inspired drinks nostra precedente elenco di fumetto di ispirazione bevande that Doc and I conspired on. Doc e che ho cospirato. If you try these, let us know how it goes. Se si tenta questi, di farci sapere come va. The Spider Jerusalem. The highest proof liquor in the liquor cabinet, plus a handful of random pills from the medicine cabinet. La Spider Gerusalemme. La più alta prova di liquori nel gabinetto di liquori, oltre a una manciata di pillole casuale dal gabinetto medicina. The Filthy Assistant. The beer you chase the Spider with. La Filthy Assistant. La birra si caccia con la Spider. The Quitely. The drink you're allergic to and it makes your face swell up. La Quitely. La bevanda sei allergico a e fa gonfiare il tuo volto. The Hitch. The drink that takes forever to show up. Il gancio di traino. La bevanda che si tiene sempre a dimostrare. In all fairness, when it finally does arrive, it tastes great. In tutta onestà, quando finalmente si arriva, è grande gusti. The Liefeld. A drink so strong it makes you feel like you don't have feet anymore. Il Liefeld. Una bevanda così forte che ti fa sentire come non hai più i piedi. The Alan Moore. Absinthe and whiskey. Il Alan Moore. Absinthe e whiskey. Served with a large snake. Servita con un grande serpente. With a button of peyote in the bottom. Con un pulsante di peyote in basso. Of the snake. Del serpente. Categorized as: Nella categoria: Comics Fumetti |
Posted on 04.15.08 by Widge @ 2:52 am Posted on 04.15.08 da Widge @ 2:52 am ![]() Comics Reporter Reporter fumetti apparently invited folks to "Name Five Characters From Comics That Should Have a Mixed Drink Named After Them; Provide A Recipe For One Of The Drinks." gente apparentemente invitato a "Nome cinque caratteri da fumetto che dovrebbe avere un nome bere miscelato dopo di loro; fornire una ricetta per una delle bevande." Prof. Gallaher's list was here Prof Gallaher's elenco è stato qui and he asked what his readers' would be. e ha chiesto che cosa suoi lettori 'sarebbe. I came up with ten. Sono venuto fino a dieci. Recipes for every one. Ricette per tutti. Because I couldn't stop myself. Perché non riuscivo a smettere di me stesso. I don't drink anymore. Io non bere più. But I probably would have had every one of these during my college years. Ma probabilmente non avrebbe avuto ogni uno di questi nel corso del mio collegio anni. Ah, good times. Ah, buon volte. The Midnighter. Coffee, three espressos, kahlua. La Midnighter. Caffè, tre espressos, Kahlua. Serve moderately warm. Servire moderatamente caldo. Categorized as: Nella categoria: Comics Fumetti |
| « newer posts «Più recenti posti | previous posts » post precedenti » |























