Needcoffee.com - Dez Anos de insônia: 1998-2008!
Win Terry Jones' Medieval Lives on DVD! Win Terry Jones' Medieval Lives em DVD!
Posted on 04.16.08 by Cosette @ 9:23 pm Postado em 04.16.08 por Cosette @ 9:23 pm

Terry Jones

Terry Jones. Terry Jones. If you've ever felt that history was stale and dry, then you need a good dose of his wit. Se você já sentiu que a história era obsoleto e seco, então você precisa de uma boa dose de sua sagacidade. He's spent a great deal of time revealing the past for what we understand it actually was, and it's sometimes quite different from what you've heard. Crusades , Barbarians , The Story of 1 and more. Ele tem gasto muito tempo revelando o passado para compreender o que ele realmente era, e é, por vezes muito diferente do que você já ouviu. Cruzadas, bárbaros, The Story, de 1 e muito mais. Great stuff. Great stuff.

And Medieval Lives is no different. E Medieval Lives não é diferente. BBC Home Video has hooked us up with a couple of copies that you can win. BBC Home Video tem-se nos conectamos com um par de cópias que você pode ganhar. Want to win one? Quer ganhar um? Of course you do. Claro que não. Get to it, friends. Chegar a ele, amigos.

[[ Entry form is this way... [[Entrada forma é desta maneira ... ]]

Categorized as: Categorizados como: Contests Competições
Comments: Comentários: None Nenhum



Win Halo 3 Action Figures From McFarlane! Win Halo 3 ação figuras de McFarlane!
Posted on 04.14.08 by Widge @ 10:48 pm Postado em 04.14.08 por Widge @ 10:48 pm
Halo 3 Séries 1 Master Chief valor por acção McFarlane Toys

Okay, so... Halo 3 . Ok, so ... Halo 3. I've mentioned elsewhere that my experience with the Halo franchise is Bailey inviting me over to his house so I could fumble around with those arcane Xbox controllers, which to me are just an evil, highly evolved version of the fourteen buttons it used to take to play the classic arcade game, Defender. Eu referi noutros locais que a minha experiência com a franquia Halo é Bailey convidando-me sobre a sua casa, para que eu pudesse fumble volta com os obscuros Xbox controladores, o que para mim são apenas um mal, altamente evoluído versão dos catorze botões é usado para levar Para jogar o clássico jogo arcade, Defender. But hey, toys--I can deal with toys. Mas hey, brinquedos - Posso lidar com brinquedos.

So we've got a complete set of the first series of Halo 3 action figures from Portanto, temos um conjunto completo da primeira série de figuras de ação Halo 3 McFarlane Toys McFarlane Toys . We've got some pics here to whet your appetite, but for the full deal, you'll have to check out Temos algumas fotos aqui para whet seu apetite, mas para todo o negócio, você terá que confira their website Seu site . But just so you know--they're pretty damn sweet. Mas só assim você sabe - they're pretty damn sweet.

Want to win? Quer ganhar? Well, after the pics, you'll have your chance. Pois bem, depois do pics, você terá a chance. One winner takes them all. Um vencedor leva-los todos. So best get on it. Assim, obtém melhor sobre ele.

[[ Entry form is this way... [[Entrada forma é desta maneira ... ]]

Categorized as: Categorizados como: Contests Competições
Comments: Comentários: None Nenhum




Win the Latest From Michael McDonald Ganhe o mais tardar a partir de Michael McDonald
Posted on 04.13.08 by Widge @ 6:01 pm Postado em 04.13.08 por Widge @ 6:01 pm

Michael McDonald

Universal Records has got the latest CD from Michael McDonald. Universal Records tem o mais recente CD de Michael McDonald. Yes, that Michael McDonald. Sim, que Michael McDonald. The man whose "I Keep Forgettin'" has been the source of so much joy in my life, since I and a friend of mine tend to spontaneously perform dramatic interpretations of the lyrics in random locations and with little to no warning. O homem cujo "Eu Manter Forgettin '", foi a fonte de tanta alegria em minha vida, pois eu e um amigo da mina espontaneamente tendem a realizar interpretações dramáticas das letras em locais aleatórios e com pouco a nenhum aviso. We're strange people. Estamos pessoas estranhas. But you knew this. Mas você sabia isso.

Anyway, we've got five copies of the CD which you can try and win. Enfim, temos cinco cópias do CD que você pode tentar e vencer. Well, win a single copy. Pois bem, ganhar um único exemplar. Let's not be greedy bastards here. Não vamos ser gananciosos diabos aqui. And hey, if you win this, the contest ends E hey, se você ganhar isso, a competição termina just before Pouco antes on Mother's Day (time line has expanded!), so you can tell your mom she's got some swag on its way. No Dia da Mãe (tempo linha se expandiu!), Assim que você pode dizer que ela é sua mãe pegou alguns swag sobre a sua forma. (We won't tell her you won it and didn't pay for it...that'll be our secret.) (Não vamos lhe dizer que ele ganhou e não pagar por isso ... que vai ser o nosso segredo.)

Head on and you'll find the entry form. Dirija-e você encontrará o formulário de inscrição. And a chance to sign up for Mr. McDonald's mailing list. E uma oportunidade para se inscrever no Mr. McDonald's mailing list.

(more...) (More. ..)

Categorized as: Categorizados como: Contests Competições
Comments: Comentários: None Nenhum



Winners. Vencedores. Again. Novamente.
Posted on 04.12.08 by Widge @ 4:14 pm Postado em 04.12.08 por Widge @ 4:14 pm

The Duma Key winner is Darrell Rhodes of West Virginia. A Duma Key vencedor é de Rodes Darrell West Virginia.

The Manilow winner is Ellen Hayes of Georgia. O vencedor é Carlos Ellen Hayes da Geórgia.

And the Highlander winners are Sandra Hays of Arkansas and Jon Donahue of Maryland. E os vencedores são Highlander Sandra Hays de Arkansas e Jon Donahue de Maryland.

Huzzah and stuff. Huzzah e stuff. Are these people not you? São essas pessoas que não? Don't be envious. Não é invejoso. Subscribe to our feed instead and don't miss a single contest! Inscrever-se em nosso feed vez e não perca um único concurso! And remember: you can enter once a day! E lembre-se: você pode entrar, uma vez por dia! So don't miss out! Então, não perca out! Here's two more exclamation points because I have some extra and they're past their sell-by date and they'll go bad if I don't use them--!! Veja mais dois pontos exclamação porque tenho alguns extras e eles vendem suas passado-por data e eles vão mal se eu não usá-los -!

Categorized as: Categorizados como: Contests Competições
Comments: Comentários: None Nenhum



Win Cloverfield on DVD Win Cloverfield em DVD
Posted on 04.12.08 by Widge @ 9:57 am Postado em 04.12.08 por Widge @ 9:57 am

Cloverfield DVD cobrir arte

Cloverfield . Cloverfield. What happens when something big and mildly annoyed decides to deliver a smackdown to New York City. O que acontece quando alguma coisa grande e levemente irritado decide, para entregar um smackdown a cidade de Nova Iorque. Coming to DVD April 22nd. Vindo de DVD 22 de Abril. Paramount has graced us with three copies. Paramount tem graced-nos com três cópias. Want to win one of them? Quer ganhar um deles? You know what comes next... Você sabe o que se segue ...

[[ Entry form is this way... [[Entrada forma é desta maneira ... ]]

Categorized as: Categorizados como: Contests Competições
Comments: Comentários: None Nenhum



previous posts » Postagens anteriores »
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Celebrando 10 1998-2008!
Subscribe to RSS! Assine o RSS! or Ou Suggest something! Sugerir alguma coisa!

Looking for Something? Procurando Algo?
Web Web Needcoffee Needcoffee



Recent Entries Recent Entries




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: Alguém realmente nos deu um prêmio para essa bagunça:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Vencedor: Melhor Weblog-mantidas-em-segredo!
Who Goes There? Quem vai lá?
  • Cze-Johnson Fever Cze-Johnson febre
  • The Unique Geek A única geek
  • Uncle Bear Tio Bear
  • Utility Fog Utility Fog
  • ALBOTAS
  • Who is Nick Quem é Nick
  • High Weirdness Project Alto Weirdness projecto
  • David Gallaher's Machine Gun Rain David Gallaher's Machine Gun chuva
  • WTF is this? WTF é isto?


    Psst. Psst. We're testing a translation thing. Estamos testando uma tradução coisa. We'll be adding more flags as time goes on. Ficaremos adicionando mais bandeiras com o passar do tempo. And the translation isn't perfect, but neither are we. Ea tradução não é perfeito, mas também não somos. Let me know what you think. Deixe-me saber o que você pensa.
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTłumaczyć wobec Polski/PolishVertaal aan het Nederlands/Dutch中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean
    日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

    TurboTax - As suas taxas de Livre

    Recent Comments: Comentários recentes:
  • Tiana on Top 10 Couples in Anime and Manga Tiana no Top 10 casais em Anime e Manga : Yea that was pretty good but Inuyasha and Kagome should be the the first... : Sim, que foi bastante boa, mas Inuyasha e Kagome deveria ser a primeira a ...
  • Tina on Win Revolver on DVD Tina em Win revolver em DVD : Sounds like a good movie. : Soa como um bom filme.
  • Tina on Win Enchanted on DVD! Tina em Win enchanted em DVD! : I would love to win this! : Gostaria muito de ganhar esta!
  • Aisling on Rogue: There Will Be Croc Aisling sobre malfeitores: haverá Croc : Hilarious! : Hilarious! It’s also a reminder that summer is coming... Este também é um lembrete que o verão se aproxima ... along with many... Juntamente com muitos ...
  • Widge on Highly Concentrated David Lee Roth Widge sobre altamente concentrada David Lee Roth : Well, of course. : Bem, é claro. I am the webmaster. Eu sou o webmaster. I’m not entirely dim. Não estou inteiramente dim.

  • Content Bits Conteúdo Bits
  • Home
  • Gabfest
  • Books Livros
  • Columns Colunas
  • Comics Quadrinhos
  • Contests Competições
  • DVD
  • Games Jogos
  • Headsup
  • Movies Cinema
  • Music Música
  • Podcasts
  • Rants
  • Recommendations Recomendações
  • Reviews Comentários
  • Stimuli Estímulos
  • Toys Brinquedos
  • TV
  • Pre-Wordpress Archive Pré-Wordpress Arquivo

  • Site Stuff Site Stuff
  • Contact the Loonies Contacte o Loonies
  • Support the Loonies Ajude o Loonies
  • Subscribe in a reader Assinar num leitor
  • Get updates via e-mail Receba atualizações por e-mail
  • Manage newsletter subscription Gerenciar boletim subscrição
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Política de Privacidade e Termos de Uso do Site
  • WordPress

  • Also Visit... Visite também ...
    The Daily Kicksplode O diário Kicksplode
    Colors Are Overrated As cores são desprezada

    Entries by Author Entradas por Autor
    Bailey
    Bob the Zombie Bob o Zumbi
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Ezra
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Créditos e Direitos Autorais
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. Todo o conteúdo © 1997-Um presente por Tusk Productions. Some rights reserved. Alguns direitos reservados.
    Original theme by Original por tema Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. , Que não tem qualquer responsabilidade analisar o que temos feito para ele.