Posted on 11.15.07 by Dindrane @ 12:23 pm張貼於11.15.07由dindrane @下午12時23分 ![]() ![]() Wow, where to begin with Streets of Legend .哇,從何處開始,與街道的傳說 。 The tagline really tells you anything you need to know: a saga of love, set among the romantic illegal street-racing "scene" of Los Angeles.該宣傳標語,真的會告訴您什麼您需要知道:佐賀的愛情,設置之間的浪漫非法街頭賽車“現場”洛杉磯。 Yes, anything that's called a "scene" is likely to be incredibly self-indulgent, irritating, and annoyingly self-referential, and this, boy howdy, does all three in spades.是的,任何的所謂的“現場”很可能是令人難以置信的自我放縱,令人厭煩, annoyingly自我參照,而這,男童howdy ,是否所有這三個在紙牌。 Alas, it does little else in spades.可惜,但這一點,否則在紙牌。 Except maybe suck.可能除了吸吮。 Something about male posturing, some girls wearing oddly little for non-hookers, and something else about … whatever.一些男性姿態,一些女孩穿著奇怪的小非hookers ,及其他約…什麼。 I mean, really, who cares?我的意思是,真的,誰在乎呢? It's street-racing with lots of flashing neon and some horrible actors, all with a veneer of "wow, this is supposed to be exciting and illegal and wicked and stuff!"它的街道賽車有很多閃動的霓虹光管和一些可怕的演員,所有與單板“哇,這應該是令人興奮的和非法的和邪惡的和東西! ” mixed with "Latino pride," when really you just want to give the girls a robe and send the boys off to the Queer Eye crew to learn at least a little something about not looking like an idiot.混合與“拉丁裔的驕傲, ”當你真的只想給女孩的長袍和發送男孩小康向酷兒眼船員要了解至少有一點不一樣,看一白痴。 You want Latino goodness?您想要拉丁裔善? Try something with a plot (and some action) like Carlito's Way or just a still shot of Eduardo Verástegui.嘗試與陰謀(和一些行動)一樣, carlito的方式,或只是一個仍然打愛德華多verástegui 。 You want action?您想要採取行動呢? Try嘗試 Shoot 'Em Up 射擊 , The Professional , or anything starring ,專業 ,或任何主演 Jason Statham號Jason Statham ) . 。 If you thought如果你以為 Gone in 60 Seconds 在經歷了60秒 was the best movie EVAR, but thought it needed more T&A, a less coherent plot, and a shallower philosophical base, and the third Highlander movie is the yardstick by which you judge all good cinema, then this might be for you.是最好的電影evar ,但認為需要更多的&一噸,較連貫的情節,和較淺的哲學基礎, 和第三的Highlander是電影的尺度由你法官的所有良好的電影院,然後,這可能是你。 If, on the other hand, you actually like movies with a plot to go with those explosions, then you're better off with如果,在另一方面,你實際上像電影與陰謀去與這些爆炸,那麼您更好地與小康 Live Free or Die Hard 自由生活或死亡的努力 . 。 Seriously.嚴重。 This thing won the award for "Best Cinematography" at the 2003 Sundance Film Festival, which makes me fear for the future.這件事,贏得獎“最佳攝影”在2003年聖丹斯電影節,令我畏懼未來。 Apparently, all you need to win an award is to grossly overuse the "cutting edge" (read: cliché) fast-cut method, manage to keep the speakers in the frame, and occasionally turn your camera sideways.顯然,所有你需要爭取一個獎是粗暴過度的“前沿” (閱讀:陳詞濫調)快速切割法,管理,讓發言者在框架中,偶爾談談您的相機側身。 Categorized as:歸類為: DVD DVD的 and和 Reviews評語 |
Posted on 10.30.07 by Widge @ 3:57 pm張貼於10.30.07由widge @下午3時57分 ![]() ![]() ![]() First up, let's talk about Caligula .首先,我們來談談古拉 。 There's the running line about "It's as if有的運行路線“ ,它的作為,如果 Merchant Ivory商家象牙 did (insert genre here)." Well, this is as close to seeing "It's as if Merchany Ivory did porn" as you're going to get. Where else could you see full-on hardcore sex scenes and沒有(在這裡插入流派) 。 “好,這是作為密切看到”它的作為,如果merchany象牙沒有色情“你要去得到的地方,否則,你能看到全對頑固性的場景和 Malcolm McDowell馬爾科姆麥克道爾 , John Gielgud,約翰gielgud , Peter O'Toole彼得o'toole and和 Helen Mirren海倫米倫 all on the same disc?這一切都在相同的DVD光碟? Nowhere.是行不通的。 And while this was a hellaciously controversial film upon its release, you can decide for yourself whether or not the critics who savaged it were right.雖然這是一個hellaciously爭議的電影後,其釋放,您可以自行決定是否或不批評誰savaged它是正確的。 It's being released in an unrated version, an R-rated version, and so forth, but we always try to go for the mongo version: which is它的被釋放,在一個未分級的版本,一的R -額定版本,等等,但我們總是嘗試去為芒戈語版本:這是 this three-disc imperial edition這三盤皇版 . 。 It's a huge set here from General Media, including: the uncensored version remastered; a new pre-release version of the film that hasn't been seen before; commentaries with Mirren, McDowell and an on-set writer, Ernest Volkman; interviews (including Tinto Brass, the director); scads of deleted scenes, alternate scenes, photos, behind the scenes footage; a making-of docu in two versions; and a slew of DVD-ROM extas.這是一個巨大的設置在這裡從一般的媒體,包括:未經審查的版本remastered ;一個新的預發布版的電影至今尚未見過;評論與米倫,麥克道爾和一對集作家,歐內斯特volkman ;訪談(包括丁度巴拉斯,主任) ; scads刪除的場景,候補委員的場面,照片,幕後片段;決策-記實,在兩個版本;一系列的DVD - ROM的extas 。 So if you'd like a little sex with your sword and sandals, then feel free.因此,如果您想要有點性別與你的劍和涼鞋,然後覺得免費的。 ( ( Click here to buy it from Amazon.點擊此處購買它從Amazon 。 ) ) Categorized as:歸類為: DVD DVD的 |
Posted on 09.17.07 by Widge @ 10:42 pm張貼於09.17.07由widge @下午10時42分 ![]() ![]() ![]() First up, we've got a pair of releases from Dragon Dynasty, which is basically The Weinstein Company and Genius putting out action flicks from Asia on DVD.首先,我們提供了對新聞稿從龍王朝,這是基本上溫斯坦公司和天才,把行動出演過來自亞洲的DVD 。 In other words, they are Our Friends.在其他換句話說,他們是我們的朋友。 We've got City of Violence , which follows a pretty common idea: old friend gets killed, surviving friends must track down those responsible and beat them viciously.我們已經得到的城市暴力 ,如下一個美麗的共同理念:老朋友,得到死亡,倖存的朋友,一定要追查責任者,並毆打他們惡毒。 And, since the plot is old hat (but a well loved, broken-in kinda hat), what you really show up for are said beatings.而且,由於地積是舊的帽子, (但良好的喜愛,打破了-在kinda帽子) ,你真的顯示出來的是說,毆打。 And they do not disappoint, because you've got our two heroes taking on ridiculous amounts of foes in all-out brawls.和他們不失望,因為你了,我們兩國的英雄,而採取的荒謬的數額在所有的敵人-列的爭吵。 Well, the title did warn you, after all.那麼,標題卻向您提出警告,畢竟。 Anyway all of this mayhem makes this worth a serious rental for fu and action fans.無論如何,這一切混亂,使這值得嚴重租金富和行動的球迷。 It comes with a director's commentary, blooper reel, deleted scenes with commentary, and a slew of featurettes with interviews and design work with tons more, spread across two discs.談到與導演的評論, blooper軸,刪除場景與評論,以及一系列的短片進行面試和設計工作,與萬噸以上,遍布兩個光碟。 ( ( Buy it from Amazon.買它從Amazon 。 ) ) Categorized as:歸類為: DVD DVD的 |
Posted on 09.05.07 by Widge @ 11:40 pm張貼於09.05.07由widge @下午11時40分 ![]() ![]() ![]() The complete title, Aqua Teen Hunger Force Colon Movie Film for Theaters for DVD , still loses out to Borat 's complete title for longest and most absurd film title of the past ten years.完整的標題, 王水少年飢餓的力量結腸電影膠片電影院為DVD ,仍然輸了出來borat奇摩完整所有權為最長和最荒謬的電影的名稱,過去十年。 Regardless, the film, despite not having a tremendous performance at the box office, was produced for all of $750K.不論,電影,儘管沒有一個巨大的表現在票房上,製作了所有的美元, 750k 。 So it's pretty easy to turn a profit--which should get even easier now that因此,它的方法很簡單,把利潤-這應得的更容易,現在 Cartoon Network卡通網絡 and Warner Brothers have released this to DVD.和華納兄弟公司已經發布了這到DVD 。 Especially when you consider it's a two-disc set, which hardcore fans will appreciate, twisted little bastages that they are.尤其是當你考慮它的兩個光碟一套,其中鐵桿歌迷會明白,扭曲小bastages他們。 You get a commentary track, behind the scenes featurette, an alternate "deleted movie" version of the movie, alternate "fake" endings, deleted scenes, an interview of Dana "Madman" Snyder, and much more.你得到評論的軌道,幕後featurette ,候補“刪除電影”版本的電影,候補委員, “假”的結局,刪除場景,採訪德納“瘋子”斯奈德,以及更多。 Is it a return to the salad days, like "Dumber Dolls" and "Broodwich"?是一個返回到沙拉天,像“ dumber娃娃”和“ broodwich ” ? Nah.羅。 But still moderately amusing.但仍溫和有趣。 ( ( Buy it from Amazon.買它從Amazon 。 ) ) Categorized as:歸類為: DVD DVD的 |
Posted on 08.09.07 by Doc @ 10:44 pm張貼於08.09.07文檔@下午10時44分 ![]() ![]() ![]() With the unbearable heat of August blazing down, sports fans have a pretty limited array of spectating options.與難以忍受的熱八月創新,體育愛好者有一個相當有限的數組spectating選項。 You can watch roid-raging misshapen hulks smack a white ball around, or you can watch an array of people in varying levels of fitness smack an even smaller white ball around.您可以觀賞roid -熊熊畸形hulks smack白色球左右,或者您也可以觀賞一個數組的人在不同程度的健身smack一個更小的白球左右。 If you're not into baseball or golf, you're pretty much SoL If, like me, you don't have hours and hours to watch a baseball game or round of golf, you've got these options for more condensed viewing.如果您不是棒球或高爾夫球,您非常溶膠如果像我一樣,你沒有時間和小時,觀看棒球比賽或一輪高爾夫球,您有這些選項的更多簡明觀看。 Categorized as:歸類為: DVD DVD的 and和 Reviews評語 |


































