needcoffee.com -1 0年間の不眠症: 1 998-2008!
Arrrrr... arrrrr ... It Be Talk Like a Pirate Day!海賊のように話すことが1日!
Posted on 09.19.07 by Widge @ 12:01 am 09.19.07に掲載さwidge @ 12:01 AMの

ウォルターマッソーでは、海賊の悪いやつ

That's right, it's September 19th, and that makes itそうだね、それ9月19日、とさせること Talk Like a Pirate Day海賊のように話すの日 .です。 I know there's been a lot of stuff recently about that whole私は知ってるんれ、多くのものについては最近、全体の Pirates of the Caribbean franchiseパイレーツオブカリビアンフランチャイズ , but I'd like to point your attention to a great pirate performance: namely Walter Matthau inが、私の注意をしてポイントをしたいのですが大きな海賊のパフォーマンス:すなわち、ウォルターマッソー Roman Polanskiロマンポランスキー 's Pirates . '秒パイレーツです。 Granted, the movie was crap, but Matthau was amazing.与え、その映画は、 crap 、しかし、マッソーは素晴らしいです。

Anyway, to celebrate this annual arrrrfest, there's a list of our previous pirate-related posts after the jump:とにかく、この毎年恒例のarrrrfestを祝って、弊社の前の海賊のリストを表示した後、ジャンプ-関連記事:

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Eventsイベント
Comments:コメント: None何もない



Vancouver Overrun With Zombies ...Againバンクーバーオーバーランが再びゾンビ...
Posted on 08.26.07 by Widge @ 9:51 pm掲載さwidge @ 08.26.07を午後9時51分

写真をメグボーン

Seriously, you folks in真剣に、あなたの人々 Vancouverバンクーバー need to take some steps: seems like every year you guys have aいくつかの手順を実行するためには:よう毎年皆さんは、 zombieゾンビ uprising.死刑を宣告した。 Then they're running through the streets, frightening the animals, eating every living thing that's not nailed down.を実行しながら通りを入力し、彼らは、恐ろしいの動物は、すべての生活を食べることではありません縛り付けています。 I mean, come on.つまり、来ています。 I hear they even announce when they're going to be rising ahead of time.私を聞くときに彼らに行っても発表を控え時間が上昇します。 Get with it, Vancouver.気合いを入れてやる、バンクーバーです。

We were私たちは notified of the carnage通知は、大虐殺 by the Lady Porphyre.レディporphyreされた。 Badass black and white zombie portrait by肖像画を黒と白のゾンビの悪いやつ Meg Bourneメグボーン .です。 Hey undead girl--you are not screwing around.ちょっと*少女-ねじ周りにはない。 Rock.ロックします。

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Eventsイベント
Comments:コメント: None何もない




Happy Birthday, Ray Bradburyお誕生日おめでとう、レイブラッドベリ
Posted on 08.22.07 by Widge @ 11:30 pm掲載さを08.22.07 @ 11:30 pmのwidge

Needcoffee.com Lifetime Achievement Award winner needcoffee.com生涯の功績賞受賞者 Ray Bradburyレイブラッドベリ has his birthday today.今日は彼の誕生日です。 Before we do anything else, I would urge you to go and purchase, if you have not already done so,他のことをする前に、私はあなたに行くと購入を促す、既に完了していない場合はそのため、 Zen in the Art of Writing 禅は、手紙を書く .です。 It doesn't matter if you're a writer, painter, musician--whatever.問題ではないの場合は作家、画家、音楽家-どのようです。 I've never found a better book for kicking one's creativity in the ass to get it moving.こんなのはお目にかかったことが見つかりました蹴るより良い本を1つの創造性を得ることは、お尻に移動します。 In fact, even if you're not an artist of any kind, it will still be of use to you.実際には、一人の画家ではない場合でもあらゆる種類の、それは引き続き使用されます。 Just trust me on this.私だけの信頼してください。

Now, speaking of writing, Uncle Ray has some words for you.今すぐ、スピーキング、ライティング、叔父線にはいくつかの単語です。 Speaking of asskicking:と言えばasskicking :

Direct link for the feedreaders.直接のリンクをfeedreadersです。

Yep, cuts off there at the end but I think you get the gist.ええ、カットオフの最後にでもあると思う要点を入手してください。 Uncle Ray speaks more truth after the break...叔父の他の真実を話すの休憩時間後にレイ...

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Eventsイベント
Comments:コメント: None何もない



Happy Birthday, HP Lovecraftお誕生日おめでとう』 HPラブクラフト
Posted on 08.20.07 by Widge @ 10:58 pm掲載さを08.20.07 @ 10:58 pmのwidge

HP Lovecraft hpラブクラフト is 117 years young today. 117年は若いです。 To celebrate, here's a bunch of Lovecraft-related goodies.を祝って、ここのは全くのラブクラフトに関連したグッズです。 First up, let's listen to最初のアップ、レッツに耳を The Neilのニール give his thoughts on Howard.ハワード与える考えを話してくれました。 I think he speaks for a goodly number of us:と思うのが何よりの彼はかなりの数の問い合わせ:

Direct link for the feedreaders.直接のリンクをfeedreadersです。

We agree with The Neil's assessment.私たちに同意するニールの評価です。 Lovecraft's beasties are supposed to be indescribable, so visual media dealing with the mythos are at a distinct disadvantage.ラブクラフトのbeastiesいるはずの筆舌に尽くし、視覚メディアによる対処するためミトスは、現在、明確な欠点があります。 However, one film we think stands above all others.しかし、上記のすべてのスタンド1つの映画と考えています。 The trailer and more fun after the jump:トレーラーともっと楽しいことの後にジャンプ:

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Eventsイベント
Comments:コメント: None何もない



Happy Roller Coaster Day幸せな日ジェットコースター
Posted on 08.16.07 by Widge @ 4:30 am掲載さwidge @ 08.16.07を午前4時30分
チェスは、 rolerコースター

For those of you who can't get take a ride on one today to celebrate, we offer upあなた方のためwho取得を取ることはできません。乗って1つの今日を祝って、私たちを提供する photo responses to the classic xkcd comic写真の古典的な反応をxkcdコミック , which we've discussed previouslyお客様の議論が、以前は次の .です。

Also, you can check out these previous roller coaster posts:また、チェックアウトすることができます。これらの前のジェットコースターの記事:

If it helps you get the full experience you can, you know, hold your arms up over your head while reading them.場合に役立ちます完全な経験をすることができます。入手して、ご承知のとおり、ホールドしてお客様がご自身の頭を読み込み中に腕を伸ばしている。 I'd say you could shriek too, but our site has that effect on people normally anyway.甲高い声があまりにも私に言ってやるが、しかし、当サイトは、とにかく普通の人々に影響を及ぼす。

Categorized as:分類される: Eventsイベント
Comments:コメント: None何もない



previous posts »前の記事を見る»
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! 不眠の10年を記念: 1998-2008 !
Subscribe to RSS!のRSSチャンネル登録! orまたは Suggest something!何かを提案!

Looking for Something? 何か探し物?
Web ウェブ Needcoffee needcoffee



Recent Entries 最近のエントリー




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess:誰かの賞を受賞、実際にはこの混乱問い合わせ:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog!勝者:最もよく守られて-秘密のweblog !
Who Goes There? whoがあるか?
  • Who is Nick whoは、ニック
  • Uncle Bearアンクルベアー
  • Imaginary Readings架空の朗読
  • Steven Jackson Games Daily Illuminatorスティーブンジャクソンゲーム毎日の照明
  • Zondron zondron
  • The Eyeball Kid眼球の子供
  • Zoka Coffee zokaコーヒー
  • Blog of Interestブログの関心
  • WTF is this? wtfですか?


    Psst. あのね。 We're testing a translation thing. 私たちは翻訳をテストすることです。 We'll be adding more flags as time goes on. 今後もお客様にご他のフラグを追加する時がたつにつれてされます。 And the translation isn't perfect, but neither are we. との翻訳は完全ではないが、どちらも私たちです。 Let me know what you think. 知るさせているんですよ。
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified
    한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

    turbotax -あなたの税金を無料で行う

    Recent Comments: 最近のコメント:
  • Chad Boyd on Win Spawn: Age of Pharoahs!チャドボイドに勝つスポーン:年齢のpharoahs ! : Pharaohs rock!! :ファラオロック! ! Great contest, greta prize.大きなコンテスト、グレタ賞を受賞しました。 Now, how ’bout some great...今すぐ、どのよう'試合いくつかの大...
  • BD on “I Am The Night Life.” bdは"私は、ナイトライフ。 " : Genius! :天才! Therapy with action figures.治療にアクションフィギュアです。 Someone should’ve introduced...付けなければならないが導入...
  • Ram paudel on Criss Angel: Mindfreak: The Complete Season One (2005) - DVD Review paudel上のRAMトワイライトエンジェル: mindfreak : 1つの完全なシーズン( 2005年) -D VDリー日 : chriss is faboulous : chrissはfaboulous
  • Feral Fish on Headsup: Jones, Langella and Sinatra野生の魚をheadsup :ジョーンズ、ランジェラとシナトラ : I was just watching the Father Ted episode, where Richard Wilson... :私はただの父テッドのエピソードを見て、ここでリチャードウィルソン...
  • james on Win Halo 3 Vehicles From McFarlane Toys!ジェームズは3車両よりマクファーレントイ勝つハロー! : For my Halo Boy. :私のハローボーイです。

  • Content Bits コンテンツのビット
  • Home
  • Gabfestおしゃべり
  • Books書籍
  • Columnsコラム
  • Comicsコミックス
  • Contestsコンテスト
  • DVD DVDリー
  • Gamesゲーム
  • Headsup headsup
  • Movies映画
  • Music音楽
  • Podcastsポッドキャスト
  • Rants rants
  • Recommendations勧告
  • Reviewsレビュー
  • Stimuli刺激
  • Toys玩具
  • TVテレビ
  • Pre-Wordpress Archive事前にWordPressのアーカイブ

  • Site Stuff サイトのもの
  • Contact the Loonies連絡してloonies
  • Support the Looniesをサポートしてloonies
  • Subscribe in a readerリーダーで購読する
  • Get updates via e-mail電子メール経由で取得更新プログラム
  • Manage newsletter subscriptionニュースレター購読管理
  • Privacy Policy and Site Terms of Use個人情報保護方針およびサイトの利用規約
  • WordPress WordPressの

  • Also Visit... また訪問...
    The Daily Kicksplode毎日kicksplode
    Colors Are Overrated色が過大評価

    Entries by Author エントリーされ著者
    Baileyベイリー
    Bob the Zombieボブのゾンビ
    Cosetteコゼット
    Dindrane dindrane
    Doc Ezraドキュメントエズラ
    HTQ4 htq4
    Ripp ripp
    Rob Levyロブレヴィ
    ScottC scottc
    Siege包囲
    Thespia thespia
    Tuffley tuffley

    Credits and Copyright クレジットと著作権
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. © 1997 -現在のすべてのコンテンツを1つの牙状のプロダクションです。 Some rights reserved.いくつかの権利。
    Original theme byオリジナルテーマを Theron Parlinセロンparlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. 、 whoはその責を簡単に行うことが私たちを考慮してください。