Posted on 12.16.07 by Widge @ 9:40 pm張貼於12.16.07由widge @下午9點40分 ![]() I'm just trying to figure out who我只是想弄清楚誰 this這個 would be a good fit for.將是一個良好的適合。 FX crew members?外匯機員? Stunt coordinators?特技協調員? Jerry Bruckheimer傑里布魯克海默 ? ? Who?誰? Categorized as:歸類為: Food食物 |
Posted on 11.28.07 by Widge @ 1:04 am張貼於11.28.07由widge @上午01時04分 ![]() This is a thing of such beauty, that I can't say anything but這是一個事,例如美容,我不能說什麼,但 point you to it點你給它的 . 。 It even took me a few seconds to grasp what had transpired, it's so perfect.甚至我花了幾秒鐘,掌握了什麼transpired ,它的如此完美。 Categorized as:歸類為: Food食物 |
Posted on 11.01.07 by Widge @ 3:02 am張貼於11.01.07由widge @上午03時02分 ![]() What happens when you take the same principle behind Cheez Whiz and apply it to pancakes?時會發生什麼,你採取同樣的背後的原則, cheez告知,並運用它來煎餅? You get你 Batter Blaster擊球的Blaster , where you apparently can just shake the aerosol can, point it at your griddle or pan, and then have pancakes or waffles mere minutes later. ,在這裡您可以很明顯只是動搖氣溶膠,可以指向您的griddle或泛,然後有煎餅或waffles僅僅幾分鐘後。 Unlike Cheez Whiz, though, this product says it's organic.不像cheez告知,雖然,此產品的說,它的有機。 Not to imply that Cheez Whiz is officially in organic, I just...oh hell, you know what I mean.不意味著cheez告知是正式在有機,我只是...哦地獄,你知道我的意思。 I don't really like pancakes, so I don't have a dog in this fight (and I mean that in a non-Michael Vick sort of way), but I still find the thing a bit unnerving.我真的不喜歡煎餅,所以我不有狗在這場鬥爭中(和我的意思是,在一個非邁克爾vick排序的方式) ,但我仍然覺得這件事有點不安。 Jim Gaffigan is going to work up a routine around this, if he hasn't already.吉姆gaffigan是去工作了一個例行的解決這個問題,如果他並沒有已經。 No doubt.毫無疑問。 Categorized as:歸類為: Food食物 |
Posted on 10.16.07 by Widge @ 3:36 am張貼於10.16.07由widge @上午03時36分 ![]() This Enjoy!這享受! Sushi product appears to be a train wreck of various concepts.壽司產品似乎是一列火車的殘骸的各種概念。 Sort of like the "You got your chocolate in my peanut butter/You got your peanut butter in my chocolate" happened on the conceptual level and in some kind of strange fourth-dimensional space.有點像“你有你的巧克力在我的花生醬/你有你的花生醬在我的巧克力”發生在概念層次,並在一些種奇怪的第四維空間。 It's gummi, first of all.它的gummi ,首先所有。 Gummi sushi. gummi壽司。 Then bear in mind it is alien-themed gummi sushi.然後緊記,這是外國人的主題gummi壽司。 And the big-headed alien guy is saying "It's a deliciously fun decapitated candy treat!"和大為首的外國人傢伙說: “這是一個有趣的deliciously斬首糖果對待” ! And of course, the gummi sushi is strawberry and blueberry flavored.和當然, gummi壽司是草莓和藍莓口味。 And what's sad is that I would both buy this if we saw it at a convenience store.什麼的可悲的是,我都會購買本,如果我們看到它在一間便利店。 And you would too.你會太。 Admit it.承認。 Categorized as:歸類為: Food食物 |
Posted on 10.03.07 by Widge @ 2:39 am張貼於10.03.07由widge @上午02時39分 ![]() Wisdom of the Moon gives some智慧在月球上給出了一些 great ideas for how to make Monster Cupcakes偉大的思路,如何使怪物cupcakes ! ! Because any excuse to make cupcakes is a good excuse, and it is Halloweentime after all.因為任何藉口,使cupcakes是一個很好的藉口,這是halloweentime畢竟。 Here's the scoop on the one we have pictured here...這裡的勺子就一個,我們有合照在這裡… … This last one's my favorite (my sister did it- actually she did a lot of these) mainly because it reminds me of Kang and Kodos on the Simpsons. 這最後一個人的我最喜愛的(我姐姐沒有-其實她做了很多這些) ,主要是因為它使我想起了康和kodos對辛普森。 The tentacles are Laffy Taffy and the eyeball is a cut gumdrop with a mini chocolate chip shoved point-side into it. 觸角是laffy taffy和眼球是一個削減gumdrop與一個迷你巧克力芯片被推點方到它。 If you poke a hole in the gumdrop with a wooden skewer first, the chocolate chip slides in fairly easily. 如果你戳一個洞,在gumdrop與木製skewer第一,巧克力芯片幻燈片,在相當容易。 Posted originally to the Gabfest張貼原本向gabfest by通過 Rox of Spaz-House... rox的spaz內務... Categorized as:歸類為: Food食物 |
| « newer posts «較新的職位 | previous posts »曾任» |


























