Needcoffee.com - Diez años de Insomnio: 1998-2008!Aayla Secura de 12 pulgadas Figura - Comic-Con Exclusive Edition Attendee
All Malls are Horrible; Monroeville's More Than Others Todos los centros comerciales son horribles; Monroeville más que otros
Posted on 04.15.08 by Widge @ 6:50 pm Publicado el 04.15.08 por Widge @ 6:50 pm

Mall de Horror logo

Okay, so we can't have an official Bueno, por lo que no podemos tener un funcionario Monopoly of the Living Dead El monopolio de los muertos vivientes . (But we can have a great idea for the box cover art.) (Pero podemos tener una idea genial para el cuadro de arte de la cubierta.) But apparently we can have a board game based in a mall where there are zombies to contend with. Pero al parecer, podemos tener un juego de mesa basado en un centro comercial donde hay zombies que lidiar con. So it will have to suffice for the moment. Por lo tanto, tendrá que basta por el momento. (The humans are the ones who screw it up every time anyway.) (Los seres humanos son los que tornillo que cada vez que de todos modos.)

ALBOTAS points out some verbiage from the box: ALBOTAS señala algunos palabrería de la caja:

In Mall Of Horror, each player takes control of three characters: a blonde, a bad boy and a brute, trapped in a mall invaded by hundreds of hungry zombies. En Mall del horror, cada jugador toma el control de tres personajes: una rubia, un mal muchacho y una bruta, atrapados en un centro comercial invadido por cientos de zombis hambrientos. There is only one way to survive: find a temporary safety in areas where the zombies aren’t yet, and forget about values such as solidarity and humanity. Sólo hay una manera de sobrevivir: encontrar una seguridad temporal en zonas donde los zombies no son todavía, y olvidarse de valores como la solidaridad y la humanidad. Better them than you! Mejor ellos que usted!

Indeed. Es más. Looks like a hoot. Parece un hoot. And you know us: if it's undead and bleeds, it leads. Y ustedes saben nosotros: si es No y sangra, que conduce. Normally we'd send you to Amazon to buy it, but we can't in good conscience when Normalmente nos enviarle a Amazon para comprarlo, pero no podemos en conciencia cuando the Funagain site ALBOTAS links to has it for $7 or so cheaper Funagain el sitio de enlaces a ALBOTAS lo tiene por $ 7 o por lo más barato . The game is apparently from France and translated into English by El juego es al parecer de Francia y traducido al Inglés por the US subisidiary of ASMODEE Editions los EE.UU. subisidiary de ASMODEE Ediciones .

Thanks to PrcsMmnts for the headsup. Gracias a PrcsMmnts para el headsup.

(more...) (más. ..)

Categorized as: Clasificados como: Games Juegos
Comments: Comentarios: None Ninguno



Monopoly of the Living Dead El monopolio de los muertos vivientes
Posted on 04.14.08 by Widge @ 2:37 am Publicado el 04.14.08 por Widge @ 2:37 am

El monopolio de los muertos vivientes

Because we can't have a Monopoly set that's based on the films of Porque no podemos tener un monopolio establecido que la basada en las películas de George Romero George Romero , and because people seemed to enjoy the concept of , Y porque la gente parecía disfrutar el concepto de Zombie Munchkin Zombie Munchkin , we've decided to come up with a set of house rules that incorporates our favorite bits about zombies into our favorite board game that concerns grinding your friends into financial oblivion. , Hemos decidido llegar a un conjunto de reglas de la casa que incorpora nuestra favorita bits sobre zombies en nuestro juego de mesa favorito que se refiere a moler sus amigos financieros en el olvido.

These rules are pretty basic... Estas normas son bastante básicos ...

[[ Rules are this way... [[Las reglas son de esta manera ... ]]

Categorized as: Clasificados como: Games Juegos
Comments: Comentarios: 1 Comment 1 Comentario




Free Idea: Survival Horror Ad Campaign Libre idea: Survival Horror campaña publicitaria
Posted on 04.12.08 by Widge @ 4:51 am Publicado el 04.12.08 por Widge @ 4:51 am
Silent Hill V logo

Just like before Al igual que antes --sometimes I have ideas that I can't do a thing with. -- a veces tengo ideas que no puedo hacer nada. So rather than let them fester in my cranium, I have decided to release them into the wild. Así que en lugar de dejarlos pudrir en mi cráneo, he decidido poner en libertad a ellos en el medio natural. And there's not much wilder than here among you, my caffeinated friends. Y no hay mucho salvaje que aquí entre ustedes, mis amigos con cafeína.

So. Tan. Here we go. Aquí vamos.

I came up with the concept first and then tried to find the video game to apply it to. Vine con la idea primero y luego trató de encontrar el videojuego para su aplicación. I went with Silent Hill V . Now, if that doesn't work for you, then apply it to whatever survival horror game you wish. Fui con Silent Hill V. Ahora bien, si esto no funciona para usted, entonces aplicarlo a cualquier juego de horror de supervivencia que usted desee.

(more...) (más. ..)

Categorized as: Clasificados como: Games Juegos
Comments: Comentarios: None Ninguno



Coulton, Paul and Storm Are Not, in Fact, Still Alive Coulton, Paul y la tormenta no son, de hecho, Still Alive
Posted on 04.07.08 by Widge @ 3:17 am Publicado el 04.07.08 por Widge @ 3:17 am

...at least when it comes to Rock Band. ... por lo menos cuando se trata de la banda de rock. I feel their pain. Me siento su dolor.


Zombie Munchkin: Gnaw Your Buddy's Face Off Zombie Munchkin: Gnaw su amigo fuera de la cara
Posted on 04.04.08 by Widge @ 7:43 am Publicado el 04.04.08 por Widge @ 7:43 am

Zombie Munchkin

Like to play Steve Jackson and John Kovalic's Al igual que jugar a Steve Jackson y John Kovalic's Munchkin ? Thought so. Pensamiento. We wrote up a set of rules for adding zombies to the mix. Se escribió un conjunto de normas zombies para añadir a la mezcla. Read it here Léalo aquí or o download a PDF here descargar aquí en formato PDF .

Zombified Font by Sinister Fonts. Zombified Siniestra Font de Fonts.

Categorized as: Clasificados como: Games Juegos
Comments: Comentarios: None Ninguno



previous posts » entradas anteriores »
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Celebrando 10 años de Insomnio: 1998-2008!
Subscribe to RSS! Suscribirse a RSS! or o Suggest something! Sugerir algo!

Looking for Something? ¿Buscas algo?
Web Web Needcoffee Needcoffee


Brain Toniq. Borrar el jefe de niebla

Recent Entries Entradas recientes




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: Alguien realmente nos dieron un premio por este lío:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Ganador: Best-mantuvo-Secret Weblog!
Who Goes There? Que va allí?
  • Blake's Got a New Face Blake's Got una nueva cara
  • Yummy Things Yummy Cosas
  • The Unique Geek El único Geek
  • Uncle Bear Tío Oso
  • Acrentropy
  • Till we *). Hasta que *). Blog Blog Blog Blog
  • David Gallaher's Machine Gun Rain David Gallaher's Machine Gun lluvia
  • Blog of Interest Blog de interés
  • WTF is this? WTF es esto?


    Translation? Traducción?
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTłumaczyć wobec Polski/PolishПереведите к русскому/Russiantercüme etmek -e doğru Türk/Turkishترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional
    中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
    What is This? ¿Qué es Esto?

    Recent Comments: Comentarios recientes:
  • puggie on Winners and a Clarification About Region 2 Contests puggie a los ganadores y una aclaración sobre la Región 2 Concursos : Thanks you! : Gracias! I was surprise that I was the winner.. Yo estaba sorprendido de que yo era el ganador .. We... Nosotros ...
  • Widge on Haagen-Dazs Reserve: Fleur de Sel Caramel - Review Widge sobre Haagen-Dazs Reserva: Fleur de Sel Carmelo - Revisión : Actually, this is probably safer. : En realidad, este es probablemente más seguro. For me, anyway. Para mí, de todos modos. Either... O bien ...
  • Widge on Dear Ernie Cline: How Airwolf is an Airwolf Replica? Widge sobre Cline Estimado Ernie: ¿Cómo es un Airwolf Replica Airwolf? : Yeah, good call, I think it’s cheaper that way. : Sí, bueno la palabra, creo que es más barato de esa manera.
  • Blank-Mage on Haagen-Dazs Reserve: Fleur de Sel Caramel - Review Blank-Mago de Haagen-Dazs Reserva: Fleur de Sel Carmelo - Revisión : Or get two ginormous store brand ice cream buckets... : O obtener dos ginormous tienda de marca de helados cubos ...
  • Ed The Unique Geek on Dear Ernie Cline: How Airwolf is an Airwolf Replica? Ed El único Geek en Cline Estimado Ernie: ¿Cómo es un Airwolf Replica Airwolf? : I’ll take two! : Voy a tener dos!

  • Content Bits Contenido Bits
  • Home Inicio
  • Gabfest
  • Books Libros
  • Columns Columnas
  • Comics Cómics
  • Contests Concursos
  • DVD De DVD
  • Games Juegos
  • Headsup
  • Movies Películas
  • Music Música
  • Podcasts
  • Rants Rantes
  • Recommendations Recomendaciones
  • Reviews Comentarios
  • Stimuli Estímulos
  • Toys Juguetes
  • TV Televisor
  • Pre-Wordpress Archive Pre-Wordpress Archivo

  • Site Stuff Cosas del sitio
  • Contact the Loonies Póngase en contacto con el Loonies
  • Support the Loonies Apoyar la Loonies
  • Subscribe in a reader Suscribirse a un lector
  • Get updates via e-mail Obtener las actualizaciones vía e-mail
  • Manage newsletter subscription Gestionar suscripción al boletín de noticias
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Política de Privacidad y Términos de Uso
  • WordPress

  • Also Visit... Visita también ...
    The Daily Kicksplode El diario Kicksplode
    Colors Are Overrated Los colores son subestimarse

    Entries by Author Las entradas de Autor
    Bailey
    Bob the Zombie Bob el Zombie
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Ezra
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Créditos y del Derecho de Autor
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. Todo el contenido © 1997-presente de Brosmio Uno Productions. Some rights reserved. Algunos derechos reservados.
    Original theme by Original tema de Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. , Que no tiene ninguna responsabilidad teniendo en cuenta lo que hemos hecho a él.