Needcoffee.com - Dieci anni di Insonnia: 1998-2008!
Colors Are Overrated Digest #4 I colori sono sopravvalutato Digest # 4
Posted on 06.12.08 by Widge @ 11:18 pm Posted on 06.12.08 da Widge @ 11:18 pm
Ms. Cephalopodina brooch from Paraphernalia

Your guide to cool things online. La guida di cose on-line. That are black. Che sono neri. Because black goes with everything. Nero, perché va a tutto.

  • A whale flower vase designed by Alessandro Bêda. Una balena vaso progettato da Alessandro Bêda. ( Found via Neatorama. Trovati tramite Neatorama. )
  • Double diamond stingray belts from the Torino Leather Company. STINGRAY doppio diamante da cinture in pelle di Torino Società. Found via Playboy . Trovati tramite Playboy. Which just proves that I read the thing for the articles. Che dimostra che appena ho letto la cosa per gli articoli.
  • Monty Python Black Knight t-shirt, complete with red boar insignia on the front. Monty Python Black Knight t-shirt, completa di rosso cinghiale insegne sul davanti.
  • The Ms. Cephalopodina Brooch (pictured). La Sig.ra Cephalopodina Spilla (nella foto). Granted, it does have a great deal of white on it. Concessi, non hanno una grande quantità di bianco su di essa. But. Ma. The proper young woman has a pod on her head. Il buon giovane donna ha un pod sul suo capo. How can we resist? Come si può resistere? Found via CraftZine. Trovati tramite CraftZine.
  • Excellent shirt from Diesel Sweeties that speaks to the lonely nerd in all of us. Eccellente camicia da Diesel Sweeties che parla al solitario nerd in tutti noi.
  • (more...) (segue. ..)

    Categorized as: Nella categoria: Gear Attrezzi
    Comments: Commenti: None Nessuno



    Pimp My Mixer! Pimp My mixer!
    Posted on 05.28.08 by Cosette @ 4:46 pm Posted on 05.28.08 da Cosette @ 4:46 pm

    Pimp my Mixer!

    Okay, full disclosure first: We don't actually have a KitchenAid mixer here in the Technocave (nor in its attached compound). Okay, la piena divulgazione prima: Noi di fatto non hanno un mixer KitchenAid qui in Technocave (né nel suo allegato composti). They are wonderous things, however, and I almost one to rush out and buy one because I'm inspired. Essi sono wonderous cose, tuttavia, e ho quasi uno a corsa e acquistare uno perchè sono ispirati. Inspired to PIMP A MIXER!! Ispirato a un mixer PIMP!

    FlameKA.com makes artisan bread, and felt that the mixers they were using were just too ordinary and needed some pizazz. rende il pane artigianale, e ritiene che il mixer sono state usando sono stati semplicemente troppo ordinaria e necessari alcuni pizazz. Thus, the flame mixer decals were born. Così, la fiamma mixer decalcomanie sono nati. You can buy their flame decals (and others, including roses, chili peppers, butterflies, and my favorite, one that makes your mixer look like a shark bomber from WWII) È possibile acquistare i loro fiamma decalcomanie (e altri, tra cui rose, Chili Peppers, farfalle, e la mia preferita, quella che fa il vostro mixer apparire come uno squalo bombardiere da Seconda Guerra Mondiale) here qui . They also have a Essi hanno anche un gallery of other pimped-out mixers Galleria di altri pimped-out miscelatori , including , Tra cui Joel Cory's Joel Cory's shown above here. mostrato qui sopra.

    [[ More info this way... [[Ulteriori informazioni in questo modo ... ]]

    Categorized as: Nella categoria: Gear Attrezzi
    Comments: Commenti: 1 Comment 1 Commento




    Get Your Own Indy Hat Ottenere il vostro proprio Indy Hat
    Posted on 05.14.08 by Widge @ 9:02 pm Posted on 05.14.08 da Widge @ 9:02 pm
    Official Indiana Jones Hat from ThinkGeek

    Okay, so ThinkGeek is selling the officially licensed Indiana Jones hat. Okay, è ThinkGeek vendita ufficialmente la licenza Indiana Jones cappello. Why is this hat different from other hats that might look and feel a lot like it? Perché è questo cappello diverso dagli altri che potrebbero cappelli look and feel molto simile? ThinkGeek sez: ThinkGeek SEZ:

    There are other licensed hats out there, but they are only wool felt. Ci sono altri cappelli licenza non mancano, ma sono solo feltro in lana. This one is 100% fur felt - just like the real 'hero' hat - because you deserve to be the hero. Questo è il 100% di pellicce sentiva - esattamente come il vero 'eroe' cappello - perché si meritano di essere l'eroe.

    Of course, as everybody knows, we don't need another hero. Naturalmente, come tutti sanno, non abbiamo bisogno di un altro eroe. But you could use another wicked hat. Ma si può usare un altro cappello malvagi. To buy yours, Per acquistare la vostra, go here clicca qui . After all, you can thumb your nose at all those wool felt hatters on opening night of Crystal Skull . Dopo tutto, è possibile pollice il naso a tutti coloro hatters feltro in lana di notte per l'apertura di Crystal Skull. In fact, feel free to call them that. In realtà, non esitare a chiedere loro che. I'd like "wool felt hatters" to enter the vocabulary as a derogatory term. Mi piacerebbe "feltro in lana di hatters" per entrare nel vocabolario come un termine di deroga.

    (more...) (segue. ..)

    Categorized as: Nella categoria: Gear Attrezzi
    Comments: Commenti: None Nessuno



    The Scents Of An Age Of Steam That Does Not Exist I profumi di un'epoca di vapore che non esiste
    Posted on 04.26.08 by ScottC @ 9:52 pm Posted on 04.26.08 da ScottC @ 9:52 pm

    BPAL Steamworks

    You have to attend the Industrial Radical Party fund raiser tonight but you'd been in the workshop all day. Dovete frequentare il Partito Radicale industriale raiser fondo di questa sera, ma che siete stati in officina per tutto il giorno. You reek of hydraulic fluid and solder from constructing the riot automata in time for the Royal Ascot horse race. Si reek di fluido idraulico e saldatura di costruire la sommossa automi in tempo per il Royal Ascot corsa di cavalli. All those toffs in one place are begging for a bit of the old ultraviolence. Tutti coloro toffs in un luogo per l'accattonaggio sono un po 'di vecchio ultraviolence. And that is nothing to compare to Victor's odor with his experiments with electrical fluid and… body parts. E che non ha nulla a che confronta con l'odore Victor's con i suoi esperimenti con apparecchiature elettriche e fluido… parti del corpo. What is a young Che cosa è un giovane steampunk to do to cover those malodorous vapors? a fare per coprire le malodorous vapori?

    The Phoenix Steamworks Phoenix Steamworks is the answer. è la risposta. The newest division of the venerable La più nuova divisione del venerato Black Phoenix Alchemy Lab Nero Phoenix Alchemy Lab , their perfumers create fragrances that evoke an Age of Steam where analytical engines hum in calculation, metal automata mimic God's creations, and mad scientists run headlong to new and dangerous knowledge. , La loro profumieri creare profumi che evocano un'epoca di vapore, dove i motori analitici ronzio nel calcolo, metallo automi imitare Dio creazioni, e gli scienziati pazzi correre a capofitto nuove e pericolose conoscenze. Whether you want the opaque haziness of Ether or the dark heaviness of Smokestack, you are sure to get appreciative smiles when you reach for that glass of absinthe. Se si desidera che il opaco haziness di etere o la pesantezza del buio fumaiuolo, si è certi di ottenere apprezzamento sorride quando si raggiunge per quel bicchiere di assenzio.

    (more...) (segue. ..)

    Categorized as: Nella categoria: Gear Attrezzi
    Comments: Commenti: None Nessuno



    I Do Find the Hanged Man... I do trovare il Impiccato ... Once I Turn On the Lights Una volta mi rivolgo a luci
    Posted on 04.08.08 by Widge @ 3:15 am Posted on 04.08.08 da Widge @ 3:15 am

    L'Impiccato

    Have we ever talked about something that qualifies as morbid whimsy that's a lamp? Abbiamo mai parlato di qualcosa che si qualifica come un tocco di stravaganza morboso che è una lampada? I don't remember. Non mi ricordo. But this certainly fits: Ma questo certamente si inserisce: an anthropomorphized lightbulb on the gallows uno anthropomorphized lampada sul patibolo .

    If you own one of these, do you get to say "Dead bulb walking" on your way to change out the light? Se proprio uno di questi, fare ad arrivare a dire "Dead lampadina a piedi" sul vostro modo per cambiare la luce?

    Found via Cribcandy. Trovati tramite Cribcandy.

    (more...) (segue. ..)

    Categorized as: Nella categoria: Gear Attrezzi
    Comments: Commenti: None Nessuno



    Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Celebra 10 anni di Insonnia: 1998-2008!
    Subscribe to RSS! Iscriviti a RSS! or o Suggest something! Suggerire qualcosa!

    Looking for Something? Alla ricerca di qualcosa?
    Web Web Needcoffee Needcoffee


    Toniq cervello. Cancella la testa nebbia

    Recent Entries Le voci recenti




    Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: In realtà qualcuno ci ha dato un premio per questo pasticcio:

    Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Vincitore: Best-Tenute-Segrete Weblog!
    Who Goes There? Che va?
  • The Ephemerist La Ephemerist
  • Uncle Bear Zio Bear
  • Laura Kaye's Erudite Communications Laura's Kaye erudito comunicazioni
  • Blog of Interest Blog di interesse
  • Rhetoric & Rockets Retorica & Rockets
  • Cool Aggregator Cool Aggregator
  • Blake's Got a New Face Blake's Got un nuovo volto
  • Yummy Things Cose yummy
  • WTF is this? WTF è?


    Translation? Traduzione?
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/Germanترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduisez au Français/French
    Traduzca al Español/Spanish
    What is This? Che cos'è questo?

    Recent Comments: Commenti recenti:
  • Widge on Nuts on the Road, Episode 3: Ken and Widge vs. The Psychic Vampires Widge per le frutta a guscio su strada, Episode 3: Ken e Widge c. Il Psychic Vampires : Sarah: Thanks for the headsup. : Sarah: Grazie per il headsup. I think... Penso che ...
  • Sarah on Nuts on the Road, Episode 3: Ken and Widge vs. The Psychic Vampires Sarah per le frutta a guscio su strada, Episode 3: Ken e Widge c. Il Psychic Vampires : I desperately want to listen, but... : I disperatamente desidera ascoltare, ma ...
  • Chris Cama on Winners For Your Friday Chris cama a vincitori per il tuo venerdì : Darn I lost again. : Maledizione ho perso di nuovo. Please a gotta win something in my life. Vi preghiamo di uno gotta vincere qualcosa nella mia vita. I feel like such a... Mi sento come tali a. ..
  • Mike on The Incredible Hulk (2008) - Movie Review Mike a Hulk (2008) - Movie Review : I strongly disagree with this review. : Sono assolutamente d'accordo con questa recensione. Yes, there could have been a... Sì, ci si sarebbe potuto a. ..
  • Bailey on Win GODZILLA From Far East Monsters! Bailey a vincere godzilla da Estremo Oriente mostri! : I’ve looked at some of their stuff before. : Ho guardato alcuni dei loro roba prima. Very nice quality. Molto bella la qualità.

  • Content Bits Contenuto Bits
  • Home Casa
  • Gabfest
  • Books Libri
  • Columns Colonne
  • Comics Fumetti
  • Contests Concorsi
  • DVD
  • Games Giochi
  • Headsup
  • Movies Film
  • Music Musica
  • Podcasts Podcast
  • Rants
  • Recommendations Raccomandazioni
  • Reviews Recensioni
  • Stimuli Stimoli
  • Toys Giocattoli
  • TV
  • Pre-Wordpress Archive Pre-Archivio di Wordpress

  • Site Stuff Sito Stuff
  • Contact the Loonies Contattare il Loonies
  • Support the Loonies Sostenere la Loonies
  • Subscribe in a reader Iscriviti in un lettore
  • Get updates via e-mail Ricevere gli aggiornamenti via e-mail
  • Manage newsletter subscription Gestire iscrizione newsletter
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Politica sulla privacy e Termini e condizioni d'uso
  • WordPress

  • Also Visit... Visita anche ...
    The Daily Kicksplode Il quotidiano Kicksplode
    Colors Are Overrated I colori sono sopravvalutato

    Entries by Author Autore di voci
    Bailey
    Bob the Zombie Il bob Zombie
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Ezra
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege Assedio
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Crediti e copyright
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. Tutti i contenuti © 1997-oggi di un Brosmio Productions. Some rights reserved. Alcuni diritti riservati.
    Original theme by Originale tema di Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. , Che non ha alcuna responsabilità in considerazione quello che abbiamo fatto per essa.