Needcoffee.com - Diez años de Insomnio: 1998-2008!Pig Pen cifra VCD
Highly Concentrated David Lee Roth Altamente concentrada David Lee Roth
Posted on 04.16.08 by Widge @ 4:58 am Publicado el 04.16.08 por Widge @ 4:58 am

"Mom! Dad! Don't touch it! It's 80s!" "Mamá! Papá! No lo toque! Se trata de 80!"

Kidding. Es broma. Mostly. Mayormente. Nutshell: Chunklet posted Resumen: Chunklet Nuevo the David Lee Roth vocal track from "Runnin' With the Devil." el David Lee Roth pista vocal de "Runnin 'Con el diablo."

Paul and Storm took the "individual yowls, yelps, screams, grunts and exclamations" and combined them into 30 seconds of glory. Paul y ocupa la Tormenta "yowls individual, yelps, gritos, gruñidos y exclamaciones" y combinado en 30 segundos de gloria. And then made a video for it: their tribute to "Diamond Dave." Y entonces hizo un video para ella: su homenaje a "Diamond Dave".


It's the YouTube Scary Retro Show! Es el YouTube Scary Retro Show!
Posted on 04.11.08 by Widge @ 7:44 pm Publicado el 04.11.08 por Widge @ 7:44 pm

Ken was sharing some scary retro mining results with me. Ken es compartir algunas de miedo retro minería resultados conmigo. And I must now inflict it upon all of you. Y ahora tengo que infligen a todos los que de ustedes.

First up, ? En primer lugar,? & the Mysterians with "96 Tears" from 1965. Y el Mysterians con "Lágrimas 96" de 1965.

Direct link for the feedreaders. Enlace directo para la feedreaders.

Okay, is it just me or is ? Bueno, es sólo conmigo o es? actually creepy character actor Anthony James in a bad wig? realmente creepy carácter actor Anthony James en un mal peluca?

You know who I mean, right? Ustedes saben que me refiero, ¿verdad?

Carácter actor Anthony James
Source. Fuente.

More disturbing bits after the break. Más inquietante bits después de la pausa.

[[ Another vid down here... [[Otro vid aquí ... ]]

Categorized as: Clasificados como: Music Música
Comments: Comentarios: None Ninguno




2 Skinnee Js Add a Second Concert Date, Because Stumpy Commands It 2 Skinnee Js agregar una segunda fecha de concierto, porque los comandos que Stumpy
Posted on 04.11.08 by Widge @ 4:29 am Publicado el 04.11.08 por Widge @ 4:29 am

So we put out the call: Por lo tanto, objeto de la convocatoria: 2 Skinnee are reuniting for a one-off gig 2 Skinnee son reunirlos para un único concierto . Now it turns out it's a two-off gig, because AJ "Stumpy" Johnson, the band's spiritual guru, the Splinter to their Turtles, has added a second date. Ahora resulta que es un período de dos giga-off, porque AJ "Stumpy" Johnson, la banda del gurú espiritual, la astilla a sus tortugas, ha añadido una segunda fecha. This might be because the first date sold out in seven days. Esto podría ser debido a que el primer día se venden en siete días. Might. Podría.

The second show date is Sunday, August 10th. La segunda fecha se muestran domingo, 10 de agosto. And tickets go on sale today at noon EST. Y las entradas salgan a la venta hoy al mediodía EST. You can snag them here. Puede engancharse aquí.

Oh my. Oh mi. I see this on that page: "Additional Information: Also Performing: TRAGEDY: A Metal Tribute to the BEE GEES." Veo que en esta página: "Información adicional: También Realizando: TRAGEDIA: un metal Homenaje a los Bee Gees." Wow.

(more...) (más. ..)

Categorized as: Clasificados como: Music Música
Comments: Comentarios: None Ninguno



Leningrad Cowboys For the Win Leningrad Cowboys para la victoria
Posted on 04.01.08 by Widge @ 2:06 pm Publicado el 04.01.08 por Widge @ 2:06 pm

Here's an important lesson: you never know what people have or haven't seen on the Internet Tube-o-rama. Aquí hay una lección importante: nunca se sabe lo que la gente tiene o no han visto en Internet Tube-o-rama. I sent around He enviado alrededor de the Ball Buster video el Ball Buster vídeo and the staff's brains fell out. y el personal se redujo de cerebros. And then Ben L. sent me the Leningrad Cowboys--I have somehow missed this phenomenon. Y entonces Ben L. me envió los Cowboys de Leningrado - he perdido de alguna manera este fenómeno. Mayhap some of you have as well. Tal vez algunos de ustedes tienen también. They're a Finnish band that Doc describes as that country's Spinal Tap. Son una banda finlandesa que describe como Doc ese país Toque espinal.

Of course, Spinal Tap didn't tour with the Red Army Choir. Por supuesto, espinal Toque no gira con el Coro del Ejército Rojo. Yes, that Red Army Choir. Sí, eso Coro del Ejército Rojo.

This might be the coolest thing I watch all week. Este podría ser el más guay cosa que mirar toda la semana. Two videos follow. Dos vídeos seguir.


2 Skinnee to Reunite for NYC Gig 2 Skinnee para reunir a la ciudad de Nueva York para Gig
Posted on 03.30.08 by Widge @ 9:56 pm Publicado el 03.30.08 por Widge @ 9:56 pm
Stumpy Has a Posse

It's happening again. Está ocurriendo de nuevo. 2 Skinnee has released 2 Skinnee ha puesto en libertad a trailer on their website for a reunion gig un remolque en su sitio web para una reunión concierto . It's August 8, 2008 at Irving Plaza in New York City. Es 8 de agosto de 2008 en Irving Plaza en la ciudad de Nueva York. Tickets go on sale 10am on April 3rd. Entradas a la venta 10 a.m. a 3 de Abril. If you have any chance in hell of being there, I say go for it. Si tiene alguna oportunidad en el infierno de estar allí, digo ir por ella. A 2 Skinnee performance is like a cross between an evangelist's tent, a fandom convention and the consumption of way too many Pixy Stix. A 2 Skinnee rendimiento es como un cruce entre un evangelista de la tienda de campaña, un fandom convención y el consumo de demasiados Pixy Stix. And sadly, since their untimely break-up, about as rare as an issue of The Ultimates shipping on time. Y por desgracia, ya que su prematura ruptura, sobre como raras como un problema de Ultimates El envío a tiempo.

Shower them with ticket sales, so maybe they will come back to us full-time. Ducha con la venta de entradas, por lo que tal vez volverá a nosotros a tiempo completo. After all, did we not have Después de todo, ¿no han the Pluto Crisis el Plutón de Crisis in their absence? en su ausencia? Has not the world become an insidiously more unstable place without them? No la ha convertido en un mundo más inestable insidiosamente a cabo sin ellos? 2 Skinnee is the truth. 2 Skinnee es la verdad. Accept no substitutes. Aceptar no sustitutos. Unless they disappear again, then substitutes will simply be a necessity. A menos que desaparecen de nuevo, entonces los sustitutos será simplemente una necesidad.

(more...) (más. ..)

Categorized as: Clasificados como: Music Música
Comments: Comentarios: None Ninguno



« newer posts «Nuevos puestos previous posts » entradas anteriores »
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Celebrando 10 años de Insomnio: 1998-2008!
Subscribe to RSS! Suscribirse a RSS! or o Suggest something! Sugerir algo!

Looking for Something? ¿Buscas algo?
Web Web Needcoffee Needcoffee


Brain Toniq. Borrar el jefe de niebla

Recent Entries Entradas recientes




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: Alguien realmente nos dieron un premio por este lío:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Ganador: Best-mantuvo-Secret Weblog!
Who Goes There? Que va allí?
  • Till we *). Hasta que *). Blog Blog Blog Blog
  • David Gallaher's Machine Gun Rain David Gallaher's Machine Gun lluvia
  • Blog of Interest Blog de interés
  • Everything in the Sky Todo en el cielo
  • Chicagoist
  • Uncle Bear Tío Oso
  • Synabetic's LiveJournal Synabetic's LiveJournal
  • Who is Nick Que es Nick
  • WTF is this? WTF es esto?


    Psst. Psst. We're testing a translation thing. Estamos probando una traducción cosa. We'll be adding more flags as time goes on. , Ya que vamos a añadir más banderas con el paso del tiempo. And the translation isn't perfect, but neither are we. Y la traducción no es perfecta, pero tampoco estamos. Let me know what you think. Quiero saber lo que piensa.
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПревеждам към Българин/BulgarianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian PortugueseOversetter til Norsk/NorwegianПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/Greek
    Vertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese SimplifiedTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/Italian
    Traduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean

    Recent Comments: Comentarios recientes:
  • Widge on It Begins Here: 700 Bands Widge sobre Comienza Aquí: 700 Bands : Eric: Nice site. : Eric: Bonito sitio. “The Balding Engineers” is a great band name, BTW. "El Balding Ingenieros" es una gran banda de nombre, BTW.
  • Eric Mangol on It Begins Here: 700 Bands Eric Mangol en que comienza aquí: 700 Bands : If you like to create band names, etc. you should check out my site... : Si te gusta la banda para crear nombres, etc debe salir antes de mi sitio ...
  • Jason Spears on Your Weekend Justice Jason Spears en su fin de semana Justicia : You had me at “buck up, little camper.” There must be some Savage... : Usted me hizo a "ciervo, poco camper." Debe haber algunos Savage ...
  • Feral Fish on Taco Delivery Monkey is a Great Band Name. Feral en Taco Fish Entrega Monkey es una gran banda Nombre. I Just Claimed It. Acabo de posesión de ella. : Glad you liked it, it’s certainly... : Estamos encantados de poder le gustó, es sin duda ...
  • Paula on Indiana Jones and the Kingdom of the Warped Three-Year-Olds Paula en Indiana Jones y el Reino de los deformado Tres años de edad : I haven’t bought toys for a 3 year old in... : Yo no he comprado juguetes de 3 años in ..

  • Content Bits Contenido Bits
  • Home Inicio
  • Gabfest
  • Books Libros
  • Columns Columnas
  • Comics Cómics
  • Contests Concursos
  • DVD De DVD
  • Games Juegos
  • Headsup
  • Movies Películas
  • Music Música
  • Podcasts
  • Rants Rantes
  • Recommendations Recomendaciones
  • Reviews Comentarios
  • Stimuli Estímulos
  • Toys Juguetes
  • TV Televisor
  • Pre-Wordpress Archive Pre-Wordpress Archivo

  • Site Stuff Cosas del sitio
  • Contact the Loonies Póngase en contacto con el Loonies
  • Support the Loonies Apoyar la Loonies
  • Subscribe in a reader Suscribirse a un lector
  • Get updates via e-mail Obtener las actualizaciones vía e-mail
  • Manage newsletter subscription Gestionar suscripción al boletín de noticias
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Política de Privacidad y Términos de Uso
  • WordPress

  • Also Visit... Visita también ...
    The Daily Kicksplode El diario Kicksplode
    Colors Are Overrated Los colores son subestimarse

    Entries by Author Las entradas de Autor
    Bailey
    Bob the Zombie Bob el Zombie
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Ezra
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Créditos y del Derecho de Autor
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. Todo el contenido © 1997-presente de Brosmio Uno Productions. Some rights reserved. Algunos derechos reservados.
    Original theme by Original tema de Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. , Que no tiene ninguna responsabilidad teniendo en cuenta lo que hemos hecho a él.