Posted on 05.14.08 by Widge @ 1:02 am Posté le 05.14.08 par Widge @ 1:02 am ![]() Ken Plume from Plume de Ken Quick Stop Entertainment Quick Stop Entertainment and I spend a lot of time on the phone. et je passe beaucoup de temps au téléphone. We have conversations that make very little sense. Nous avons des conversations qui font très peu de sens. Then one day, I decided that we should harness our powers for the good of mankind. Puis un jour, j'ai décidé que nous devrions exploiter nos compétences pour le bien de l'humanité. But Ken would hear none of it and instead he insisted we harness our powers for this brand new podcast, entitled "Nuts on the Road." Mais Ken ne rien entendre de celui-ci et il a insisté sur la place nous mobiliser nos compétences pour ce tout nouveau podcast, intitulé "Fruits à coque sur la route." Just remember...you've been warned. N'oubliez pas ... vous avez été mis en garde. PS I sound like shite in this and Ken informs me that's because it's all my fault. PS, je parle comme dans ce Shite et Ken m'informe que parce que c'est tout de ma faute. I'm okay with that. Je suis d'accord avec cela. We'll fix it next time. Nous allons fixer la prochaine fois. Nuts on the road. Noix sur la route. Nuts on the Road, Episode 1: Nuts on the Road [50:09m]: Noix sur la route, Episode 1: noix sur la route [50:09 m]: Play Now Jouez Maintenant | Play in Popup Play in Popup | Download Télécharger Categorized as: Classés dans: Podcasts |
Posted on 05.02.08 by Widge @ 5:03 pm Posté le 05.02.08 par Widge @ 5:03 pm ![]() We're back. Nous sommes de retour. Agenda is forthcoming because the week is mental. Ordre du jour est à venir parce que la semaine est mentale. Of course, special thanks go out to Bien entendu, des remerciements particuliers vont à Clutch Embrayage for letting us use their absolutely badass song, "Promoter (of earthbound causes)" as our theme music for this. pour nous laisser utiliser leur absolument badass chanson, "promoteur (de causes terrestres)», selon notre thème pour cette musique. Buy Blast Tyrant , which is where you can find "Promoter". Acheter Blast Tyrant, qui est l'endroit où vous pouvez trouver "promoteur". Buy their latest album, From Beale Street to Oblivion . Acheter leur dernier album, à partir de Beale Street à Oblivion. Send them love and coin. Envoyez-lui l'amour et de pièces. BTW, you iTunes subscriber types can nab this feed BTW, iTunes vous abonné types de nab ce flux here ici . Or if you want to do something else with it, the feed feed is Ou si vous voulez faire autre chose avec lui, l'alimentation animale est here ici . Standard Podcast [34:27m]: Standard Podcast [34:27 m]: Play Now Jouez Maintenant | Play in Popup Play in Popup | Download Télécharger Categorized as: Classés dans: Podcasts |
Posted on 04.18.08 by Widge @ 4:40 am Posté le 04.18.08 par Widge @ 4:40 am ![]() We're back. Nous sommes de retour. The sound quality is even better, although I sound like I'm coming across a CB. La qualité sonore est encore mieux, bien que je parle comme je vais dans un CB. Con-voy! Con-Voy! Anyway. De toute manière. Here's the agenda: Voici l'ordre du jour:
Of course, special thanks go out to Bien entendu, des remerciements particuliers vont à Clutch Embrayage for letting us use their absolutely badass song, "Promoter (of earthbound causes)" as our theme music for this. pour nous laisser utiliser leur absolument badass chanson, "promoteur (de causes terrestres)», selon notre thème pour cette musique. Buy Blast Tyrant , which is where you can find "Promoter". Acheter Blast Tyrant, qui est l'endroit où vous pouvez trouver "promoteur". Buy their latest album, From Beale Street to Oblivion . Acheter leur dernier album, à partir de Beale Street à Oblivion. Send them love and coin. Envoyez-lui l'amour et de pièces. BTW, you iTunes subscriber types can nab this feed BTW, iTunes vous abonné types de nab ce flux here ici . Or if you want to do something else with it, the feed feed is Ou si vous voulez faire autre chose avec lui, l'alimentation animale est here ici . Standard Podcast [69:59m]: Standard Podcast [69:59 m]: Play Now Jouez Maintenant | Play in Popup Play in Popup | Download Télécharger More's coming. Plus de venir. I'm on dialup where I am. Je suis sur téléphonique où je suis. Don't ask. Ne pas demander. Categorized as: Classés dans: Podcasts |
Posted on 04.04.08 by Widge @ 7:35 am Posté le 04.04.08 par Widge @ 7:35 am ![]() We're back. Nous sommes de retour. The sound quality is even better, although I sound like I'm coming across a CB. La qualité sonore est encore mieux, bien que je parle comme je vais dans un CB. Con-voy! Con-Voy! Anyway. De toute manière. Here's the agenda: Voici l'ordre du jour:
Of course, special thanks go out to Bien entendu, des remerciements particuliers vont à Clutch Embrayage for letting us use their absolutely badass song, "Promoter (of earthbound causes)" as our theme music for this. pour nous laisser utiliser leur absolument badass chanson, "promoteur (de causes terrestres)», selon notre thème pour cette musique. Buy Blast Tyrant , which is where you can find "Promoter". Acheter Blast Tyrant, qui est l'endroit où vous pouvez trouver "promoteur". Buy their latest album, From Beale Street to Oblivion . Acheter leur dernier album, à partir de Beale Street à Oblivion. Send them love and coin. Envoyez-lui l'amour et de pièces. BTW, you iTunes subscriber types can nab this feed BTW, iTunes vous abonné types de nab ce flux here ici . Or if you want to do something else with it, the feed feed is Ou si vous voulez faire autre chose avec lui, l'alimentation animale est here ici . Standard Podcast [61:32m]: Standard Podcast [61:32 m]: Play Now Jouez Maintenant | Play in Popup Play in Popup | Download Télécharger Categorized as: Classés dans: Podcasts |
Posted on 03.21.08 by Widge @ 11:00 pm Posté le 03.21.08 par Widge @ 11:00 pm ![]() Agenda will be posted later. Ordre du jour seront affichées plus tard. The day sort of blew up and riddled me with shrapnel. La journée type de fait sauter et criblé avec moi un éclat d'obus. Of course, special thanks go out to Bien entendu, des remerciements particuliers vont à Clutch Embrayage for letting us use their absolutely badass song, "Promoter (of earthbound causes)" as our theme music for this. pour nous laisser utiliser leur absolument badass chanson, "promoteur (de causes terrestres)», selon notre thème pour cette musique. Buy Blast Tyrant , which is where you can find "Promoter". Acheter Blast Tyrant, qui est l'endroit où vous pouvez trouver "promoteur". Buy their latest album, From Beale Street to Oblivion . Acheter leur dernier album, à partir de Beale Street à Oblivion. Send them love and coin. Envoyez-lui l'amour et de pièces. BTW, you iTunes subscriber types can nab this feed BTW, iTunes vous abonné types de nab ce flux here ici . Or if you want to do something else with it, the feed feed is Ou si vous voulez faire autre chose avec lui, l'alimentation animale est here ici . Standard Podcast [66:06m]: Standard Podcast [66:06 m]: Play Now Jouez Maintenant | Play in Popup Play in Popup | Download Télécharger Categorized as: Classés dans: Podcasts |
| previous posts » précédents postes » |























