Posted on 09.08.06 by Widge @ 11:12 am Publicado el 09.08.06 por Widge @ 11:12 am ![]() Quick Stop Entertainment Quick Stop Entertainment head burrito Ken Plume and I decided to record a couple of commentaries while we were hanging out at DragonCon. jefe Ken Plume burrito y yo decidimos a grabar un par de comentarios mientras estábamos colgando en DragonCon. The terrifying first result is here: Episode III was twelve miles of ass, and we sit through it, providing nearly wall to wall griping. El primer resultado aterrador está aquí: Episodio III fue doce millas de culo, y nos sentamos a través de él, siempre cerca de pared a pared griping. It was therapeutic. Se terapéutico. No, really. No, de verdad. Categorized as: Clasificados como: Rants Rantes |
Widge Goes Off's Giant-Sized Annual Podcast... Widge se apaga el gigante de tamaño anual podcast ... Posted on 09.08.06 by Widge @ 11:04 am Publicado el 09.08.06 por Widge @ 11:04 am ![]() Remember when comic book annuals were a culmination of the year's plots and characters? ¿Recuerdas cuando anuales de cómics fueron la culminación del año de parcelas y caracteres? When they used to be a big deal? Cuando se utiliza para ser un gran negocio? Before they got turned into an attempt to do multi-part storylines that sucked? Antes de que se convirtió en un intento de hacer parte de múltiples relatos que chupó? Well, that's the gist behind Widge Goes Off Giant-Sized Annual #1, in which you get a ringside seat at a Needcoffee geek summit. Bueno, esa es la esencia detrás de Widge se apaga el gigantismo Anual # 1, en la que obtiene un asiento en ringside un geek Needcoffee cumbre. Frightening. Aterradora. Anyway...in this super-sized episode: De todas formas ... en este súper de tamaño episodio: Leigh and Dindrane forge an unholy alliance that threatens to rock the Needcoffee crew to their very core! Leigh y Dindrane forjar una alianza impía, que amenaza con el rock Needcoffee la tripulación a su esencia misma! ScottC's guilty pleasure movie choice gains him unparalleled amounts of ridicule! ScottC placer culpable del cine le gana elección cantidades sin precedentes de ridículo! And this is Scott we're talking about here! Y esto es Scott que estamos hablando de aquí! And I just sit back and listen to them do my podcast for me! Y yo simplemente sentarse y escuchar a ellos hacer mi podcast para mí! Moohoohahaha! Categorized as: Clasificados como: Rants Rantes |
Posted on 08.28.06 by Widge @ 6:43 am Publicado el 08.28.06 por Widge @ 6:43 am ![]() We've reached Episode 10 of Widge Goes Off, the rambling stream of consciousness podcast disguised as entertainment news and discussion. Hemos llegado a Episodio 10 de Widge se apaga, el senderismo flujo de la conciencia podcast disfrazados de noticias de entretenimiento y debate. You can find the latest one Puede encontrar más tardar un here at Quick Stop Entertainment aquí en Quick Stop Entertainment . That is an image of a croissant. Se trata de una imagen de un croissant. For no reason whatsoever except that I can. Por ninguna razón en absoluto, excepto que puedo. I have gone mad with power, I tell you. He vuelto locos con el poder, le digo. Mad. Demente. Grrr. ¡Grrr. Categorized as: Clasificados como: Rants Rantes |
Posted on 08.23.06 by Widge @ 1:40 am Publicado el 08.23.06 por Widge @ 1:40 am ![]() Just received a press release here from KFC that they have created a Moms Matter! Acaba de recibir un comunicado de prensa aquí de KFC que han creado una Materia madres! Advisory Board. Junta Consultiva. I'm struggling with what this means. Estoy luchando con lo que esto significa. Moms from all walks of life and different parts of the country will join a group of mothers employed by KFC on the new Advisory Board. Las madres de todas las clases sociales y diferentes partes del país se unirán a un grupo de madres empleadas de KFC en la nueva Junta Consultiva. The group will help KFC harness the experience that motherhood provides... El grupo ayudará a KFC aprovechar la experiencia que proporciona la maternidad ... About...making chicken? Acerca de ... hacer pollo? ...and channel that knowledge into ways to better meet moms' needs. ... y canalizar ese conocimiento en la forma de satisfacer mejor las mamás las necesidades. Oh. Of course. Por supuesto. Wait. Esperar. What? ¿Qué? Julienne Smith, founder and author of "Food For Talk," a recipe box of conversation starters that promote family bonding, will join the Advisory Board as an expert contributor. Julienne Smith, fundador y autor del libro "Food For Talk", una receta cuadro de arrancadores de la conversación que promueven la unión familiar, se unirá a la Junta Consultiva como un experto contribuyente. "As a mom and author, I know from experience that families are starved for quality time," says Smith, who describes herself as a "professional mom." "Como mamá y el autor, sé por experiencia que las familias se mueren de inanición o de tiempo de calidad", dice Smith, que se describe a sí misma como un "profesional mamá". "Meals are a great occasion to reconnect and who better than KFC to bring us all to the table to talk about ways to make that time mean even more." "Las comidas son una gran ocasión para volver y de que mejor KFC para llevar a todos a la mesa para hablar de maneras de hacer que el tiempo significa aún más." Categorized as: Clasificados como: Rants Rantes |
Posted on 08.22.06 by Widge @ 2:53 am Publicado el 08.22.06 por Widge @ 2:53 am ![]() The BBC reports La BBC informes that Boomerang is editing Tom and Jerry cartoons where animals are seen smoking. Boomerang es que la edición de Tom y Jerry dibujos animados donde los animales se consideran de fumar. Think about that for a moment: anthropomorphic animals who beat the living shit out of each other for laughs occasionally smoke--and people are worried that kids will be so detached from reality that the smoking will warp their minds. Piense en que por un momento: los animales antropomórficos que golpearon a la mierda que viven fuera de sí por el humo se ríe de vez en cuando - y la gente se preocupa que los niños serán separados de la realidad que el tabaquismo se tuercen sus mentes. We all grew up watching these unedited cartoons--when was the last time somebody you knew confided that they started smoking because of a cat and a mouse? Todos crecimos viendo estas caricaturas sin editar - cuando fue la última vez que alguien le confiesa que sabía que empezaron a fumar a causa de un gato y un ratón? That's right, we all started smoking right after we ordered a green Bat-suit from the Acme Catalog and then drew a tunnel on the wall so that Accelleratii Incredibus could run into it. Así es, todos empezaron a fumar justo después de que ordenó un verde Bat-traje de Acme el Catálogo y, a continuación, señala un túnel en la pared para que Accelleratii Incredibus podría correr en él. Well, at least the huge numbers of people who bitched are happy now. Bueno, al menos el enorme número de personas que bitched están felices ahora. Or probably not, since I can't imagine people like that ever being happy with their station in life. O probablemente no, ya que no puedo imaginar que gente como nunca está satisfecho con su estación en la vida.
Wait...a viewer? A viewer? A single viewer? Vintage, classic animation is being fucked with because one viewer is afraid that Tom and Jerry have more influence over their kids than they do? Espere un espectador ...? Un espectador? Un único espectador? Vintage, la animación clásica se está jodido porque con un visor tiene miedo de que Tom y Jerry tienen más influencia sobre sus hijos que lo hacen? Wait, we don't even know if this single, unnamed viewer has kids, do we? Espere, ni siquiera sabemos si esta sola, sin nombre telespectador para niños, ¿estamos? Un-fucking-believable. Un-fucking-creíble. Categorized as: Clasificados como: Rants Rantes and y TV Televisor |
| « newer posts «Nuevos puestos | previous posts » entradas anteriores » |























