Posted on 11.05.07 by Tuffley @ 1:31 am Postado em 11.05.07 por Tuffley @ 1:31 am ![]() Well, it's official--barring any last second deals, the Writers Guild of America is set to walk out on their jobs today. Pois bem, é oficial - barramento qualquer passada segunda promoções, o Writers Guild da América está a caminhar para fora fixado em seu emprego hoje em dia. The top concern this go round seems to revolve around the writers seeking higher royalties for DVD sales and receiving any payment at all for internet streaming of their material. A principal preocupação nesta rodada parece ir para giram em torno dos maiores escritores que procuram royalties das vendas de DVD e de receber qualquer pagamento em streaming de internet para todos os seus materiais. But you really don't care about the plight of the writers, do you? Mas você realmente não se importam com o sofrimento dos escritores, não é mesmo? After all, should the strike go long enough--most of the writing staffs of both Afinal de contas, deve ir à greve por muito tempo - a maior parte da escrita de ambas as equipes Lost Perdido and e Heroes Heroes could simply go back to writing comics. poderia simplesmente voltar a escrever quadrinhos. And really, being paid for written material on the internet? That's just ridiculous . E, realmente, a ser pago por material escrito na Internet? Isso é apenas ridículo. What you really want to know about the impending strike is how your precious television serials and movies will be affected by all this work stopping action. O que você realmente deseja saber sobre a iminente greve é a forma como o seu precioso seriados de televisão e filmes serão afectados por todo este trabalho paragem acção. Well, the answer is: depends on who you ask, and depends and what you watch. Pois bem, a resposta é: depende do que você perguntar, e depende eo que você assistir. Categorized as: Categorizados como: Rants |
Posted on 10.12.07 by Tuffley @ 2:22 am Postado em 10.12.07 por Tuffley @ 2:22 am ![]() To the Para o Stargate Stargate and e Doctor Who Doctor Who fandoms: At certain points over recent years, I may have referred to one or both of you as being "the whiniest bitches on the internet". Em alguns pontos ao longo dos últimos anos, eu possa ter referido um ou ambos se como sendo "o whiniest cadelas na Internet". However, I've come to realize I might have been far too hasty in making that proclamation. No entanto, eu tenho vindo a aperceber eu poderia ter sido demasiado apressada no sentido de tornar essa proclamação. No, I'm not apologizing. Não, eu não estou desculpando. Many of are you still whiny bitches. Muitos de vocês estão ainda whiny cadelas. But you're just not the whiniest bitches on the Internet. Mas você não está apenas a whiniest cadelas na Internet. The new drama queens have moved in. And man, O novo drama rainhas têm movido pol Eo homem, Radiohead fans are anal--aren't they? anal são fãs - aren't eles? There. Lá. Someone needed to say it. Alguém necessários para dizê-lo. A mere day after the "grand experiment" and the Internets are awash with complaints: everything from the "lowly" 160 kbps bit rate to being "used" by the band and its management to promote the physical release of the In Rainbows CD. Um dia após o mero "grande experiência" e na internet é inundada de reclamações: tudo a partir de "humildemente" 160 kbps taxa de bits para ser "usado" por parte da banda e da sua gestão para promover o desenvolvimento físico da liberação da Rainbows Em CD. For those of you feeling ripped off or used by Radiohead, I present the following reality check: Para aqueles de vocês sentimento rasgadas ou fora utilizada pelos Radiohead, quero apresentar a seguinte realidade: Categorized as: Categorizados como: Rants |
Posted on 07.19.07 by Widge @ 6:57 pm Postado em 07.19.07 por Widge @ 6:57 pm ![]() So I've posted the press release (or at least as much of it as I could stand) Assim que lançamos o comunicado de imprensa (ou pelo menos tanto dela como eu poderia stand) to the new Gabfest para a nova Gabfest . But the more I think about it, the more pissed off I am. Mas quanto mais eu penso sobre ele, o mais pissed off I am. ( Update: Full press release text (Atualização: Full imprensa texto here aqui .) Gist: a "certified grief counselor" is using the release of Síntese: um "certificado luto conselheiro" está usando a libertação de Harry Potter Harry Potter 's final book to pimp herself to the media, under the guise of helping parents and children deal with grief over the death of fictional characters . 's último livro de proxeneta própria para os meios de comunicação social, sob o pretexto de ajudar os pais e as crianças lidam com tristeza a morte de mais de personagens fictícios. Because deaths are rumored to happen in Book 7, the press release states "This could have a serious impact on children, millions of whom have grown up reading, watching and profoundly enjoying the characters and storylines of the Harry Potter series." Porque mortes são rumores a acontecer no Livro 7, declara o comunicado de imprensa "Isso poderia ter um sério impacto sobre as crianças, milhões dos quais têm crescido leitura, assistindo e profundamente desfrutando storylines e os personagens da série Harry Potter." For crying out loud, people. Para sair chorando, pessoas. It's not bad enough that anytime Something Bad Happens we trot out grief counselors to prop up children (who, for the most part, don't need propping up as often as they get propped up--they're children--they're resilient little bastards), now we're going to trot them out when Something Bad Doesn't Actually Happen. Não é suficientemente mau momento que algo ruim acontecer, a trote luto conselheiros para revigorar a crianças (que, na sua maior parte, não precisam propping up quantas vezes, eles são propped up - they're crianças - they're resiliente pouco diabos), agora vamos a trote-los quando algo ruim na verdade não acontecerá. It's fiction ! É ficção! Categorized as: Categorizados como: Books Livros and e Rants |
| Posted on 06.01.07 by Tuffley @ 6:08 pm Postado em 06.01.07 por Tuffley @ 6:08 pm Back in April, Apple and The EMI Labels reached an agreement that will see music from its labels (excluding, of course, Já em abril, a Apple e Etiquetas A EMI chegou a um acordo que irá ver a sua música a partir de etiquetas (excluindo, claro, The Beatles The Beatles and e Radiohead ) being sold on the iTunes music store without encrypted copyright protection on its files. ) A ser vendidos no iTunes Music Store, sem criptografada protecção dos direitos de autor em seus arquivos. The new service is called iTunes Plus, and officially rolled out as part of this week's 7.2 update. O novo serviço é chamado iTunes Plus, e oficialmente lançadas como parte desta semana de 7,2 atualização. While users will be able to purchase complete albums from EMI Artists without DRM for the same price iTunes currently charges (around $9.99), individual tracks without DRM will be sold as a premium item (for about $1.29 a track) Users will be given the option of paying the regular iTune per-track price for EMI-released tracks with the DRM, and (should they choose the Plus option) will also the bit rate of the purchased track. Embora os usuários possam comprar álbuns completos de Artistas EMI sem DRM para o mesmo preço iTunes actualmente taxas (cerca de US $ 9,99), sem DRM pistas individuais serão vendidos como um prémio item (para uma faixa de cerca de US $ 1,29) Os utilizadores, será dada a opção de regular a pagar o iTunes por pista de preço para a EMI-liberada faixas com o DRM, e (eles devem escolher a opção Plus) será também a taxa de bits de comprou a pista. In addition, the per-track may be credited for purchase of the album (if the tracks have been purchased within the last 180 days) through the recently added Complete Your Album feature. Além disso, a per-track pode ser creditado para a compra do álbum (se as faixas foram adquiridos nos últimos 180 dias) através do recentemente adicionado completar seu álbum recurso. Apple is also offering Plus users the chance to upgrade any existing Plus-eligible track/album purchases already in their collection to the DRM-Free ACC format for a fee. A Apple também está oferecendo Plus usuários a oportunidade de atualizar qualquer existentes Plus-elegíveis faixa / álbum compras já em sua coleção para o DRM-Free ACC formato de uma taxa. Categorized as: Categorizados como: Rants |
Posted on 04.23.07 by Widge @ 6:40 pm Postado em 04.23.07 por Widge @ 6:40 pm ![]() Wow, I had no idea I was undercutting hard working writers who don't give away their work for free Eu não tinha idéia eu estava trabalhando duro subcotação escritores que não dão o seu trabalho fora de graça . I'm also glad that Howard Hendrix thinks that my stuff is good enough to get paid for, and that I'm screwing up the world by giving it away online. Estou também satisfeito pelo facto de Howard Hendrix pensa que o meu material é bom o suficiente para receber o pagamento de, e que eu estou parafusando-se do mundo, dando-lhe de distância on-line. Thanks, Howard! Obrigado, Howard! That would mean a lot coming from you, had I any idea who you were or why I should care. Isso significaria um lote proveniente de você, eu tinha qualquer idéia que você foi por isso que eu deveria ou cuidado. Before I counter-rant, for those who are interested, here's my webscabery in action: Antes de me contra-rant, para aqueles que estão interessados, aqui vai a minha webscabery em ação: Something Else Outra coisa - ongoing microfictions. -- Microfictions em curso. (Although if you only have time for one, may I humbly suggest (Embora se você só tem tempo para um, pode me humildemente sugerir this one este um or maybe ou talvez this one este um ) Dark Blue Monstropolis Azul escuro Monstropolis - ongoing sci-fi series -- Em curso série sci-fi If you like my stuff, you'll be pissing off Howard if you read my books, either for free, or proving him wrong by buying them on Amazon. Se você gosta minhas coisas, você será desativado pissing Howard se você ler os meus livros, quer de graça, ou provando errado com ele comprá-los a Amazônia. So I say: piss him off and buy. Por isso eu digo: piss off-lo e comprar. Mystics on the Road to Vanishing Point - my novel. Místicos no caminho para a ponto de fuga - meu romance. Sorry, it's straight fiction. Desculpe, it's reta ficção. But don't hold that against me. Mas que não detêm contra mim. Buy it on Amazon Comprá-lo no Amazonas or ou read it for free lê-lo de graça . Magnificent Desolation - my short story collection. Magnífico Desolação - minha curta história coleção. Dark fantasy and other weirdness. Dark fantasia e outros weirdness. Buy it on Amazon Comprá-lo no Amazonas or ou read it for free lê-lo de graça . Find more webscabs online Encontre mais webscabs on-line here aqui . Right. Direito. Now if you want to read my counter-rant, proceed. Agora, se você quiser ler o meu contra-rant, proceder. Otherwise, thanks for stopping by and enjoy my free webscab-enabled work. Caso contrário, graças à paragem por minha livre e divirta-webscab permitiu trabalhar. Huzzah. Categorized as: Categorizados como: Rants |
| previous posts » postagens anteriores » |























