Needcoffee.com - Dix ans de Insomnie: 1998-2008!
The Bride Of Coolness From Threadless La mariée de fraîcheur à partir de filetage
Posted on 04.07.08 by ScottC @ 10:31 pm Posté le 04.07.08 par ScottC @ 10:31 pm

Again Threadless presents a couple of gems that please us no end. Présente un couple de pierres précieuses que nous s’il vous plaît pas de fin. Here's one that will appeal to Needcoffee's master of the turntables, Voici un exemple qui fera appel à Needcoffee du capitaine du platines, DJ B-Naut DJ B-Naut . For it truly takes the power of a god to handle the mind-shredding madness that is "The Cow Song" from Car il faut vraiment le pouvoir d'un dieu pour gérer l'état d'esprit qui est le déchiquetage folie "La Vache Song" de Sesame Street Sesame Street .

Grec Mixology

[[ Another shirt down here... [[Une autre chemise ici ... ]]

Categorized as: Classés comme suit: Shirts Chemises
Comments: Commentaires: None Aucune



More Coolness From Threadless De plus la fraîcheur threadless
Posted on 03.03.08 by ScottC @ 10:33 pm Posté le 03.03.08 par ScottC @ 10:33 pm

Again Threadless presents a couple of gems that please us no end. Présente un couple de pierres précieuses que nous s’il vous plaît pas de fin. If you are familiar with our tastes, you love we love the steampunk. Si vous êtes familier avec nos goûts, nous aimons vous aimez le steampunk. Also, we here at Needcoffee are of a certain age where we look at the 1980s with nostalgia. Aussi, nous sommes ici à Needcoffee d'un certain âge où l'on regarde avec nostalgie les années 1980. So when I saw this, you know I had to bring it to everyone's attention. Alors, quand j'ai vu cela, vous le savez, j'ai eu à le porter à l'attention de tous.

I Love The (dix-huit) 80

Is there a harpsichord version of 'In Your Eyes'? Existe-t-il un clavecin version de 'In Your Eyes'?

[[ Another shirt down here... [[Une autre chemise ici ... ]]

Categorized as: Classés comme suit: Shirts Chemises
Comments: Commentaires: None Aucune




My Robot Overlord... Mon robot Overlord ... Did We Say Overlord? At-on dire Overlord? We Meant Protector. Nous signifiait protecteur.
Posted on 02.06.08 by Widge @ 11:18 pm Posté le 02.06.08 par Widge @ 11:18 pm
Safari robot T-shirt d'art de mon robot Overlord

You know, we've been Vous savez, nous avons été tracking the inevitable slide towards Skynet for a long time now Suivi de l'inévitable dérapage vers Skynet depuis longtemps maintenant , but we never thought that the invasion would come from so innocent a quarter as t-shirts. , Mais nous n'avons jamais pensé que l'invasion pourrait provenir d'un quart si innocent que des t-shirts. But it's happened. Mais ce qui s'est passé. Enter Entrez My Robot Overlord Mon robot Overlord , creating robot-themed t-shirts about the futility of resistance. , La création de robots-themed des t-shirts sur la futilité de la résistance. Each shirt has a story behind it, each purchase is a vain attempt to stave off the rise of the machines, and each person that works for them just another cog in a satanic wheel of clothing. Chaque chemise a une histoire derrière elle, chaque achat est une vaine tentative de conjurer la montée des machines, et chaque personne qui travaille pour eux un simple rouage d'une roue satanique de l'habillement. Or...something. ... Ou quelque chose.

They'd look even better in black, guys. Ils me semblent encore mieux en noir, les gars. Ahem.

Found via Fantastic Blognanza. Trouvé via Fantastic Blognanza.

Update: That's right. Update: C'est exact. Skynet: anticipated since 1922 Anticipée depuis 1922 .

(more...) (Suite. ..)

Categorized as: Classés comme suit: Shirts Chemises
Comments: Commentaires: None Aucune



Top 10 Shirts of 2007 Top 10 2007
Posted on 01.23.08 by Widge @ 12:32 am Posté le 01.23.08 par Widge @ 12:32 am

Yes, it took some doing, but here's our list of our favorite shirts of 2007. Oui, il a fallu faire, mais voici notre liste de nos chemises préférées de l'année 2007. Since most shirts don't come with an official release date we can check anywhere, if any of these didn't actually street in 2007, well, you'll get over it. Comme la plupart des chemises ne viennent pas avec une date de sortie officielle, nous pouvons vérifier n'importe où, si l'une de ces rues n'a pas fait en 2007, et bien, vous obtiendrez sur lui. We found out about them in 2007, which is good enough for us. Nous avons découvert à leur sujet en 2007, ce qui est assez bon pour nous.

Credit must be given to the guys at Fantastic Blognanza, who inspired me to do my own list after reading theirs. Crédit doit être accordé à la gars de Fantastic Blognanza, qui m'a inspiré pour faire mon propre liste après la lecture de la leur. You can check out theirs here: Vous pouvez consulter ici les leurs: Greg's , Joe's and Et John's . There's only one shirt here that overlaps, so feel free to go over there for alternate opinions. There's only one shirt ici que les chevauchements, n'hésitez pas à aller là-bas pour avis suppléant.

10. 10. Winchester Tavern Winchester Tavern by Par Last Exit to Nowhere Last Exit to Nowhere .

Winchester Tavern Shirt de Shaun of the Dead de Last Exit to Nowhere

We originally mentioned this here Nous initialement mentionné ici and yeah, we're suckers for zombie-related material, Et oui, nous sommes pour les gourmands zombie liées à la matière, as any long or even short-time reader could tell you Tout comme à long, voire à court moment lecteur puisse vous dire . But we love the hell out of Shaun of the Dead . Mais nous aimons l'enfer de Shaun of the Dead. I've already lobbied for this to be provided on a black tee. J'ai déjà fait pression pour que cette information soit fournie sur un tee noir. And for dogs to be able to look up. Pour les chiens et pour être en mesure de regarder vers le haut.

[[ List continues... [[Liste continue ... ]]

Categorized as: Classés comme suit: Shirts Chemises
Comments: Commentaires: None Aucune



Latest Needcoffee-Friendly Threadless Tees Dernières Needcoffee convivial threadless Tees
Posted on 01.22.08 by Widge @ 12:06 pm Posté le 01.22.08 par Widge @ 12:06 pm

M. Choppy t-shirt par Threadless

This shirt Cette chemise seems to be right up Semble être jusqu'à Siege 's alley, albeit the color's a bit off. 'S ruelle, mais la couleur est un peu au large. But it's so cheery. Mais c'est tellement enjoué. And wrong. Et tort. But cheery. Mais cerise.

Although what's really disturbed is that they have a kid-friendly version with carrot juice instead of blood. Bien que ce qui est vraiment dérangé, c'est qu'ils ont un kid-friendly version avec du jus de carotte au lieu du sang. I don't know whether to be horrified or incredibly smirky and amused. Je ne sais pas si d'être horrifié ou smirky et incroyablement amusé. I shall pick E) all of the above. Je vais chercher E) tout ce qui précède.

[[ Another shirt down here... [[Une autre chemise ici ... ]]

Categorized as: Classés comme suit: Shirts Chemises
Comments: Commentaires: None Aucune



previous posts » Messages précédents »
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Célébrons 10 1998-2008!
Subscribe to RSS! Subscribe to RSS! or Ou Suggest something! Suggérer quelque chose!

Looking for Something? Vous cherchez quelque chose?
Web Web Needcoffee Needcoffee



Recent Entries Recent Entries




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: Quelqu'un nous a donné effectivement un prix pour ce gâchis:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Winner: Best Kept Secret-Weblog!
Who Goes There? Qui va là?
  • Cze-Johnson Fever Cze-Johnson fièvre
  • The Unique Geek L'unique Geek
  • Uncle Bear Uncle Bear
  • Utility Fog Utility Fog
  • ALBOTAS
  • Who is Nick Qui est Nick
  • High Weirdness Project Haute étrangeté projet
  • David Gallaher's Machine Gun Rain David Gallaher's Machine Gun pluie
  • WTF is this? WTF est-ce?


    Psst. Psst. We're testing a translation thing. Nous testons actuellement une traduction chose. We'll be adding more flags as time goes on. Nous ajouterons plus d'options que le temps passe. And the translation isn't perfect, but neither are we. Et la traduction n'est pas parfaite, mais pas plus que nous. Let me know what you think. Faites-moi savoir ce que vous en pensez.
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTłumaczyć wobec Polski/PolishVertaal aan het Nederlands/Dutch中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean
    日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

    TurboTax - Est-ce que vos impôts pour Free

    Recent Comments: Commentaires récents:
  • Tiana on Top 10 Couples in Anime and Manga Tiana sur le Top 10 couples dans Anime et Manga : Yea that was pretty good but Inuyasha and Kagome should be the the first... : Yea qui était assez bon, mais Inuyasha et Kagome devrait être le premier ...
  • Tina on Win Revolver on DVD Tina sur Win Revolver sur DVD : Sounds like a good movie. : Sonne comme un bon film.
  • Tina on Win Enchanted on DVD! Tina sur Win Enchanted en DVD! : I would love to win this! : J'aurais aimé gagner!
  • Aisling on Rogue: There Will Be Croc Aisling sur Rogue: Il y aura Croc : Hilarious! : Hilarious! It’s also a reminder that summer is coming... C'est aussi un rappel que l'été est à venir ... along with many... Ainsi que de nombreux ...
  • Widge on Highly Concentrated David Lee Roth Widge très concentré sur David Lee Roth : Well, of course. : Eh bien, évidemment. I am the webmaster. Je suis le webmaster. I’m not entirely dim. Je ne suis pas entièrement sombre.

  • Content Bits Contenu Bits
  • Home Accueil
  • Gabfest
  • Books Livres
  • Columns Colonnes
  • Comics Bandes dessinées
  • Contests Concours
  • DVD
  • Games Jeux
  • Headsup
  • Movies Films
  • Music Musique
  • Podcasts
  • Rants
  • Recommendations Recommandations
  • Reviews Critiques
  • Stimuli
  • Toys Jouets
  • TV
  • Pre-Wordpress Archive Pré-Wordpress Archives

  • Site Stuff Site Stuff
  • Contact the Loonies Contactez la Loonies
  • Support the Loonies Soutenir la Loonies
  • Subscribe in a reader S'abonner à un lecteur
  • Get updates via e-mail Recevez des mises à jour par e-mail
  • Manage newsletter subscription Gérer le bulletin d'abonnement
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Politique de confidentialité et les Conditions d'utilisation du site
  • WordPress

  • Also Visit... Visitez aussi ...
    The Daily Kicksplode Le quotidien Kicksplode
    Colors Are Overrated Les couleurs sont exagérés

    Entries by Author Entrées par Auteur
    Bailey
    Bob the Zombie Bob the Zombie
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Esdras
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Crédits et droits d'auteur
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. Tout le contenu © 1997-présent par One Tusk Productions. Some rights reserved. Certains droits réservés.
    Original theme by Original par thème Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. , Qui ne porte pas la responsabilité d'examiner ce que nous avons fait à celle-ci.