Posted on 12.14.07 by Widge @ 6:16 am Posted on 12.14.07 da Widge @ 6:16 am ![]() One thing we try to do on the site is not just post shit and say, "Oooh, isn't that cool?" Una cosa cerchiamo di fare sul sito non è solo post merda e dire: "Oooh, non è che figo?" We figure if you wanted that, there's plenty of places you can get it. Siamo cifra se si voleva che, c'è abbondanza di posti è possibile scaricarlo. Here, we try to add some value or some cleverness or, all else failing, a completely from out of left field story about our childhood. Qui, cerchiamo di aggiungere qualche valore o qualche abilità o, in mancanza di ogni altra cosa, uno completamente fuori dal campo di sinistra storia sulla nostra infanzia. Just so you feel like you got something extra by coming here instead of all those other sites. Solo così ci si sente come lei ha qualcosa in più di venire qui, invece di tutti gli altri siti. But. Ma. Sometimes in this business (this is a business?) we come across something that is so perfect, so sublime, that there's very little we can add to what is already present. A volte in questo business (questo è un business?) Abbiamo incontrato qualcosa che è così perfetto, così sublime, che c'è ben poco si può aggiungere a quanto è già presente. This shirt is three of those. Questa camicia è di tre di questi. [[ My glee spills over past the break... [[Mio glee fuoriuscite di oltre passato la pausa ... ]] Categorized as: Nella categoria: Shirts Camicie |
Posted on 12.12.07 by Widge @ 1:18 am Posted on 12.12.07 da Widge @ 1:18 am ![]() Like we could help ourselves from posting this. Come si potrebbe aiutare noi stessi da questo distacco. Coffee Caffè is the wellspring from which all creative thought--nay, even civilization itself!--flows. è la sorgente da cui tutti pensiero creativo - No, anche se stessa civiltà! - flussi. It appears to be printed on something greyish-green or greenish-grey, depending on which pic you look at. Sembra essere stampati su qualcosa di grigio-verde o verde-grigio, a seconda di quale pic si guardi. You can see for yourself on the Insanely Great Tees site here. Potete vedere voi stessi sul Insanely Gran Tees sito qui. Found via Shirtlog. Trovati tramite Shirtlog. PS Just remember: decaf kills. PS Basta ricordare: decaffeinato uccide. Categorized as: Nella categoria: Shirts Camicie |
| Posted on 11.26.07 by Widge @ 8:43 pm Posted on 11.26.07 da Widge @ 8:43 pm Do I really need to even say anything about this? Posso davvero bisogno di dire qualcosa anche su questo? Or give any reasoning as to why it's here? O dare qualsiasi ragionamento sul perché è qui? I didn't think so. Io non credo. I will say this, though: $10 sale. Vorrei dire questo, però: $ 10 vendita. So if you want it, Quindi, se lo desideri, best get your ass in gear and order it meglio il tuo asino in marcia e per essa . They're already running out of some shirts. Sono già in esecuzione di alcune camicie. Categorized as: Nella categoria: Shirts Camicie |
Posted on 11.24.07 by Widge @ 7:25 pm Posted on 11.24.07 da Widge @ 7:25 pm ![]() David over at Seibei sends the word and the word is "sale." David oltre a Seibei invia la parola e la parola d'ordine è "vendita". Actually, the word is "turkey" because that's the code to get 20% off your purchase. In realtà, la parola d'ordine è "Turchia", perché questo è il codice per ottenere 20% di sconto il tuo acquisto. You can get È possibile ottenere your "Thriller Was a Documentary" t-shirt il tuo "Thriller stato un documentario" t-shirt ( which I originally talked about here che ho parlato inizialmente qui ) or you can get ) O si può ottenere the Intramural Zombie Hunting League patch la intra Zombie Caccia League patch (which I didn't even remember was ready to be ordered, but David's like an idea machine gun , so it's hard to keep up with the dude). (che non ho ancora ricordare è stato pronto per essere ordinato, ma David come un'idea mitragliatrice, così è difficile tenere il passo con il tizio). You only have until Tuesday to use that code, but if you're a slackass and miss the sale you can always get 10% off by using the code "Needcoffee." Avete solo fino al Martedì a utilizzare tale codice, ma, se sei un slackass e perdere la vendita si può sempre ottenere il 10% di sconto utilizzando il codice "Needcoffee". But why would you miss the sale? Ma perché si dimentica che la vendita? You're caffeinated! Sei Caffeinated! Categorized as: Nella categoria: Shirts Camicie |
Posted on 11.05.07 by Widge @ 2:52 am Posted on 11.05.07 da Widge @ 2:52 am ![]() Oh, this is amusing: Neighborhoodies is now offering a limited edition blue polo shirt that has the Oh, questo è divertente: è ora Neighborhoodies offrendo una edizione limitata di polo shirt blu che ha il Improv Everywhere Improv Everywhere logo on it that looks...sorta kinda maybe like a Best Buy uniform shirt. logo su di esso che guarda ... kinda sorta forse come un Best Buy uniforme camicia. This, of course, is inspired by Questo, ovviamente, si ispira their classic mission to go shopping at Best Buy wearing clothes that just so happened to look a lot like Best Buy uniforms la loro missione classico per fare shopping al Best Buy di indossare abiti che solo così è accaduto a guardare un po come Best Buy uniformi . Very nice. Very nice. Categorized as: Nella categoria: Shirts Camicie |
| « newer posts «Più recenti posti | previous posts » post precedenti » |
























