Posted on 05.11.08 by Widge @ 4:43 am张贴于05.11.08由widge @上午04时43分 ![]() I'm sure we've all lost data at one point or another.我敢肯定,我们已经失去了所有的数据在一个点或另一个。 Sometimes you lose data that you really can't afford to lose and you have to get an expert to go in and literally resurrect the data from the hard drive.有时候,你失去的数据,你真的不能失去你必须获得一个具有专家去在字面上和复活的数据从硬盘驱动器。 I had a friend go through this recently--and it ain't cheap.我有一个朋友通过这个最近-这是不便宜。 But I think this trumps all: a company recovered data from a hard drive that had been onboard the Space Shuttle Columbia when it exploded back in 2003.但我觉得这胜过一切:公司恢复数据从一个硬盘驱动器已上哥伦比亚号航天飞机时发生爆炸,早在2003年。 "When we got it, it was two hunks of metal stuck together. We couldn't even tell it was a hard drive. It was burned and the edges were melted," said [Jon] Edwards, an engineer at Kroll Ontrack Inc., outside Minneapolis. “当我们得到它,这是两个hunks金属坚持一起,我们甚至无法告诉它是一个硬盘驱动器,它被烧毁和边缘被融化,说: ” [琼]爱德华兹,一工程师在克罗尔ontrack公司外,明尼阿波利斯。 "It looked pretty bad at first glance, but we always give it a shot." “它看起来相当不错,乍看之下,但我们总是给它一个镜头” 。 Using the data they found intact on the drive, they were able to let researcher finish and publish an experiment.使用数据,他们发现了完整的对驱动器,他们能够让研究员完成并公布的实验。 You can also see why DOS is still your friend by您也可以看到,为什么DOS的仍是你的朋友,由 reading the full article读充分的文章 . 。 Categorized as:归类为: Tech高新技术 |
| Posted on 04.28.08 by Widge @ 1:55 pm张贴于04.28.08由widge @下午1时55分 Perhaps one of the coolest terrestrial things NASA has done in a while (since non-terrestrial things like escaping the freaking gravity well never lose the ability to be cool) is to set up也许是一个最酷的地面的东西,美国宇航局已经在做了一会儿(自非陆地的东西,想逃避再用的严重性,以及从未失去的能力,冷静) ,是成立 the AresTV ID on YouTube该arestv编号在YouTube . 。 They're posting their quarterly updates on the Ares Project's progress.他们正在张贴他们的季度更新对顷项目的进展。 For those not already geeking, the Ares is the replacement for the US space shuttle.对于那些尚未geeking ,顷,是替代美国航天飞机。 First test flight is a year from now.第一次飞行试验是一项从现在起一年。 Full-on flight operations scheduled for 2015.全职对飞行作业定于2015年。 In this most recent episode, the seventh, you can see the parachute testing of their reefing (opening) method, otherwise known as Reefing Madness.在这最最近的事件,第七,您可以看到降落伞的测试他们的reefing (开幕)的方法,否则称为reefing疯狂。 Also: they do calibration and testing of...The Nozzle.还:他们这样做的校准和测试...喷嘴。 Categorized as:归类为: Tech高新技术 |
| Posted on 04.27.08 by Widge @ 3:27 am张贴于04.27.08由widge @上午03时27分 How to make an invisible ink printer cartridge.如何使一种无形的印表机墨水的墨盒。 And of course this sort of technology hacking reaches us about twenty-five years too late.和当然这种技术的黑客达到我们约二十五年为时已晚。 Take about thirty seconds and think about this with the brain you had when you were ten.需时约三十秒,并认为这与脑,你当你10 。 How many applications did you come up with?多少宗申请,你想出了呢? I had four, but I went into details.我曾四,但我走进细节。 You?你呢? Direct link for the feedreaders.直接链接为feedreaders 。 Categorized as:归类为: Tech高新技术 |
Posted on 03.30.08 by Widge @ 4:00 pm张贴于03.30.08由widge @下午4时00分 ![]() Okay, so I ran across好了,所以我遇到 this article in Wired此文章在有线 , where a guy trying to drum up interest in robotics priced out what it would take to build an actual ,其中一人试图游说的利益在机器人的价格是什么,将采取建立一个实际 Gundam高达 robot.机器人。 You know, the sixty-foot high business.你也知道, 60英尺高的业务。 The price tag?价格标签? $742 million.七万四千二点〇 〇 〇万美元。 Now that's all well and good, but am I the only one thinking: Gundam is neat and all, but when are you going to be able to turn it into a jet?现在的一切,以及和好的,但我是唯一一个思想:高达是整齐和所有,但是,当你要能够把它变成射流? That's right.说的权利。 A veritech fighter. 1 veritech战斗机。 From自 Robotech太空堡垒 . 。 Three modes: jet, guardian (a hybrid jet/robot mode), and full-on butt-kicking robot.三种模式:射流,监护人(一种混合喷射/机器人模式) ,并全面对对接踢机器人。 Battlebots are nice, but a complicated situation needs an incredibly complicated battle machine. battlebots是好的,但一个复杂的情况,需要有一个令人难以置信的复杂的作战机器。 Like this...像这样... Categorized as:归类为: Tech高新技术 |
| Posted on 03.19.08 by Widge @ 10:57 pm张贴于03.19.08由widge @下午10时57分 You get this.您收到此。 Two thoughts.两点思考。 One, the thing has better balance on ice than I do on carpeted floors.一,这件事有更好的平衡,对冰比我做的地毯,地板。 Sad, I know.可悲的,我知道。 Two, even though it's a robot "dog," was I the only one who thought, "Hey, asshole--what's up with kicking the dog?"二,即使它的机器人 “狗” ,是我唯一一个谁想到, “嘿, asshole -什么的,与踢狗” ? I don't think so.我不这么认为。 Categorized as:归类为: Tech高新技术 |
| previous posts »曾任» |





















