Needcoffee.com - Ten Years of Insomnia: 1998-2008!
Bare Bones Studios San Diego Exclusive Action Figure - Toy Review Bare Bones Studios San Diego exklusiven Action Figure - Toy Review
Posted on 07.14.05 by Widge @ 8:26 pm Gesendet am 07.14.05 von Widge @ 8:26 pm

We're pleased to review this Con exclusive, one of the most creative we've seen in our travels so far. Wir freuen uns, dass diese Con exklusive, einer der kreativsten wir gesehen haben, auf unseren Reisen bisher. This stick figure was being handed out by the folks at Bare Bones Studios, to help promote their books, like the sick and twisted robot story of love and death, Why Am I Programmed to Kill? I was also assured by the writer of Heroes Inc. that his mom loves the book...so I can't think of a more ringing endorsement than that. Diese Strichmännchen war gerade verteilt, indem die Leute von Bare Bones Studios, um zur Förderung ihrer Bücher, wie die Kranken-und Twisted-Roboter Geschichte von Liebe und Tod, Warum bin ich so programmiert, dass töten? Ich war auch durch den Schriftsteller of Heroes Inc . Dass seine Mutter liebt das Buch ... so kann ich nicht glaube, einer mehr als Billigung Klingeln.

Anyway, notice the amazing amount of detail and the care of craftmanship on this figure. Wie dem auch sei, bemerken die erstaunliche Menge von Details und die Betreuung von Handwerkskunst in dieser Figur. The sculpt is impressive as well. Die sculpt ist beeindruckend, wie gut. It also comes with an industry-thumping zero points of articulation. Es kommt auch mit einer Industrie-thumping Null Punkten der Artikulation.

We can't wait to get it home and have it kick the asses of our Aliens and Conan figures. Wir können nicht warten, um es zu Hause und haben es Kick den Eseln unserer Ausländer-und Conan Zahlen. In the meantime, check out the Bare Bones guys on their website In der Zwischenzeit finden Sie auf der Bare Bones Jungs auf ihrer Website here hier and send them love. und senden Sie sie lieben. They're sick and wrong. Sie sind krank und falsch. And we respect that. Und wir respektieren.

Categorized as: Kategorie: Reviews Rezensionen and und Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: 1 Comment 1 Kommentar



This Just In: Star Wars Models Diese Just-in: Star Wars-Modelle
Posted on 06.29.05 by Widge @ 10:52 pm Gesendet am 06.29.05 von Widge @ 10:52 Uhr

Remember when Star Wars didn't suck? Denken Sie daran, wenn Star Wars nicht saugen? Yeah, we do too. Ja, wir es auch tun. We are filled with nostalgia for the good old days as we present these two things which just came in off the truck: the Millennium Falcon and an X-Wing Fighter, both models from RC Ertl. Wir sind voller Sehnsucht nach der guten alten Zeit, da wir diese beiden Dinge, die gerade in der Lkw-off: die Millenniums-Falcon und ein X-Wing Fighter, beide Modelle von RC Ertl.

I was never good with models as a kid. Ich war nie gut mit Modellen wie ein Kind. I couldn't color in between the lines and...well, Christ, have you seen my handwriting? Ich könnte nicht in Farbe zwischen den Zeilen und ... na ja, Christus, haben Sie gesehen, meine Handschrift? I sign a credit card slip and somebody asks, "You a doctor?" Ich unterzeichnen eine Kreditkarte schlüpfen und jemand fragt: "Du ein Arzt?"

Anyway, suffice to say I screwed up enough models to know that that sort of pastime simply wasn't my bag. Wie dem auch sei, genügt zu sagen, ich schraubte Modelle bis genug zu wissen, dass diese Art von Zeitvertreib war einfach nicht meine Tasche. But these look simple enough where even a shmoe like me could handle them. Aber diese aussehen einfach genug, wo sogar ein shmoe wie ich sie handhaben konnte. The X-Wing comes with a nice thing on the box that says "Easy! Beginner!" Der X-Wing kommt mit einem netten, was auf dem Kasten, die besagt, dass "Easy! Anfänger!" Now you're speaking my language. Jetzt sind Sie meine Sprache sprechen. They're both "moderate" level and the X-Wing is "Snapfast" style, which means the Falcon is probably out of my league. Sie sind beide "mäßig" und die X-Wing "Snapfast"-Stil, was bedeutet, dass die Falcon ist wahrscheinlich aus meiner Liga. But hey, if you like some hands-on work, go for them. Aber hey, wenn Sie so wollen einige hands-on Arbeit, gehen Sie zu ihnen. Crying over them while you watch your bootleg copy of ROTSith probably is bad for your concentration, though. Crying über sie, während Sie Ihre Bootleg-Kopie ROTSith wahrscheinlich ist schlecht für Ihre Konzentration, though.

Categorized as: Kategorie: Headsup and und Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: None Keine




Alien vs. Predator: Birth of the Hybrid - Toy Review Alien vs Predator: Birth of the Hybrid - Toy Review
Posted on 06.18.05 by Widge @ 12:34 am Gesendet am 06.18.05 von Widge @ 12:34 Uhr


Produced by McFarlane Toys Produziert von McFarlane Toys

Asking Price: $24.99 each. Asking Price: $ 24,99 je.
My Advice: If you're a completist or love the movie, grab it. Mein Rat: Wenn Sie ein completist oder Liebe den Film, schnappen sie.

While the film this set is based on didn't exactly burn up the domestic box office or light up the hearts of critics, it did come back to kick some serious ass with overseas dough and the DVD release as well. Während der Film dieser Reihe basiert auf nicht genau, verbrennen die heimische Kasse oder leuchten die Herzen der Kritiker, es kam zurück zu treten einige gravierende Esel mit überseeischen Teig und den DVD-Release als gut. So it made its money. Also machte er sein Geld. But for those of us who were a little displeased with the film, there's always the original comic book series, and the prospect of kickass toys from the likes of McFarlane. Aber für diejenigen von uns, waren ein wenig missfallen mit dem Film, es gibt immer die Original-Comic-Serie, und die Aussicht auf Kickass Spielzeug aus wie McFarlane.

While not the license's finest hour, the set is exactly what it purports to be: a recreation of the final scene in which a Predator gives birth to a nasty hybrid booger that must be destroyed. Zwar nicht die Lizenz's finest hour, die Menge ist genau, was es vorgibt zu sein: eine Erholung der letzten Szene, in der ein Predator gibt Geburt zu einem fiesen Hybrid booger das vernichtet werden müssen. You've got the chamber, you've got the table that the stricken Predator lays on, you've got the other Predator keeping watch and...that's about it. Sie haben die Kammer, haben Sie die Tabelle, dass die betroffenen Predator enthält, haben Sie die anderen halten Predator Uhren-und ... das ist es. The two Predators don't get to do too much, seeing as how they're just kind of there. Die beiden Räuber nicht zu viel, zu sehen, wie sie nur solche gibt.

The Predator who's "hatching" has three points of articulation (neck and shoulders), but seeing as how he's supposed to just lie there and, you know, "give birth," that kinda makes sense. Der Räuber, "Bruteier" hat drei Punkten der Artikulation (Nacken und Schultern), sondern sehen, wie er soll nur dort liegen, und Sie wissen, "der Geburt", das irgendwie Sinn macht. I think it would have been cool to have the hybrid be a point of articulation as well, so he could swivel around and stuff. Ich denke, es wäre cool, dass die hybride ein Punkt der Artikulation als gut, so konnte er sich um und Schwenk-Zeugs. But that's just me. But that's just me. The sculpt on this figure is pretty good, considering he's only 4.5 inches tall and thus, there's not a lot of room to work. Die sculpt in dieser Zahl ist ziemlich gut, da er nur 4,5 Zoll groß und somit gibt's nicht viel Platz zum Arbeiten zu haben. The braids all are flexible and the armor's pretty detailed for such scale. Die Litzen alle sind flexibel und die Rüstung ist ziemlich detailliert für eine solche Skala.

The Predator who's just kinda hanging out over to the side has three points of articulation (wrists and neck). Der Räuber, die nur irgendwie hängen über an der Seite hat drei Punkten der Artikulation (Handgelenk und Hals). He comes with that wicked staff/spear thing and his blades (stashed under the base in the box), can be inserted into his wrist weapon. Er kommt mit diesem bösen Personal / Speer Sache und seine Klingen (stashed unter der Grundgenehmigungsnummer im Kasten), kann in seinem Handgelenk Waffe. His sculpt is good, complete with braids and the nifty cape, but I dunno, his face looks a little squished to me. Seine sculpt ist gut, komplett mit Geflechte und die hübschen Umhang, aber ich weiß, sein Gesicht sieht ein wenig squished für mich. Just around the mandible region. Gleich um die Unterkiefer Region. Maybe it's just me. Maybe it's just me. And the only problem with this guy is he's got these metal poles in his feet to put him into his place on the base. Und das einzige Problem mit diesem Kerl ist er hat diese Metall-Stangen in den Beinen, um ihn in seinen Platz auf der Basis entfernt.

So the end result of all of this is you've got the equivalent of a diorama that really can't be played with. Also ist das Endergebnis von all dies haben Sie das Äquivalent eines Diorama, die wirklich können nicht wiedergegeben werden. Both figures are kind of locked into their roles in the scene and...that's it. Beide Zahlen sind verschlossene Art in ihre Rollen in der Szene und ... und los geht's. I'm also troubled by the cardboard top that goes across the titled back top of the set: it appears like it's supposed to be on there permanently. Ich bin auch beunruhigt über die Pappe nach oben geht, dass über den Titel zurück nach oben der Reihe: Es scheint wie es sein soll dort dauerhaft. And it comes with a slightly cheesy logo for the film and stuff. Und es kommt mit einem leicht Albern Logo für die Film-und Peripheriegeräte. I'm not sure why this is on there, it's pretty superfluous and, because it's cardboard, it just comes off as tacky. Ich bin mir nicht sicher, woran das liegt dort, es ist ziemlich überflüssig, weil es Karton, es kommt nur aus wie tacky.

As much as I love the Aliens and Predator stuff that McFarlane usually puts out, this one is a bit weak. So sehr ich liebe die Aliens und Predator Sachen, die normalerweise McFarlane stellt heraus, dieses ist ein wenig schwach. One, because the thing is very limited into what it's good for: you basically can set it up and just leave it. Einer, denn die Sache ist sehr begrenzt, was es ist gut für: Sie können im Grunde setzen Sie ihn und lassen Sie es. And two, because that top gives it a cheeseball affair, when McFarlane toys are usually of a higher quality than what that cardboard portends. Und zwei, weil das nach oben gibt es einen cheeseball-Affäre, als McFarlane Spielzeug sind in der Regel eine höhere Qualität als das, was das Karton portends. If you're a huge fan of the movie or just can't stand not to own everything Alien/Predator related, then by all means, it's not that expensive. Wenn Sie ein großer Fan des Films oder einfach nicht ausstehen können nicht alles auf eigene Alien / Predator Zusammenhang, dann mit allen Mitteln, ist es nicht so teuer. But otherwise, I'd advise you to grab something else from the second series of McFarlane's Alien vs. Predator toys. Aber ansonsten, würde ich raten Ihnen, grab etwas anderes aus der zweiten Reihe von McFarlane's Alien vs Predator Spielzeug.

Pic of the set's top comes by clicking on the full story below (More). Pic der Set-Top-kommt, indem Sie auf die ganze Geschichte unten (mehr).

Discuss the review in the Diskutieren Sie die Überprüfung in der
Needcoffee.com Gabfest Needcoffee.com Gabfest
! !

(more...) (mehr. ..)

Categorized as: Kategorie: Reviews Rezensionen and und Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: None Keine



Conan: Hour of the Dragon, Part 1 - Toy Review Conan: Hour of the Dragon, Teil 1 - Toy Review
Posted on 05.31.05 by Widge @ 5:21 pm Gesendet am 05.31.05 von Widge @ 5:21 pm

Produced by McFarlane Toys Produziert von McFarlane Toys

Asking Price: $14.95 each. Asking Price: $ 14,95 je.
My Advice: If you're a total Conan freak, grab them. Mein Rat: Wenn Sie insgesamt Conan-Freak, sie nehmen.

On further with McFarlane's second series of Conan toys, "Hour of the Dragon," and we come to two figures which were, for all intents and purposes, made for each other, so we'll tackle them together, shall we? Am McFarlane weiter mit der zweiten Reihe von Conan Spielzeug, "Hour of the Dragon", und wir kommen zu zwei Zahlen, die für alle Absichten und Zwecke, für einander gemacht, so dass wir gemeinsam dieses Problem anzugehen, sollen wir? We're talking about Conan the Warrior and the Man-Eating Haunter of the Pits . Wir sprechen hier von Conan der Krieger und der Mann-Essen Verfolger der Gruben. Conan is the same old asskicker we've come to know and love, while the Haunter is the thing that looks like Gorilla Grodd on a really, really bad day. Conan ist die gleiche alte asskicker wir kommen zu kennen und lieben, während die Verfolger ist das Ding, das aussieht wie Gorilla Grodd auf eine wirklich, wirklich schlechten Tag.

The sculpts are impressive as hell, and that's par for the course with McFarlane's stuff. Das formt sind beeindruckend wie die Hölle, und das ist schlechthin für den Kurs mit McFarlane's stuff. Conan is muscular out to here and his clothing and gear are all excellently represented. Conan ist muskulös, dass hier und seiner Kleidung und Ausrüstung sind alle hervorragend vertreten. Considering Conan's leaping from a considerable height, the body pose reflects that well. Angesichts Conan's springt von einer beträchtlichen Höhe, den Körper werfen spiegelt das gut. The only grief I have is with his sword, which bent a little in the packaging and I simply couldn't get to straighten out. Die einzige Trauer habe ich es mit seinem Schwert, die gebogen ein wenig in die Verpackung, und ich konnte einfach nicht mehr zu begradigen. Conan comes with the sword and axe you see pictured, plus a rod that goes into his right thigh to enable him to do that leaping thing. Conan kommt mit dem Schwert und Axt sehen Sie im Bild, sowie eine Stange, dass geht in seinem rechten Oberschenkel zu stellen, damit er dies zu tun, was springen. The base comes with it too, obviously, and the sculpt on it is quite nice. Die Basis kommt mit ihm auch offensichtlich, und die in sculpt ist es ganz nett. Mmmmm, gristle and bone. Mmmmm, gristle und Knochen. He also has eight points of articulation (upper thighs, waist, neck, upper arms and wrists). Er hat auch acht Punkten der Artikulation (oberer Oberschenkel, Hüfte, Hals, Oberarme und die Handgelenke).

The Haunter is very impressive as well. Die Verfolger ist sehr beeindruckend, wie gut. He's spikey and mottled and just basically looking nice and pissed off. Er ist spikey und fleckige und sucht im Grunde nur nett und zufriedener. As you can see from the look on his face. Wie Sie sehen können, aus der Blick auf seinem Gesicht. And his pose is a nice lunge at what's supposed to be Conan coming down from on high with a present for him. Und seine Pose ist ein nettes lunge, was sein soll Conan kommenden Festlegung von oben herab mit einem Geschenk für ihn. He has a smaller base that fits in with Conan's and comes with five points of articulation (waist, upper arms, wrists and neck). Er hat eine kleinere Basis passt, dass Sie sich mit Conan und kommt mit fünf Punkten der Artikulation (Taille, Oberarme, Handgelenke und Hals).

The problem with these two should be fairly obvious. Das Problem mit diesen beiden sollte ziemlich offensichtlich. One, it's kinda useless to own one without the other. Einer, es ist irgendwie nutzlos zu besitzen ein ohne das andere. Since Conan is perpetually leaping, he can only be posed to leap down and attack something. Da Conan ist immerwährend springen, kann er nur dann zu stellen Sprung nach unten und Angriff etwas. While this is fun to do with other toys you might own (click Dies ist zwar Spaß zu tun mit anderen Spielsachen können Sie eigene (klicken Sie auf here hier for the full story and the rest of the pics), it kinda limits the playability. für die ganze Story und der Rest der Bilder), es kinda Grenzen der Spielbarkeit. Same with the Haunter...at least here if you had a bit more articulation, you could make him be lunging at something else, but that arm stays up there. Dasselbe mit den Verfolger ... zumindest hier, wenn Sie hatten ein bisschen mehr Artikulation, könnten Sie machen ihn zu Longierleine auf etwas anderes, aber das Arm bleibt dort oben. Makes me wonder why they didn't release them as a set and just be done with it. Wundert mich, warum sie nicht freizulassen, da eine Reihe und nur mit ihr geschehen.

With the Mit der King Conan boxed set King Conan Box Set , it kinda makes sense that you would have something posable and that's all it was good for. , Irgendwie macht es Sinn, dass man hätte etwas Posable und das ist alles es gut war. But here, since they are action figures, it just seems a shame to have such limited poseability and playability. Aber hier, da sie Action-Figuren, scheint es nur schade, dass so begrenzt poseability und Spielbarkeit. Don't get me wrong, for what they're designed to do, they're quite cool. Verstehen Sie mich nicht falsch, für das, was sie tun sollen, sie sind ziemlich cool. But know going into it that you're going to pose them up on a shelf and basically leave them there. Aber wissen, geht hinein, dass Sie sich zu stellen sie auf einem Regal und im Grunde lassen sie dort.

Discuss the review in the Diskutieren Sie die Überprüfung in der
Needcoffee.com Gabfest Needcoffee.com Gabfest
! !

(more...) (mehr. ..)

Categorized as: Kategorie: Reviews Rezensionen and und Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: None Keine



King Conan of Aquilonia - Toy Review King Conan von Aquilonia - Toy Review
Posted on 05.28.05 by Widge @ 1:44 am Gesendet am 05.28.05 von Widge @ 1:44 Uhr

Produced by McFarlane Toys Produziert von McFarlane Toys

Asking Price: $39.99. Asking Price: EUR 39,99.
My Advice: If you're a total Conan freak, it's worth it. Mein Rat: Wenn Sie insgesamt Conan-Freak, it's worth it.

McFarlane's second series of Conan toys, "Hour of the Dragon," has this as its flagship/deluxe boxed set. McFarlane's zweite Reihe von Conan Spielzeug, "Hour of the Dragon", hat dies als das Flaggschiff / Deluxe Box Set. And it is a sweet one. Und es ist ein süßes ein. Based on an older Conan who's the big cheese (and looking pensive and a little bored about it) from the Robert E. Howard stories, it's dead on in its recreation of the character. Basierend auf einem älteren Conan, ist das große Käse (und suchen nachdenkliche und ein wenig gelangweilt darüber geschrieben) von der Robert E. Howard Geschichten, es ist tot in seiner Freizeit der Charakter. It's evident that our friend Conan would be much happier if he were sinking a sword into the head of something large and disagreeable, for example. Es ist offensichtlich, dass unser Freund Conan wäre viel glücklicher, wenn er bei diesem Untergang ein Schwert in der Spitze etwas groß und unangenehm, zum Beispiel. It's a nice portrait of a guy who came, saw, conquered and is now really wondering what the hell the big deal was all about. Es ist ein schönes Porträt von einem Mann, kam, sah, erobert und ist nun wirklich fragen, was die Hölle die große Sache war.

The figure itself has two points of articulation, one for the right arm, which is kinda useless since it's meant to sit on the arm of his throne, and his neck. Die Figur selbst hat zwei Punkten der Artikulation, eine für den rechten Arm, das ist irgendwie nutzlos, da es bedeutete, auf einen Sitz im Arm von seinem Thron, und sein Hals. This is also pretty useless, since his left cheek is meant to sit propped there against his left fist, like you see in the pic. Dies ist auch ziemlich nutzlos, da seine linke Wange ist zu sitzen propped dort gegen seine linke Faust, wie sehen Sie im Bild. The detail on the figure is just as intricate as we've come to expect from McFarlane, with all of the armored bits nice and ornate and the fabric all flows well. Die Einzelheiten über die Zahl ist ebenso kompliziert wie wir erwarten von McFarlane, mit all den netten gepanzerten Bits und verziert und der Stoff aller Ströme. The throne is detailed as well, with scenes on the sides and the crazed, spiny back and top, along with the base, curtain and lion head that forms the backdrop. Der Thron ist detailliert wie gut, mit den Szenen an den Seiten und The Crazed, spiny zurück und nach oben, zusammen mit der Basis, Vorhang und Löwenkopf, bildet die Kulisse.

[[ Review continues ]] [[Review weiter]]

Categorized as: Kategorie: Reviews Rezensionen and und Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: None Keine



Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008!
Subscribe to RSS! RSS Feed abonnieren! or oder Suggest something! Schlagen Sie etwas!

Our Featured Stuff: Unsere sehenswerte Bestellung:



Looking for Something? Suchen Sie etwas?
Web Web Needcoffee Needcoffee

Recent Entries Neueste Einträge




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: Jemand hat uns tatsächlich eine Auszeichnung für dieses Chaos:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Gewinner:-Best Kept Secret-Weblog!
Who Goes There? Wer geht da?
  • Uncle Bear Uncle Bear
  • Acrentropy
  • Is Nothing Sacred? Is Nothing Sacred?
  • No Brain No Pain Nr. Gehirn keinen Schmerz
  • Trace Windham Trace Windham
  • ComicsBlog.it
  • Talking Points Memo Cafe Talking Points Memo Cafe
  • Chris's Invincible Super-Blog Chris's Invincible Super-Blog
  • WTF is this? WTF ist das?


    Translation? Übersetzung?
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/Germanترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduisez au Français/French
    Traduzca al Español/Spanish
    What is This? Was ist das?

    Recent Comments: Jüngste Kommentare:
  • Chad on Win McFarlane’s Military Series 7! Tschad auf Win McFarlane's Military Serie 7! : Wow gang, you guys are certainly finding some great collectible... : Wow Bande, euch zu finden sind sicherlich einige großartige einzutreibenden ...
  • Allen McLeod on Win Hiya, Kids!! Allen McLeod in Win Hiya, Kids! A ’50s Saturday Morning on DVD! Eine 50ern Samstag Vormittag auf DVD! : yes yes yes : Ja Ja Ja
  • abbygirl on Win McFarlane’s Military Series 7! abbygirl auf Win McFarlane's Military Serie 7! : Didn’t give my husband a birthday, anniversary or... : Haben Sie nicht geben, mein Mann einen Geburtstag, Jubiläum oder ...
  • Widge on Dear Frank: About That “300″ Sequel… Widge auf Liebe Frank: über die "300" Sequel… : I give it freely, my friend. : Ich gebe es frei, mein Freund. Use it in good health... Verwenden Sie es, bei guter Gesundheit ...
  • Blank-Mage on Dear Frank: About That “300″ Sequel… Blanko-Magier auf Lieber Frank: über die "300" Sequel… : Haha! : Haha! Ow. Oooow. Oh, and I’m taking the... Oh, und ich bin dabei ...

  • Content Bits Content-Bits
  • Home Heim
  • Gabfest
  • Books Bücher
  • Columns Spalten
  • Comics
  • Contests Wettbewerbe
  • DVD
  • Games Spiele
  • Headsup
  • Movies Filme
  • Music Musik
  • Podcasts
  • Rants
  • Recommendations Empfehlungen
  • Reviews Rezensionen
  • Stimuli Reize
  • Toys Spielzeug
  • TV
  • Pre-Wordpress Archive Pre-WordPress-Archiv

  • Site Stuff Site Stuff
  • Contact the Loonies Wenden Sie sich an den Loonies
  • Support the Loonies Unterstützen Sie Loonies
  • Subscribe in a reader Abonnieren in einem Leser
  • Get updates via e-mail Holen Sie sich Updates per E-Mail
  • Manage newsletter subscription Verwalten Newsletter-Abo
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Datenschutz und Site Terms of use
  • WordPress WordPress,

  • Also Visit... Besuchen Sie auch ...
    The Daily Kicksplode Die tägliche Kicksplode
    Colors Are Overrated Farben sind überbewertet

    Entries by Author Einträge nach Autor
    Bailey
    Bob the Zombie Bob der Zombie
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Esra
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Credits und Copyright
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. Alle Inhalte © 1997-Gegenwart von One Lumb Productions. Some rights reserved. Einige Rechte vorbehalten.
    Original theme by Original Theme, indem Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. ,, Trägt keine Verantwortung erwägen, was wir getan haben, um es.