needcoffee.com -1 0年間の不眠症: 1 998-2008!
This Just In: Star Wars Modelsこれだけで:スターウォーズ』のモデル
Posted on 06.29.05 by Widge @ 10:52 pm掲載さを06.29.05 @ 10:52 pmのwidge

Remember when Star Wars didn't suck?覚えて吸うときにスターウォーズしなかったですか? Yeah, we do too.ええ、私たちはあまりにもです。 We are filled with nostalgia for the good old days as we present these two things which just came in off the truck: the Millennium Falcon and an X-Wing Fighter, both models from RC Ertl.我々は望郷の念に満ちている私たちの古き良き時代として、これら2つのものを提示するだけで来たトラック:ミレニアムファルコンとXウィングファイター、両方のモデルよりrc ertlです。

I was never good with models as a kid.私は子供のころは、ろくなことはないとのモデルです。 I couldn't color in between the lines and...well, Christ, have you seen my handwriting?私の間の線の色をできませんでした...ええと、イエスキリストは、私の手書き文字を見たことがありますか? I sign a credit card slip and somebody asks, "You a doctor?"私のクレジットカード伝票にサインをすると誰かを要求、 "あなたは医者ですか? "

Anyway, suffice to say I screwed up enough models to know that that sort of pastime simply wasn't my bag.とにかく、十分にいいことを知ってノイローゼに十分なモデルでそのような娯楽だけではないかばんの中に入っています。 But these look simple enough where even a shmoe like me could handle them.しかし、これらの見shmoe単純に十分な場所も私が扱うことができるようにします。 The X-Wing comes with a nice thing on the box that says "Easy! Beginner!"のXウィングには、ニースのボックスを表示して言うことを"簡単!初心者! " Now you're speaking my language.今すぐあなたは自分の言語で話す。 They're both "moderate" level and the X-Wing is "Snapfast" style, which means the Falcon is probably out of my league.彼らはどちらも"穏健派"のレベルのXウィングは" snapfast "スタイルが、これは私のリーグファルコンは、おそらくアウトです。 But hey, if you like some hands-on work, go for them.でもねえ、必要に応じていくつかの手に、仕事を続け、行くことです。 Crying over them while you watch your bootleg copy of ROTSith probably is bad for your concentration, though.泣いているのを監視することができます。 rotsithして、おそらく海賊版のコピーをして濃度が健康に悪いけどね。

Categorized as:分類される: Headsup headsup andおよび Toys玩具
Comments:コメント: None何もない



Alien vs. Predator: Birth of the Hybrid - Toy Reviewエイリアンvs 。プレデター:誕生したハイブリッド-おもちゃの日
Posted on 06.18.05 by Widge @ 12:34 am掲載さを06.18.05 @ 12:34 AMのwidge


Produced by McFarlane Toys 制作されたマクファーレントイ

Asking Price: $24.99 each. 要求価格: $ 24.99各です。
My Advice: If you're a completist or love the movie, grab it. 私からのアドバイス:もしあなたがコンプリーティストや恋愛映画、グラブしてください。

While the film this set is based on didn't exactly burn up the domestic box office or light up the hearts of critics, it did come back to kick some serious ass with overseas dough and the DVD release as well.映画が、このセットは正確にしなかった燃え尽きるに基づいて、国内の興行成績や批評家の心を照らし出す、それはいくつかの深刻なお尻に戻ってキックと海外の生地のDVD発売されます。 So it made its money.ので、そのお金がします。 But for those of us who were a little displeased with the film, there's always the original comic book series, and the prospect of kickass toys from the likes of McFarlane.しかし、それらの問い合わせwhoは少し不満に映画のために、あるのはいつも、元の漫画本シリーズ、との見通しを好きなのマクファーレンkickass玩具からです。

While not the license's finest hour, the set is exactly what it purports to be: a recreation of the final scene in which a Predator gives birth to a nasty hybrid booger that must be destroyed.ライセンスの素晴らしい時間ではありませんが、この設定は、まさにそれをpurports :レクリエーションのプレデターの最後のシーンでは、出産して嫌なハイブリッド鼻くそを破壊しなければならない。 You've got the chamber, you've got the table that the stricken Predator lays on, you've got the other Predator keeping watch and...that's about it.チェンバー君は、君は、テーブルは、被災産むプレデターは、君は、他の捕食者で見張りと...それくらいだよ。 The two Predators don't get to do too much, seeing as how they're just kind of there. 2つの捕食はありませんこれを行うに取得しすぎると、見て、どのような種類のあるだけです。

The Predator who's "hatching" has three points of articulation (neck and shoulders), but seeing as how he's supposed to just lie there and, you know, "give birth," that kinda makes sense. whoのプレデターの"ハッチング"は、 3つのポイントの関節(首や肩) 、しかし、彼はどのように見て、うそをつくだけあると、ほら、 "出産"がkindaに意味します。 I think it would have been cool to have the hybrid be a point of articulation as well, so he could swivel around and stuff.と思うことはクールにはハイブリッドも調音の位置としては、ええと、ので、彼がくるりと回ってなんかだったりする。 But that's just me.しかし、それはただ私です。 The sculpt on this figure is pretty good, considering he's only 4.5 inches tall and thus, there's not a lot of room to work.この数字は、かなりの彫刻を、 4.5インチのみを考慮彼は背が高く、それゆえ、あるのは、多くの部屋を仕事です。 The braids all are flexible and the armor's pretty detailed for such scale.のお下げにしているすべての人は柔軟性があり、かなりの甲冑のようなスケールの詳細です。

The Predator who's just kinda hanging out over to the side has three points of articulation (wrists and neck).のプレデターのはただ、変わったものをぶら下げてwhoの側面には3つのポイントを調音(手首と首を)です。 He comes with that wicked staff/spear thing and his blades (stashed under the base in the box), can be inserted into his wrist weapon.彼には、その邪悪なスタッフ/槍ものと彼のブレード(基地でのボックスの下に隠し) 、自分の手首を武器に挿入される。 His sculpt is good, complete with braids and the nifty cape, but I dunno, his face looks a little squished to me.彼の彫刻が良い、完全にお下げにしていると気の利いた岬が、私知らない、彼の顔を、ちょっとsquishedメインです。 Just around the mandible region.リージョン周りの下顎だけです。 Maybe it's just me.私の思い過ごしかもしれません。 And the only problem with this guy is he's got these metal poles in his feet to put him into his place on the base.唯一の問題があると彼はこの男性は、これらの金属製の棒で彼を自分の目に足を置く場所を検索する技術です。

So the end result of all of this is you've got the equivalent of a diorama that really can't be played with.結果のすべてのための最後にこれは、君は本当にジオラマに相当するのをプレイすることはできません。 Both figures are kind of locked into their roles in the scene and...that's it.両方の数字は自分の役割に閉じ込められるようなシーンと...これでおしまいです。 I'm also troubled by the cardboard top that goes across the titled back top of the set: it appears like it's supposed to be on there permanently.私はまた、段ボールに悩まされることが全体のトップへ戻る先頭へのタイトルの設定:ことのように表示されるはずが永久にします。 And it comes with a slightly cheesy logo for the film and stuff.とそれには、この映画のロゴを少し安っぽいとか。 I'm not sure why this is on there, it's pretty superfluous and, because it's cardboard, it just comes off as tacky.これはどうしてよいのか分からない上に、それはかなり余計なと、段ボールので、それだけはオフに安っぽいです。

As much as I love the Aliens and Predator stuff that McFarlane usually puts out, this one is a bit weak.できるだけ多くのエイリアンとプレデターが大好きマクファーレン通常によりするもので、この1つは少し弱いです。 One, because the thing is very limited into what it's good for: you basically can set it up and just leave it. 1つは、非常に限られているため、どのようなことは良いことの:あなたは基本的に設定するとそのままにしてください。 And two, because that top gives it a cheeseball affair, when McFarlane toys are usually of a higher quality than what that cardboard portends.と2つのため、その事件cheeseballトップへ与えることを、マクファーレントイときには、通常よりも高品質な段ボールportendsどのようなことです。 If you're a huge fan of the movie or just can't stand not to own everything Alien/Predator related, then by all means, it's not that expensive.もしあなたがこの映画の大ファンまたは単に自分のすべてを特定することはできませんスタンドエイリアン/プレデター関連した、すべての手段を入力し、それほど高くないですよ。 But otherwise, I'd advise you to grab something else from the second series of McFarlane's Alien vs. Predator toys.しかし、そうでなければ、私からのアドバイスをつかむ何か他の2番目のシリーズのマクファーレンのエイリアンVSプレデター玩具です。

Pic of the set's top comes by clicking on the full story below (More).転送の設定のトップをクリックして、完全なストーリーは以下のとおりです(他の)です。

Discuss the review in the 議論の見直しは、
Needcoffee.com Gabfest needcoffee.comおしゃべり
!

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Reviewsレビュー andおよび Toys玩具
Comments:コメント: None何もない




Conan: Hour of the Dragon, Part 1 - Toy Reviewコナン:時間オブザドラゴン、パート1 -おもちゃの日
Posted on 05.31.05 by Widge @ 5:21 pm掲載さを05.31.05 @ 5:21 pmのwidge

Produced by McFarlane Toys 制作されたマクファーレントイ

Asking Price: $14.95 each. 要求価格: $ 14.95各です。
My Advice: If you're a total Conan freak, grab them. 私からのアドバイス:もしあなたがトータルコナンフリーク、グラブします。

On further with McFarlane's second series of Conan toys, "Hour of the Dragon," and we come to two figures which were, for all intents and purposes, made for each other, so we'll tackle them together, shall we? 2番目をより詳細にマクファーレンのコナンシリーズの玩具、 "時間オブザドラゴンは、 "我々 2つの数字が来て、すべての点から見ても、お互いに作らため、タックルして一緒したがって、私たちは、わたしたちですか? We're talking about Conan the Warrior and the Man-Eating Haunter of the Pits .私たちは戦士と話してコナンザゴーストの人食いのピットです。 Conan is the same old asskicker we've come to know and love, while the Haunter is the thing that looks like Gorilla Grodd on a really, really bad day.コナンは、同じ旧asskicker私たちと愛を知って来ながら、ゴーストは、ゴリラのように見えることgroddは、本当に、本当に悪い日です。

The sculpts are impressive as hell, and that's par for the course with McFarlane's stuff.印象としては地獄のsculptsており、そのコースのパーをマクファーレンのものです。 Conan is muscular out to here and his clothing and gear are all excellently represented.コナンは、筋肉のアウトをここで彼の衣服やギアはすべて素晴らしい表現です。 Considering Conan's leaping from a considerable height, the body pose reflects that well.コナンの跳躍を考慮にかなりの高さから、体の姿勢を反映している。 The only grief I have is with his sword, which bent a little in the packaging and I simply couldn't get to straighten out.唯一の悲しみは、私は彼の剣を曲げて少しだけのパッケージングにと私をまっすぐにアウトを取得できませんでした。 Conan comes with the sword and axe you see pictured, plus a rod that goes into his right thigh to enable him to do that leaping thing.コナン剣と斧付属している写真を参照し、それに注がれる棒のほか、彼の右太ももを有効にするためには彼を燃え上がらせることです。 The base comes with it too, obviously, and the sculpt on it is quite nice.付属のベースことも、明らかに、上の彫刻を作ることはとてもいいです。 Mmmmm, gristle and bone. mmmmm 、軟骨や骨のです。 He also has eight points of articulation (upper thighs, waist, neck, upper arms and wrists).彼はまた8つのポイントは、調音(上太もも、腰、首、腕や手首上部) 。

The Haunter is very impressive as well.ゴーストは非常に印象的なのです。 He's spikey and mottled and just basically looking nice and pissed off.彼は基本的にspikeyと斑状とだけlookingニースと腹が立っています。 As you can see from the look on his face.ご覧のように彼の顔に見てからです。 And his pose is a nice lunge at what's supposed to be Conan coming down from on high with a present for him.と彼の姿勢は、ニースに突進コナン何が来るはずの高い所からダウン提示を持っている。 He has a smaller base that fits in with Conan's and comes with five points of articulation (waist, upper arms, wrists and neck).彼には、小型基地に収まる付属してコナンの5つのポイントと調音(ウエスト、アッパーアーム、手首と首を)です。

The problem with these two should be fairly obvious.これらの2つの問題がかなり明らかにすべきである。 One, it's kinda useless to own one without the other. 1つは、無駄なことのkindaせず、他の1つを所有しています。 Since Conan is perpetually leaping, he can only be posed to leap down and attack something.コナンは、絶え間なく跳躍以来、彼は飛躍のみでダウンして、攻撃をもたらす何か。 While this is fun to do with other toys you might own (clickこれは楽しいかもしれないこれを行うに、他の玩具を自身の(クリックして hereここで for the full story and the rest of the pics), it kinda limits the playability.ための完全なストーリーと、残りの写真)が、これkinda制限して競技に適しています。 Same with the Haunter...at least here if you had a bit more articulation, you could make him be lunging at something else, but that arm stays up there.同じゴースト... 、少なくとも、ここの場合は、もう少し調音、あなたならば、彼には何か他のlungingが、その腕の滞在があるのよ。 Makes me wonder why they didn't release them as a set and just be done with it.と疑問に思うよ発売していない理由として設定し、それだけが行われます。

With the King Conan boxed setキングコナン箱入りセット , it kinda makes sense that you would have something posable and that's all it was good for. 、それに意味がkinda posable何かしなければならなくなるとそれはすべてのことは良いです。 But here, since they are action figures, it just seems a shame to have such limited poseability and playability.しかし、ここでは、アクションフィギュア以来彼らは、それだけは残念にもそのような限られたようposeabilityと競技に適しています。 Don't get me wrong, for what they're designed to do, they're quite cool.誤解しないでね、彼らはどのように設計されて、彼らは非常にクールです。 But know going into it that you're going to pose them up on a shelf and basically leave them there.しかし、知って入ることに行ってポーズをしては、棚の上に置いておくと、基本的にある。

Discuss the review in the 議論の見直しは、
Needcoffee.com Gabfest needcoffee.comおしゃべり
!

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Reviewsレビュー andおよび Toys玩具
Comments:コメント: None何もない



King Conan of Aquilonia - Toy Reviewキングコナンのaquilonia -おもちゃの日
Posted on 05.28.05 by Widge @ 1:44 am掲載さwidge @ 05.28.05され7:44

Produced by McFarlane Toys 制作されたマクファーレントイ

Asking Price: $39.99. 要求価格: $ 39.99です。
My Advice: If you're a total Conan freak, it's worth it. 私からのアドバイス:もしあなたがトータルコナンフリーク、それだけの価値はあります。

McFarlane's second series of Conan toys, "Hour of the Dragon," has this as its flagship/deluxe boxed set.マクファーレンコナンシリーズの玩具で2番目、 "時間オブザドラゴン"は、これはそのフラッグシップ/デラックス箱入りセットです。 And it is a sweet one.甘いことが1つです。 Based on an older Conan who's the big cheese (and looking pensive and a little bored about it) from the Robert E. Howard stories, it's dead on in its recreation of the character. whoのコナンに基づいて、古い大きなチーズ(物思いに沈んだとなっていて少し退屈)より、ロバートEハワードストーリー、それが死んでは、レクリエーションの文字です。 It's evident that our friend Conan would be much happier if he were sinking a sword into the head of something large and disagreeable, for example.コナン明らかに私たちの友人に送ることがずっと幸せそうに刀を沈没もし彼が何かの頭の大規模なと不愉快な、たとえばです。 It's a nice portrait of a guy who came, saw, conquered and is now really wondering what the hell the big deal was all about.それはニースの肖像男who来た、見た、征服しており、現在本当に地獄の一体何が起こったのは大したことは、すべての会社です。

The figure itself has two points of articulation, one for the right arm, which is kinda useless since it's meant to sit on the arm of his throne, and his neck.この数字自体には2つのポイントの調音、右腕に1つ、これはkindaの意味を無駄なので、彼の腕の玉座に座る、と彼の首です。 This is also pretty useless, since his left cheek is meant to sit propped there against his left fist, like you see in the pic.これもまたかなり無駄なので、彼の左の頬に座っでは彼の左の拳を支えに、写真が表示されるようにします。 The detail on the figure is just as intricate as we've come to expect from McFarlane, with all of the armored bits nice and ornate and the fabric all flows well.上の図の詳細としては、同じように複雑なお客様の期待から来てマクファーレン、装甲のすべてのビットニースと凝った装飾と布すべてのフローです。 The throne is detailed as well, with scenes on the sides and the crazed, spiny back and top, along with the base, curtain and lion head that forms the backdrop.王位継承の詳細としては、ええと、とシーンの両側に狂ったと、とげの先頭とトップへと並んで、ベース、カーテンやライオンの頭を形成して背景にします。

The only thing this set has going against it is that its intent is befitting more a statue than a playset.このセットだけは逆行それはその意図は、他の像がよりふさわしいplayset 。 Because after all, you can't even...well, play with it.ため、結局のところ、することはできません。さえ… …そう、遊んでています。 Conan sits and that's about it.コナン座ってそれくらいだよ。 Oh, and you can take his helmet off or put it on him.ああ、と彼のヘルメットをオフにしたりすることができます。取るに言えば彼です。 That's the extent of play.それがの程度を再生します。 Nothing to take away from the quality, because it is what it is, but like I said, you'd think this would make for a better solid piece than something billed as an action figure.何もないから取り上げるの品質は、それがどのようなことは、しかし、今言ったように、あなたもそう思うとなることは、より良い固体作品よりも何かのアクションフィギュアとして請求します。 Unless the irony there is more of a message than I'm making it out to be.ていない限り、皮肉には私よりも他のメッセージが表示されることがアウトです。

If you're a Conan freak, then you might want to grab this.コナンフリークの場合は、グラブを入力し、これをお勧めします。 Or if you just want to have it and use it as a statue that kind of sits there--which it does well, then this is right up your alley.またはそれだけならそれを使うことにはそのような像として座っある-それはええと、これは右側のアップして路地に入力しています。 Otherwise, if you're looking for asskicking Conan, look elsewhere in this series.そうでなければ、コナンasskicking探しの場合は、このシリーズの別の場所で見ています。

Discuss the review in the 議論の見直しは、
Needcoffee.com Gabfest needcoffee.comおしゃべり
!

Categorized as:分類される: Reviewsレビュー andおよび Toys玩具
Comments:コメント: None何もない



Halo Action Figures, Series 2 (2003) - Toy Reviewハローアクションフィギュア、シリーズ2 ( 2003年) -おもちゃの日
Posted on 04.12.04 by Widge @ 3:43 pm掲載さを04.12.04 @ 3:43 pmのwidge
ハローアクションフィギュア:マスターチーフ赤

Elite:エリート:
Ghost:ゴースト:
Master Chief (green):マスターチーフ(緑) :
Master Chief (red):マスターチーフ(赤) :

Produced by JoyRide Studiosスタジオ制作された無謀な行動

Features: 特徴:

  • The Elite comes with a plasma rifle and needler エリートには、プラズマライフル銃と針で縫う
  • The Ghost comes with an Elite pilot, a Master Chief mini-figure with assault rifle and another Covenant combatant with figure base, shield and pistolと、 幽霊には、エリートパイロットは、マスターチーフミニアサルトライフル図を図基地で戦闘員と別の契約は、シールドとピストル
  • The green Master Chief comes with a rocket launcher, shotgun and pistol緑色のマスターチーフには、ロケット発射、散弾銃やピストル
  • The red Master Chief comes with an assault rifle, shotgun and pistol赤のマスターチーフにはアサルトライフル、散弾銃やピストル

Asking Price: Varies. 要求価格:異なります。
My Advice: Fans must own. 私からのアドバイス:自分のファンの必要があります。

[[ Review continues ]] [ [日続く] ]

Categorized as:分類される: Reviewsレビュー andおよび Toys玩具
Comments:コメント: 1 Comment 1件のコメント



Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! 不眠の10年を記念: 1998-2008 !
Subscribe to RSS!のRSSチャンネル登録! orまたは Suggest something!何かを提案!

Looking for Something? 探しですか?
Web ウェブ Needcoffee needcoffee


鉄の男-マーク1等身大のヘルメット

Recent Entries 最近のエントリー




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess:誰かの賞を受賞、実際にはこの混乱問い合わせ:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog!勝者:最もよく守られて-秘密のweblog !
Who Goes There? whoがあるか?
  • Rhetoric & Rockets言葉遣い&ロケッツ
  • Cool Aggregatorクールアグリゲータ
  • Blake's Got a New Faceブレイクのは、新しい顔
  • Yummy Thingsおいしいもの
  • The Unique Geekこのユニークなおたく
  • Uncle Bearアンクルベア
  • Acrentropy acrentropy
  • Till we *).まで私たち* ) 。 Blog Blog blogのblog
  • WTF is this? wtfですか?


    Translation? 翻訳ですか?
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/Germanترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduisez au Français/French
    Traduzca al Español/Spanish
    What is This? これは何ですか?

    Recent Comments: 最近のコメント:
  • Ed The Unique Geek on Zombies on the Playground: The Children’s Crusadeエドのユニークなおたくの遊び場をゾンビに:子供たちの十字軍 : This artwork is just plain awesome.... :このアートワークは、わずか平野awesome ....
  • D: on Top 10 Couples in Anime and Manga d :上に10カップルがアニメや漫画 : I think that Miaka and Tamahome aside from Deedlit and Parn are the cutest... :私が思うに、 tamahomeはさておきmiakaとdeedlitとparnからは、かわいらしい...
  • Tasuki's Lover on Top 10 Couples in Anime and Mangaたすきフィンの恋人の上に10カップルがアニメや漫画 : I love Fushigi Yuugi :3 <3 I’m glad that you put them... :私愛ふしぎ遊戯: 3 < 3喜ばしく思っていると私はそれらを置く...
  • keke on Top 10 Couples in Anime and Mangaケケの上に10カップルがアニメや漫画 : my baby you can’t have inuyasha :私の赤ちゃんが犬夜叉することはできません。
  • Patty Boutin on Win Stephanie Meyer’s The Host!パティboutinステファニーメイヤーのホスト上に勝つ! : Thank you for having this contest. :このコンテストをいただきありがとうございます。 I really appreciate it.本当に感謝しています。

  • Content Bits コンテンツのビット
  • Home
  • Gabfestおしゃべり
  • Books図書
  • Columnsコラム
  • Comicsコミックス
  • Contestsコンテスト
  • DVD DVDリー
  • Gamesゲーム
  • Headsup headsup
  • Movies映画
  • Music音楽
  • Podcastsポッドキャスト
  • Rants rants
  • Recommendations勧告
  • Reviewsレビュー
  • Stimuli刺激
  • Toys玩具
  • TVテレビ
  • Pre-Wordpress Archive事前にWordPressのアーカイブ

  • Site Stuff サイトのもの
  • Contact the Loonies連絡してloonies
  • Support the Looniesをサポートしてloonies
  • Subscribe in a readerリーダーで購読する
  • Get updates via e-mail電子メール経由で取得更新プログラム
  • Manage newsletter subscriptionニュースレター購読管理
  • Privacy Policy and Site Terms of Use個人情報保護方針およびサイトの利用規約
  • WordPress WordPressの

  • Also Visit... また訪問...
    The Daily Kicksplode毎日kicksplode
    Colors Are Overrated色が過大評価

    Entries by Author エントリーされ著者
    Baileyベイリー
    Bob the Zombieボブのゾンビ
    Cosetteコゼット
    Dindrane dindrane
    Doc Ezraドキュメントエズラ
    HTQ4 htq4
    Ripp ripp
    Rob Levyロブレヴィ
    ScottC scottc
    Siege包囲
    Thespia thespia
    Tuffley tuffley

    Credits and Copyright クレジットと著作権
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. © 1997 -現在のすべてのコンテンツを1つの牙状のプロダクションです。 Some rights reserved.いくつかの権利。
    Original theme byオリジナルテーマを Theron Parlinセロンparlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. 、 whoはその責を簡単に行うことが私たちを考慮してください。