Needcoffee.com - Ten Years of Insomnia: 1998-2008!
Sandman and the Endless Lego Minifigs Sandman und der Endless Lego Minifigs
Posted on 09.23.07 by Widge @ 6:42 am Gesendet am 09.23.07 von Widge @ 6:42 Uhr

Sandman, eine endlose Lego Minifig

Shane Larson has put together a Shane Larson hat ein Sandman Season of Mists Lego minifig set Season of Mists minifig Lego-Set . Just as Dream would appear in a human version for humans and a cat version for cats and a Martian version for J'onn J'onzz, it only makes sense that he would manifest as a Lego minifig in the dreams of other Lego minifigs... Genauso wie Dream erscheint in einer menschlichen Version für den Menschen und eine Katze-Version für Katzen und ein Mars-Version für J'onn J'onzz, es macht nur Sinn, dass er offensichtlicher als Lego minifig in die Träume anderer Lego minifigs .. Werden.

Found via The Brothers Brick. Gefunden via The Brothers Brick.

(more...) (mehr. ..)

Categorized as: Kategorie: Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: None Keine



Yogic Flying vs. Space Hoppers Yogische Fliegen vs Space Hopper
Posted on 09.12.07 by Widge @ 3:05 am Gesendet am 09.12.07 von Widge @ 3:05 Uhr

Um...surely there must be an easier way. Äh ... sicherlich muss es einen einfacheren Weg.

Of course there is. Natürlich gibt es.

Direct link for the feedreaders. Direkter Link zu den feedreaders.

Found via Neatorama. Gefunden via Neatorama.

Categorized as: Kategorie: Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: None Keine




Child-Size Bulldozer: True Fact... Child-Größe Bulldozer: wahre Tatsache ... That Is True! Das ist wahr!
Posted on 08.12.07 by Widge @ 6:48 am Gesendet am 08.12.07 von Widge @ 6:48 Uhr
Child-Größe Bulldozer

A little known fact is that long after child labor laws were passed to keep kids from toiling down at mill week in, week out, for tuppence every six months, children were still used in the construction industry. Eine wenig bekannte Tatsache ist, dass lange nach Kinderarbeit Gesetze wurden verabschiedet, um Kinder von werktätigen an Mühle Woche, Woche, für tuppence alle sechs Monate, Kinder wurden nach wie vor für die Bauindustrie. And yes, it's common knowledge that using them en masse as foundations or structural support beams was outlawed in 1940, but they were still being used to operate heavy machinery up until 1949. Und ja, es ist allgemein bekannt, dass sie en masse wie Stiftungen oder strukturellen Unterstützung Balken wurde im Jahre 1940 geächtet, aber sie waren noch immer verwendet, um schwere Maschinen bedienen, bis 1949. Here, Hier, in this bit from Popular Mechanics in 1950 in diesem Bit von Popular Mechanics in 1950 , we see how construction companies did an end-run on those laws by creating a "Child-size bulldozer" which "looks and works like the real thing." Wir sehen, wie Bauunternehmen hat ein Ende-Run auf die Gesetze durch die Schaffung eines "Child-Größe Bulldozer", die "aussieht und funktioniert wie das eigentliche Sache." Oh, it sure did. Oh, es war sicher. For twelve hours a day until the loophole was finally closed in 1955. Für zwölf Stunden am Tag, bis die Lücke geschlossen wurde schließlich im Jahre 1955. Of course, even today the iron hand of government keeps a close eye on Tonka trucks just to make sure that they don't get too functional. Natürlich, auch heute noch der eisernen Hand der Regierung hält ein Auge auf Tonka LKW nur um sicherzugehen, dass sie nicht zu funktionieren.

Still, it took a while for these new federal laws to become enforced properly, so even as late as 1957 you'd see ten-year-old kids wolf whistling at girls as they walked past. Dennoch dauerte es eine Weile für diese neue Bundesgesetze zu werden ordnungsgemäß durchgesetzt werden, so dass auch so spät wie 1957 Sie sehen zehn-jährige Kinder Wolf pfeifen auf Mädchen, wie sie ging vorbei.

This has been another edition of TRUE FACTS...THAT ARE TRUE! Dies wurde einer anderen Ausgabe wahren Tatsachen ... dass zutreffen!
(more...) (mehr. ..)

Categorized as: Kategorie: Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: None Keine



Haminal: Convenient Can-Shaped Cuteness Haminal: Komfort-Can-förmige Niedlichkeit
Posted on 08.05.07 by Widge @ 6:29 am Gesendet am 08.05.07 von Widge @ 6:29 Uhr

Haminal

Have you ever encountered something that's just an apparent perfect hybrid of the two reactions "Jesus H. Christ, that's sick!" Haben Sie sich schon einmal begegnet etwas, das ist nur eine scheinbare perfekte Mischung aus den beiden Reaktionen "H. Jesus Christus, das ist krank!" and "Sweet Christmas, that's freaking hysterical!" und "Sweet Weihnachten, das ist freaking hysterisch!" Well, Gut, Haminal is that thing Haminal ist dieses Ding .

He's the canned ham animal Er ist der Konserven Schinken Tier : smaller, tastier, boneless and conveniently can-shaped. : Kleiner, schmackhafter, ohne Knochen und kann bequem in Form. And yes, that's the can he comes in. The website has t-shirts and a book along with the plushie you see up top. Und ja, das ist das kann er kommt in. Die Website hat T-Shirts und ein Buch zusammen mit dem plushie sehen Sie nach oben. Dan Goodsell gave us the headsup. Dan Goodsell gab uns die headsup.

(more...) (mehr. ..)

Categorized as: Kategorie: Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: None Keine



Religious Action Figures To Proselytize To Your GI Joes Religious Action-Figuren zu bekehren zu Ihrem GI Joes
Posted on 07.24.07 by Widge @ 9:43 pm Gesendet am 07.24.07 von Widge @ 9:43 pm
one2believe Action-Figuren

Wal-Mart will soon be selling religious action figures. Wal-Mart wird bald verkauft religiösen Action-Figuren. Those pictured are Samson and Goliath doing battle...which, you know, makes no sense considering that it was David who fought Goliath and it was a pair of scissors that fought Samson, if I'm remembering correctly. Diese sind im Bild Samson und Goliath tun die Schlacht ..., Sie wissen, macht keinen Sinn, da war es David, Goliath gekämpft und es war eine Schere, dass gekämpft Samson, wenn ich mich richtig erinnern. But maybe this is the Bible geek equivalent of the Juggernaut vs. the Blob. Aber vielleicht ist dies die Bibel Geek-Äquivalent des Juggernaut der Blob vs. I have no idea. Ich habe keine Ahnung.

You know, they're making a big deal that kids need alternatives to Sie wissen, sie sind eine große Sache, dass Kinder brauchen Alternativen zu Spider-Man and such, but I've got news for these people. und solche, aber ich habe Neuigkeiten für diese Menschen. Kids have imaginations. Kinder haben Fantasie. If I had these two figures, well, they look a helluva lot like Gilgamesh and Hercules from Hätte ich diese zwei Zahlen, gut, sie sehen auch ein helluva viel wie Gilgamesch und Hercules aus Avengers fame to me. Ruhm für mich. If I had had these when I was a kid, they'd be fighting alongside any Hätte ich hatte diese, wenn ich ein Kind war, sie würden kämpfen zusammen mit jeder Marvel figures I could get my hands on. Zahlen konnte ich meine Hände auf.

And here's something else...there are Und hier ist etwas anderes gibt es ... Star Wars Star Wars Transformers now, yes? jetzt, ja? Let's get some Bible Transformers. Let's get Bibel einige Transformatoren. How cool would that be, huh? Wie cool wäre das, huh? Noah is both Noah and the ark! Noah ist Noah und die Arche! David is both David and the sling, with the stone being the equivalent of a Laserbeak! David ist David und die Schlinge, mit dem Stein ist das Äquivalent eines Laserbeak! Sodom and Gomorrah are the equivalent of Unicron! Sodom und Gomorrha sind das Äquivalent von Unicron! Genius! Somebody pay me! Jemand hat mir bezahlen!

Found via Consumerist. Gefunden via Konsumkultur.

(more...) (mehr. ..)

Categorized as: Kategorie: Headsup and und Toys Spielzeug
Comments: Kommentar: None Keine



« newer posts «Neuere Posts previous posts » vorhergehende Posts »
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008!
Subscribe to RSS! RSS Feed abonnieren! or oder Suggest something! Schlagen Sie etwas!

Looking for Something? Suchen Sie etwas?
Web Web Needcoffee Needcoffee



Recent Entries Neueste Einträge




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess: Jemand hat uns tatsächlich eine Auszeichnung für dieses Chaos:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog! Gewinner:-Best Kept Secret-Weblog!
Who Goes There? Wer geht da?
  • David Gallaher's Machine Gun Rain David Gallaher's Machine Gun Regen
  • Blog of Interest Blog of Interest
  • Everything in the Sky Alles in the Sky
  • Chicagoist
  • Uncle Bear Uncle Bear
  • Synabetic's LiveJournal Synabetic's LiveJournal
  • Who is Nick Wer ist Nick
  • Imaginary Readings Imaginary Lesungen
  • WTF is this? WTF ist das?


    Psst. Psst. We're testing a translation thing. Wir testen zurzeit eine Übersetzung Sache. We'll be adding more flags as time goes on. Wir werden weitere Fahnen mit der Zeit geht weiter. And the translation isn't perfect, but neither are we. Und die Übersetzung ist nicht perfekt, aber noch sind wir. Let me know what you think. Lassen Sie es mich wissen, was Sie denken.
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПревеждам към Българин/BulgarianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian PortugueseOversetter til Norsk/NorwegianПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/Greek
    Vertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese SimplifiedTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/Italian
    Traduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean

    Recent Comments: Jüngste Kommentare:
  • Paula on Win a Hellboy Character Key from Sideshow Collectibles! Paula auf Gewinnchance Hellboy Key Charakter von Sideshow Collectibles! : This would be a great collector item. : Dies wäre ein großer Sammler Element.
  • Blank-Mage on US “Spaced” Shot Into Space Blanko-Magier in US "Spaced" Schuss ins All : Fox breaks with protocol here by canceling a series BEFORE it... : Fox bricht mit Protokoll hier durch eine Reihe abzubrechen, bevor es ...
  • ScottC on Iron Man (2008) - 27 Second Review ScottC in Iron Man (2008) - 27 zweiten Überprüfungskonferenz : I can confirm that Siege did indeed chortle. : Ich kann bestätigen, dass die Belagerung der Tat Glucksen. And I was quite afraid. Und ich war ziemlich Angst.
  • Tina Rath on Win Cloverfield on DVD Tina Rath auf Win Cloverfield auf DVD : I’d love to win this movie! : Ich würde gerne diesen Film gewinnen!
  • Widge on Talk Amongst Yourselves Widge in Talk unter euch : Christ, David, I hope to hell this isn’t the start of a trend. : Christus, David, ich hoffe, dass diese Hölle ist nicht der Beginn eines Trends.

  • Content Bits Content-Bits
  • Home Heim
  • Gabfest
  • Books Bücher
  • Columns Spalten
  • Comics
  • Contests Wettbewerbe
  • DVD
  • Games Spiele
  • Headsup
  • Movies Filme
  • Music Musik
  • Podcasts
  • Rants
  • Recommendations Empfehlungen
  • Reviews Rezensionen
  • Stimuli Reize
  • Toys Spielzeug
  • TV
  • Pre-Wordpress Archive Pre-WordPress-Archiv

  • Site Stuff Site Stuff
  • Contact the Loonies Wenden Sie sich an den Loonies
  • Support the Loonies Unterstützen Sie Loonies
  • Subscribe in a reader Abonnieren in einem Leser
  • Get updates via e-mail Holen Sie sich Updates per E-Mail
  • Manage newsletter subscription Verwalten Newsletter-Abo
  • Privacy Policy and Site Terms of Use Datenschutz und Site Terms of use
  • WordPress

  • Also Visit... Besuchen Sie auch ...
    The Daily Kicksplode Die tägliche Kicksplode
    Colors Are Overrated Farben sind überbewertet

    Entries by Author Einträge nach Autor
    Bailey
    Bob the Zombie Bob der Zombie
    Cosette
    Dindrane
    Doc Ezra Doc Esra
    HTQ4
    Ripp
    Rob Levy Rob Levy
    ScottC
    Siege
    Thespia
    Tuffley

    Credits and Copyright Credits und Copyright
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. Alle Inhalte © 1997-Gegenwart Tusk von One Productions. Some rights reserved. Einige Rechte vorbehalten.
    Original theme by Original Theme, indem Theron Parlin Theron Parlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. ,, Trägt keine Verantwortung erwägen, was wir getan haben, um es.