needcoffee.com -1 0年間の不眠症: 1 998-2008!ステルスアイアンマンcomiquette
Sandman and the Endless Lego Minifigs睡魔との無限のレゴminifigs
Posted on 09.23.07 by Widge @ 6:42 am掲載さを09.23.07 @ 6:42 AMのwidge

サンドは、無限のレゴminifig

Shane Larson has put together aシェーンラーソンのために Sandman睡魔 Season of Mists Lego minifig set 霧の季節レゴminifigセット .です。 Just as Dream would appear in a human version for humans and a cat version for cats and a Martian version for J'onn J'onzz, it only makes sense that he would manifest as a Lego minifig in the dreams of other Lego minifigs...夢と同じように表示さは、人間のバージョンを、人間や猫のバージョンをj'onn猫や火星のバージョンをj'onzz 、それだけに意味がマニフェストとして彼はレゴのminifigの夢の他の多くを読みminifigs ..です。

Found via The Brothers Brick.を経由してれんが造りの兄弟が見つかりました。

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Toys玩具
Comments:コメント: None何もない



Yogic Flying vs. Space Hoppersヨーガ哲学の対宇宙飛行ホッパー
Posted on 09.12.07 by Widge @ 3:05 am掲載さを09.12.07 @ 3:05 AMのwidge

Um...surely there must be an easier way.ええと… …確かに、より簡単な方法がなければなりません。

Of course there is.もちろんです。

Direct link for the feedreaders.直接のリンクをfeedreadersです。

Found via Neatorama.経由neatoramaが見つかりました。

Categorized as:分類される: Toys玩具
Comments:コメント: None何もない




Child-Size Bulldozer: True Fact...子供の大きさブルドーザー:真の事実... That Is True!それが本当なら!
Posted on 08.12.07 by Widge @ 6:48 am掲載さを08.12.07 @ 6:48 AMのwidge
子供の大きさブルドーザー

A little known fact is that long after child labor laws were passed to keep kids from toiling down at mill week in, week out, for tuppence every six months, children were still used in the construction industry.実際には、長い間、ほとんど知られていない児童労働法が可決した後子供たちからの苦闘のダウンを保つ週間以内に工場には、週間以内にアウト、 tuppence半年ごとに、子供たちはまだ建設業界で使用されています。 And yes, it's common knowledge that using them en masse as foundations or structural support beams was outlawed in 1940, but they were still being used to operate heavy machinery up until 1949.とはい、それを使用してそれらの共通の知識や構造的な支持基盤を大挙として1940年に非合法化さビームは、しかし、彼らはまだ、重機の操作するために使われる1949年までです。 Here,ここで、 in this bit from Popular Mechanics in 1950このビットは1950年から人気の力学 , we see how construction companies did an end-run on those laws by creating a "Child-size bulldozer" which "looks and works like the real thing." 、私たちの建設会社はどのように実行されるこれらの法律に終止符を作成する"子供のサイズブルドーザー"を"見た目や作品のように本当のことです。 " Oh, it sure did.ああ、もちろんです。 For twelve hours a day until the loophole was finally closed in 1955.一日12時間までの抜け穴がついに1955年に閉鎖されています。 Of course, even today the iron hand of government keeps a close eye on Tonka trucks just to make sure that they don't get too functional.もちろん、今日の鉄の手でさえ政府には、トラックのためだけに注視しトンカていないことを確認してあまりにも機能します。

Still, it took a while for these new federal laws to become enforced properly, so even as late as 1957 you'd see ten-year-old kids wolf whistling at girls as they walked past.それでも、そうするには、これらの新しい連邦法が施行さを適切になるので、遅ければ1957年にも参照する子供たちの10歳の女の子として彼らは歩いて口笛を吹くオオカミ過去のです。

This has been another edition of TRUE FACTS...THAT ARE TRUE!これは別のエディションの真の事実...にはtrueを!
(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Toys玩具
Comments:コメント: None何もない



Haminal: Convenient Can-Shaped Cuteness haminal :便利なこと-形のかわいらしさ
Posted on 08.05.07 by Widge @ 6:29 am 08.05.07に掲載さwidge @ 6時29時

haminal

Have you ever encountered something that's just an apparent perfect hybrid of the two reactions "Jesus H. Christ, that's sick!"これまでに発生したと見られるだけになることをする完璧なハイブリッドの2つの反応を"イエスキリストの笠原、それは病気なんだ! " and "Sweet Christmas, that's freaking hysterical!"と"甘いクリスマス、それはfreakingヒステリックな! " Well,上手に、 Haminal is that thingそのことはhaminal .です。

He's the canned ham animal彼は動物の缶詰のハム : smaller, tastier, boneless and conveniently can-shaped. :小さく、 tastier 、骨の形と便利なことです。 And yes, that's the can he comes in. The website has t-shirts and a book along with the plushie you see up top.とはい、それは彼が来たのは、このサイトに、 Tシャツとするとともに、予約へ上へぬいぐるみが表示されます。 Dan Goodsell gave us the headsup.ダンgoodsell問い合わせは、 headsupです。

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Toys玩具
Comments:コメント: None何もない



Religious Action Figures To Proselytize To Your GI Joes宗教的なアクションフィギュアに改宗して胃腸joes
Posted on 07.24.07 by Widge @ 9:43 pm 07.24.07に掲載さwidge @午前4:43
one2believeアクションフィギュア

Wal-Mart will soon be selling religious action figures. Wal - Martはすぐに売り宗教的なアクションフィギュアです。 Those pictured are Samson and Goliath doing battle...which, you know, makes no sense considering that it was David who fought Goliath and it was a pair of scissors that fought Samson, if I'm remembering correctly.それらの写真はサムソンとゴリアテの戦い...ことは、ご存じのとおり、センスを考慮していないことは、デビッドwhoゴリアテと戦ったことは、サムソンと戦ったはさみ、私は覚えている場合があります。 But maybe this is the Bible geek equivalent of the Juggernaut vs. the Blob.でも多分、これは、聖書の絶対的な力と同等の対おたく、 blobのです。 I have no idea.ちっとも見当がつかないよ。

You know, they're making a big deal that kids need alternatives toご存じのとおり、彼らが子供たちを大げさに言っていることが必要に代わるものを Spider-Manスパイダーマン and such, but I've got news for these people.とこのような、しかし、私はこれらの人々のニュースです。 Kids have imaginations.子供たちは想像力です。 If I had these two figures, well, they look a helluva lot like Gilgamesh and Hercules fromもし私がこれらの2つの数字は、よく、見た目をよく似てギルガメッシュとヘラクレスからhelluva Avengers avengers fame to me.私の名声をします。 If I had had these when I was a kid, they'd be fighting alongside anyもし私がこのような私が子供のころは、彼らの横に任意の希望がファイティング Marvelマーベル figures I could get my hands on.マイフィギュアを手にしことができた。

And here's something else...there areそしてここでの何か他の...には、 Star Warsスターウォーズ Transformers変圧器 now, yes?今すぐ、そうですか? Let's get some Bible Transformers.さあ、いくつかの聖書の変圧器です。 How cool would that be, huh?どのようにクールならば、ホですか? Noah is both Noah and the ark!ノアは、ノア箱舟の両方! David is both David and the sling, with the stone being the equivalent of a Laserbeak!デヴィッドはデイビッド 、投石器の両方で、石に相当するが、 laserbeak ! Sodom and Gomorrah are the equivalent of Unicron!ソドムとゴモラは、同等のunicron ! Genius!天才! Somebody pay me!誰か払うよ!

Found via Consumerist.経由で大量消費が見つかりました。

(more...) (記事全文)

Categorized as:分類される: Headsup headsup andおよび Toys玩具
Comments:コメント: None何もない



« newer posts «新しい記事 previous posts »前の記事を見る»
Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! 不眠の10年を記念: 1998-2008 !
Subscribe to RSS!のRSSチャンネル登録! orまたは Suggest something!何かを提案!

Looking for Something? 何か探し物?
Web ウェブ Needcoffee needcoffee


脳toniqです。頭をクリアして霧

Recent Entries 最近のエントリー




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess:誰かの賞を受賞、実際にはこの混乱問い合わせ:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog!勝者:最もよく守られて-秘密のweblog !
Who Goes There? whoがあるか?
  • Till we *).まで私たち* ) 。 Blog Blog blogのblog
  • David Gallaher's Machine Gun Rainデイビッドガラハーのマシンガン雨
  • Blog of Interestブログの関心
  • Everything in the Skyすべてのインザスカイ
  • Chicagoist chicagoist
  • Uncle Bearアンクルベアー
  • Synabetic's LiveJournal synabeticのライブ
  • Who is Nick whoは、ニック
  • WTF is this? wtfですか?


    Psst. あのね。 We're testing a translation thing. 私たちは翻訳をテストすることです。 We'll be adding more flags as time goes on. 今後もお客様にご他のフラグを追加する時がたつにつれてされます。 And the translation isn't perfect, but neither are we. との翻訳は完全ではないが、どちらも私たちです。 Let me know what you think. 知るさせているんですよ。
    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTłumaczyć wobec Polski/PolishПереведите к русскому/Russiantercüme etmek -e doğru Türk/Turkishترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional
    中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

    Recent Comments: 最近のコメント:
  • Widge on It Begins Here: 700 Bands widgeを開始して、ここ数: 700バンド : Eric: Nice site. :エリック:ニースサイトです。 “The Balding Engineers” is a great band name, BTW. "エンジニアのはげかかった"とは、素晴らしいバンド名、ところでです。
  • Eric Mangol on It Begins Here: 700 Bandsエリックmangolを開始して、ここ数: 700バンド : If you like to create band names, etc. you should check out my site... :もしのようなバンドの名前を作成するなど自分のサイトにチェックアウトする必要が...
  • Jason Spears on Your Weekend Justiceジェイソンスピアーズをして週末の正義 : You had me at “buck up, little camper.” There must be some Savage... :あなたは私に"元気が出る、小さなキャンピングカーです。 "いくつかの凶暴な存在しなければなりません...
  • Feral Fish on Taco Delivery Monkey is a Great Band Name.サルは野生の魚に大きなタコ配信バンド名を入力します。 I Just Claimed It.私だけと主張してください。 : Glad you liked it, it’s certainly... :うれしいを好きには、確かに...
  • Paula on Indiana Jones and the Kingdom of the Warped Three-Year-Oldsポーラはインディジョーンズと3つの王国のゆがんだ歳 : I haven’t bought toys for a 3 year old in... :私は3歳のおもちゃを買った。 ..

  • Content Bits コンテンツのビット
  • Home
  • Gabfestおしゃべり
  • Books書籍
  • Columnsコラム
  • Comicsコミックス
  • Contestsコンテスト
  • DVD DVDリー
  • Gamesゲーム
  • Headsup headsup
  • Movies映画
  • Music音楽
  • Podcastsポッドキャスト
  • Rants rants
  • Recommendations勧告
  • Reviewsレビュー
  • Stimuli刺激
  • Toys玩具
  • TVテレビ
  • Pre-Wordpress Archive事前にWordPressのアーカイブ

  • Site Stuff サイトのもの
  • Contact the Loonies連絡してloonies
  • Support the Looniesをサポートしてloonies
  • Subscribe in a readerリーダーで購読する
  • Get updates via e-mail電子メール経由で取得更新プログラム
  • Manage newsletter subscriptionニュースレター購読管理
  • Privacy Policy and Site Terms of Use個人情報保護方針およびサイトの利用規約
  • WordPress WordPressの

  • Also Visit... また訪問...
    The Daily Kicksplode毎日kicksplode
    Colors Are Overrated色が過大評価

    Entries by Author エントリーされ著者
    Baileyベイリー
    Bob the Zombieボブのゾンビ
    Cosetteコゼット
    Dindrane dindrane
    Doc Ezraドキュメントエズラ
    HTQ4 htq4
    Ripp ripp
    Rob Levyロブレヴィ
    ScottC scottc
    Siege包囲
    Thespia thespia
    Tuffley tuffley

    Credits and Copyright クレジットと著作権
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. © 1997 -現在のすべてのコンテンツを1つの牙状のプロダクションです。 Some rights reserved.いくつかの権利。
    Original theme byオリジナルテーマを Theron Parlinセロンparlin , who bears no responsibility considering what we've done to it. 、 whoはその責を簡単に行うことが私たちを考慮してください。