needcoffee.com -1 0年間の不眠症: 1 998年から2 008年!万歳!ジャックシェファード12インチの図-ロスト
Contest: Win the Mystery Box!コンテスト:謎のボックスに勝つ!
Posted on 12.14.06 by Widge @ 12:31 am widgeに掲示される12.14.06 @ 12:31時

Yes, that's right.ええ、そうなんです。 It's time for the Monthly Mystery Box.それは、毎月の時間のミステリーボックスをオンにします。

As William Shatner once whined, "What the #*%^ is in the #*%^ing box?"ウィリアムシャトナー一度として鼻を鳴らし、 "どのようなのは、 # * % ^ ^ # * % ingボックスですか? " Well, it's a mystery.うーん、それは謎のままです。 We may not even know.すら分かっていないことがあります。 But we're giving it away anyway.しかし、私たちはとにかく与え続けることです。 So fill out the form below and we'll draw at random at the end of each month.だから下記のフォームに記入して無作為に描画すると、自動的に毎月末にします。 Get your entry in now and avoid the rush!今すぐ入手して、エントリを避けるために急いで! US residents only for now.今のところ米国の居住者のみです。

That's right--it's a box.それは正しい-それは、ボックスをオンにします。 Filled with stuff.満ちているものです。 Who knows what lurks within? lurks内では誰も知らないですか? Want it?望むことですか? Win it.勝つことです。 Rules:ルール:

1) You have to fill out the form--properly--for the entry to be valid. 1 )を実行した場合のフォームに記入し-適切-は、エントリを有効とします。

2) We're not going to give away or sell your address or e-mail address or anything without your permission. 2 )私たちは行くのをばらしていないため、お客様の住所または販売またはe - mailアドレスまたは何もせずに許可しています。

3) You can only enter once a day. 3 ) 1日に1回のみを入力することができます。 A day here means from midnight to midnight, Eastern Standard Time.ここから一日午前零時から午前零時の手段は、東部標準時間です。 For those of you who need it spelled out to you, that's one person per street address AND e-mail address.あなた方のためにそれらを必要とすることをつづり、それは一人当たり住所や電子メールアドレスを入力します。 If we catch you trying to jive us on an entry, or if you enter more often than once during that day, we will throw out each and every one of your entries.もし我々ジャイヴしようとして私たちをキャッチしているエントリ、または入力した場合その日の期間中に1回以上の頻度で、我々は一人一人に送球しアウトにして1つのエントリを表示します。 And we will find you out.そして私たちはあなたを見つける。 So.だからです。

4) Contest is open to US residents only who are 18 or over. 4 )コンテストでは、オープンには、米国の居住者が18歳以上の人のみです。 Sorry.ごめんね。

5) Contest ends each month at 11:59PM EST on the final day of that month. 5 )毎月コンテスト終了est午後11時59分にその月の最終日にしています。

That's it.これで終わりです。 For legalese,法律用語では、 click hereここをクリック .


Enter the contest! コンテストを入力して!
Email: 電子メール:
First name: ファーストネーム:
Last name: 姓:
Gender: 性別:
Street Address: 住所:
Address Line 2 (if needed): 住所2行目(必要な場合) :
City: 都市:
State: 状態:
Zip Code/Postal Code: 郵便番号/郵便番号:
Birth Month: 誕生月:
Birth Day: 誕生日:
Birth Year: 誕生年:
Subscribe me to the Needcoffee.com Newsletter! 私needcoffee.comニュースレターを購読して!
Let me get e-mails from Needcoffee.com partners! からの電子メールを取得させてneedcoffee.comパートナー!


Our privacy policy. 我々のプライバシーポリシーです。

Categorized as:分類される: Stimuli刺激
Comments:コメント:



Celebrating 10 Years of Insomnia: 1998-2008! 祝う10 1998-2008 !
Subscribe to RSS!のRSSを購読して! orまたは Suggest something!何かを示唆!

Looking for Something? 何か探し物?
Web ウェブ Needcoffee needcoffee



Recent Entries 最近のエントリ




Somebody Actually Gave Us An Award For This Mess:誰かが実際にメスを出してくれたこの賞を受賞する:

Winner: Best-Kept-Secret Weblog!勝者:最もよく守られているウェブログの秘密!
Who Goes There? 誰があるか?
  • Cze-Johnson Feverチェコ-ジョンソンフィーバー
  • The Unique Geekこのユニークなおたく
  • Uncle Bearアンクルベアー
  • Utility Fog霧の効用
  • ALBOTAS albotas
  • Who is Nick誰がニック
  • High Weirdness Project高weirdnessプロジェクト
  • David Gallaher's Machine Gun Rainデイビッドガラハーの機関銃の雨
  • WTF is this? wtfですか?


    Psst. あのね。 We're testing a translation thing. 私たちは翻訳したものをテストする。 We'll be adding more flags as time goes on. 私たちがより多くのフラグを追加する時がたつにつれてしている。 And the translation isn't perfect, but neither are we. 翻訳とは完全ではないが、どちらも私たちです。 Let me know what you think. お考えを聞かせてください。

    turbotax -あなたの税金を無料で行う

    Recent Comments: 最近のコメント:
  • Paula on Win McFarlane’s Dragons!ポーラして勝つのマクファーレンドラゴンズ! : would be great to add to my collection.They are awesome. :だといいんcollection.theyを追加して私はすごい。
  • Paula on Win McFarlane’s Godfather Figure and 3-D Wall Art!マクファーレンの名付け親になって勝つポーラ上図と3次元の壁アート! : It would be a great prize and moery to own. :偉大な賞を受賞することができれば、とmoeryを所有しています。
  • Tina on Win Shel Silverstein’s Don’t Bump the Glump!ティナに勝つシェルシルバースタインのバンプのglumpはありません! : I love to read and know I would enjoy reading this. :私の愛を読んで知っている私は本を読んで楽しむ。
  • Tina on Win Southland Tales on DVD南部地方の物語にして勝利をDVDティナ : I’d love to win this. :私の愛を勝ち取るこのです。
  • Theresa Norris on Win Terry Jones’ Medieval Lives on DVD!テレサテリージョーンズノリスして勝つ'中世の生活上のDVD ! : I watched the Program he did on Colonial History, it... :私のプログラムを見て、彼はそれを植民地の歴史上、それ...

  • Content Bits コンテンツのビット
  • Homeホーム
  • Gabfestおしゃべり
  • Books書籍
  • Columnsカラム
  • Comicsコミック
  • Contestsコンテスト
  • DVDのDVD
  • Gamesゲーム
  • Headsup headsup
  • Movies映画
  • Music音楽
  • Podcastsポッドキャスト
  • Rants rants
  • Recommendations勧告
  • Reviewsレビュー
  • Stimuli刺激
  • Toysおもちゃ
  • TVテレビ
  • Pre-Wordpress Archive事前にWordPressにアーカイブ

  • Site Stuff サイトのもの
  • Contact the Loonies連絡先のloonies
  • Support the Looniesサポートしてloonies
  • Subscribe in a readerリーダーで購読する
  • Get updates via e-mail電子メール経由でアップデートを取得
  • Manage newsletter subscriptionニュースレター購読管理
  • Privacy Policy and Site Terms of Useサイトのプライバシーポリシーと利用規約
  • WordPress WordPressに

  • Also Visit... また訪問...
    The Daily Kicksplodeデイリーkicksplode
    Colors Are Overrated色は過大評価

    Entries by Author エントリを著者
    Baileyベイリー
    Bob the Zombieボブのゾンビ
    Cosette cosette
    Dindrane dindrane
    Doc Ezraドキュメントエズラ
    HTQ4 htq4
    Ripp ripp
    Rob Levyロブレヴィ
    ScottC scottc
    Siege包囲
    Thespia thespia
    Tuffley tuffley

    Credits and Copyright クレジットと著作権
    All content © 1997-present by One Tusk Productions. © 1997 -提示されたすべてのコンテンツを1つの牙プロダクション。 Some rights reserved.いくつかいる。
    Original theme byをテーマにしたオリジナル Theron Parlinセロンparlin , who bears no responsibility considering what we've done to it.は、誰の責任ベアーズないことを私たちはどのようなことを検討しています。